ويكيبيديا

    "cien años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مائة عام
        
    • مئة سنة
        
    • مئة عام
        
    • مئات السنين
        
    • مائة سنة
        
    • المئة سنة
        
    • لمئة عام
        
    • قرن
        
    • المائة عام
        
    • المئة عام
        
    • لمائة عام
        
    • لمئات السنين
        
    • لمئة سنة
        
    • لمائة سنة
        
    • بمائة سنة
        
    El resto fue casi borrada del mapa de cien años antes de la unificación. Open Subtitles و بقية العشائر ابيدت تماما قبل مائة عام من الوحدة بين الدويلات
    Después de fabricar tantas túnicas me di cuenta de que las políticas que el Klan promovía o que ellos querían implementar cien años atrás existen hoy en día. TED بعد صنع العديد من الأثواب، أدركت ان سياسات الكلان قد أخذت مكانها أو أرادت أن تأخذ مكانها قبل مئة سنة وقد أخذت مكانها اليوم.
    cien años de ahora, no habrá un triste jodido para mirar cualquiera de estos. Open Subtitles بعد مئة عام من الآن لن يوجد أحد لينظر لأي من هذا
    Hace cien años, quemaron a la esposa del molinero en la hoguera por brujería. Open Subtitles كان هذا من مئات السنين ، عندما حرقت زوجة الطحان بسبب الهرتقة
    Por cada casa que paséis, pedid perdón por cien años de pillaje, abusos y asesinatos. Open Subtitles وعند كل منزل تمر به اطلب العفو عن مائة سنة من السلب والجريمة
    En ese sentido, no somos diferentes de esos misiles que lanzaste hace cien años. Open Subtitles في تلك الحالة، لسنا مختلفين عن إطلاق الصواريخ منذ مائة عام مضت
    cien años, en particular en un siglo tan dinámico como el XX, es una enorme distancia histórica. UN إن مائة عام لبُعد تاريخي هائل ولا سيما في إطار القرن العشرين الدينامي.
    El 2001 se celebrarán en las Islas Falkland unas elecciones que serán la continuación del proceso democrático ininterrumpido que se inició hace cien años. UN وستجرى في عام 2001 انتخابات في فوكلاند ستكون استمرارا لعملية ديمقراطية متواصلة بدأت قبل أكثر من مائة عام.
    Para nosotros, un paliativo que nos prometa seguir durando cien años más, equivale a la eternidad. Open Subtitles إن مئة سنة أخرى تعتبر كالسرمد بالنسبة لنا.
    ... pensaronqueestaríamosaquí cien años después, mirándolas. Open Subtitles فكروا في أننا سننظر إليهم هنا بعد مئة سنة
    ¿Acaso tienen cien años? Open Subtitles كم عمركن ، مئة سنة ؟ فلانل : نوع من القماش
    Estamos aquí para liberarte. Sólo una vez cada cien años, un Maestro Fuego puede experimentar esta clase de poder. Open Subtitles مرة واحدة فقط كل مئة عام يستطيع أن يستمد فيها مُسخري الناي هذا النوع من القوة
    Si te vuelvo a ver a ti o a estos malditos en cien años más, será demasiado pronto. Open Subtitles لو رأيتك أو رأيت تلك المنطقة بعد مئة عام من الان سيكون ذلك قريب جداً
    Cielo, la carroza Belle ha sido lo mas grande del dia de los fundadores durante mas de cien años, y yo no puedo dejarlo todo de BlueBell. Open Subtitles عزيزي , مركب الحسناء كان الحدث الابرز في يوم التأسيس لأكثر من مئة عام وانا لا استطيع ان اخذل كل من في بلوبيل
    Nuestro templo ha estado protegiendo ese ataúd por más de cien años. Open Subtitles معبدنا كان يحمي هذا التابوت لما يزيد على مئات السنين
    Bueno, a cien años atrás, mis antepasados estaban excavando papas con las manos. Open Subtitles حسنا قبل مئات السنين كان أجدادي يحفرون الأرض بأيديهم لاستخراج البطاطس
    Se necesitaron 3 años para encontrar solo 42 supernovas, porque en una galaxia explota una supernova solo cada cien años. TED واستغرقت ثلاث سنوات لإيجاد فقط 42 سوبرنوفا لأن السوبرنوفا ينفجر فقط مرة واحدة كل مائة سنة داخل المجرة
    Perdemos cerca de un idioma a la semana, y según algunos cálculos, la mitad de todos los idiomas desaparecerá en los próximos cien años. TED نحن نخسر ما يقارب لغةً واحدة إسبوعياً وبعض التقديرات تشير أن نصف لغات العالم ستختفي خلال المئة سنة القادمة.
    Seremos sus padres los próximos cien años. Open Subtitles لاكننا مازلنا بنظرهم أبويهما ولو لمئة عام
    Hace cien años, el número de bisontes se redujo a 1.000. Open Subtitles وقَبْلَ قرن انخفضت اعداد الثور الأميركي إلى بالكاد ألف.
    cien años de conflicto entre israelíes y palestinos han supuesto un enorme precio. UN إن المائة عام من الصراع بين اﻹسرائيليين والفلسطينيين كانت باهظة الثمن.
    Aquí estábamos en cada paso anual en nuestros primeros cien años. TED وها نحن ذا خلال كل الخطوات السنوية حتى بلوغنا المئة عام.
    Tal vez durante cien años más. Pero no creo que para siempre. Open Subtitles ربما تستمر لمائة عام اخرى و لكنها لن تستمر إلى الأبد
    Pone un cuerpo debajo de un edificio y no lo encontraría durante cien años. Open Subtitles أعني تضع جثة تحت بناء لن تجدها لمئات السنين
    Le dijo que los dentistas habían practicado el procedimiento por cien años por lo menos. Open Subtitles تخبره بان اطباء الأسنان كانوا موجودين يزاولون المهنة هذه لمئة سنة على الأقل
    No, son de roble. Duraran otros cien años. Open Subtitles لا ، إنها من شجر البلوط ، إنها ستمكث لمائة سنة أخرى
    Debemos ser al menos cien años antes de lo que nos encontramos en este momento. Open Subtitles ينبغي لنا أن نكون متقدمين بمائة سنة على الأقل عما نحن عليه الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد