Yo cierro los ojos y pienso. Uno siempre debe buscar la verdad desde dentro. | Open Subtitles | فأنا أغمض عيني وأفكر, فالمرء يجب أن يبحث عن الحقيقة من هنا |
Yo cierro los ojos y pienso. Uno siempre debe buscar la verdad desde dentro. | Open Subtitles | فأنا أغمض عيني وأفكر, فالمرء يجب أن يبحث عن الحقيقة من هنا |
Y cuando cierro los ojos no hay otro sino tú entre mis brazos. | Open Subtitles | فعندما أغمض عيناى أنت من يكون فى حضنى وليس أحدٌ آخر |
Si cierro los ojos, casi puedo oler el roble perenne. | Open Subtitles | إذا أغمضت عينيّ، يمكنني أن أشم خشب البلوط الحي. |
Si cierro los ojos, casi puedo verlo. | Open Subtitles | إن أغمضت عينيّ، أكاد أستطيع رؤيتها. |
No puedo. Cada que cierro los ojos, Lo veo de nuevo. Yo... | Open Subtitles | لا استطيع ، كلما اغمض عيني اراه مرة ثانية |
Despierto con mi esposa, luego cierro los ojos. Los abro; despierto con mi hijo. | Open Subtitles | أكون مُستيقظًا مع زوجتي، ثُم أغمض عيناي وأفتحهما، فأكون مُستيقظًا مع ابني |
¿Te has dado cuenta de que cada vez que hago un número, cierro los ojos durante unos segundos y respiro profundamente? | Open Subtitles | هل سبق لك أن تلاحظ في كل مرة قبل أن أفعل عددا، أنا أغمض عيني لثانية واحدة الساخنة |
cierro los ojos y veo a esos salvajes cosacos corriendo para cumplir con su misión. | Open Subtitles | أغمض عيني... وأحلم كل تلك القوزاق وحشية... سباق على السهوب في مهمتهم وحشية. |
Cuando cierro los ojos veo un caballo pálido y me piden que me monte. | Open Subtitles | عندما أغمض عينّي أرى حصاناً شاحباً وأمتطيه |
Intentan matarme... cada vez que cierro los ojos. | Open Subtitles | تحاول الأحلام قتلي، في كلّ مرّة أغمض عيناي. |
Cada vez que cierro los ojos, la veo haciéndose la viciosa. | Open Subtitles | كلّما أغمض عينيّ، أراها تقوم بأعمال جنسية شاذّة، |
Sabes, a veces, cuando intento recordar algo, cierro los ojos. | Open Subtitles | أتعرف؟ أحياناً عندما أحاول تذكر أمر ما، أغمض عينيّ |
Si cierro los ojos, aún puedo ver sus tetas rebotando. | Open Subtitles | عندما أغمض جفنايّ، ما أزال أرى ثدييها يتراقصان |
Pero cuando cierro los ojos y me veo a mí misma... sosteniendo aquel cuchillo... estaba en mi mano y aún puedo sentir lo que sentí cuando... | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أغمض عيني و أري نفسي حاملة سكينا لقد كان بيدي |
¿Por qué no cierro los ojos y tú coges el volante? | Open Subtitles | لماذا لا أغمض عيناي وأنتي أمسكي بالمقود؟ |
Cada vez que cierro los ojos, yo... sólo pienso en él y todo lo demás se siente un poco mal. | Open Subtitles | كلما أغمضت عيني أخذت أتصوّره وبات الأمر برمته يبدو خطأ نوعاً |
Cada vez que cierro los ojos, puedo verla. Cada vez que me voy a dormir, la veo en mis sueños. | Open Subtitles | كلّما أغمضت عينيّ وسعتني رؤيتها، وكلّما خلدتُ للفراش رأيتها في أحلامي. |
Hola, mi ser sombra. Cada vez que cierro los ojos, siento que me estoy ahogando, y tengo que hacer que pare. | Open Subtitles | كلّما أغمضت عينيّ شعرت بأنّي أغرق، وأريد إيقاف ذلك. |
Estoy despierto con mi mujer, y cierro los ojos, los abro y... estoy despierto con mi hijo. | Open Subtitles | انا مستيقظ مع زوجتى ثم اغمض عيني افتحهما فاذا بى مسيقظ مع ولدي |
Estoy despierto con mi mujer, y cierro los ojos, los abro, estoy despierto con mi hijo. | Open Subtitles | انا مستيقظ مع زوجتى ثم اغمض عيني افتحهما فاذا بى مسيقظ مع ولدي |
Creo que si cierro los ojos y pretendo que eres Channing Tatum, puedo hacerlo. | Open Subtitles | أظن لو أغلقت عيناي و تظاهرت أنكِ تشانينج تاتوم أستطيع فعل هذا |