ويكيبيديا

    "cierta confusión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بعض الالتباس
        
    • بعض الخلط
        
    • بعض اللبس
        
    • بعض الغموض
        
    • بعض البلبلة
        
    • بعض الارتباك
        
    • ارتباك
        
    • إلى التباس
        
    • بعض اﻻضطراب
        
    • خلط
        
    • في قدر من التشويش
        
    • التشوش
        
    • من البلبلة
        
    • قدر من الارتباك
        
    • من اللبس
        
    En el pasado ha habido cierta confusión al respecto. UN وقد حدث بعض الالتباس في هذا الشأن في الماضي.
    Esto ha suscitado cierta confusión en cuanto a la función de la UNMIS entre algunos donantes. UN وقد أدى ذلك إلى نشوء بعض الالتباس في أذهان بعض الجهات المانحة بشأن دور البعثة.
    Ciertamente, hubo una el año anterior, y generó cierta confusión y algunas quejas. UN وحدث تمديد مرة واحدة في العام قبــل الماضــي وقــد تسبب، بطبيعة الحال، في بعض الخلط وقدمــت بشأنه بعــض الشكاوى.
    Esto se tradujo a una cierta confusión con los participantes, ya que la correspondencia no estuvo debidamente coordinada. UN وقد أحدث ذلك بعض اللبس لدى المشاركين، حيث إن حركة المراسلات لم تنسق جيداً.
    El título de " representante de las Naciones Unidas " puede dar lugar a cierta confusión. UN وأضاف أن لقب " ممثل اﻷمم المتحدة " قد يثير بعض الغموض.
    El orden marítimo internacional debe ser único y universal, porque cualquier otra solución podría sencillamente obstaculizar la seguridad y la estabilidad jurídicas y podría generar cierta confusión jurídica y práctica. UN إن النظام البحري الدولي ينبغي أن يكون نظاما عالميا واحدا، ﻷن أي حل آخر يمكن ببساطة أن يؤدي إلى إعاقة اﻷمن والاستقرار القانونيين وأن يسبب بعض البلبلة القانونية والعملية.
    Sin embargo, había todavía cierta confusión en relación con la clasificación del estado de las actividades, y con el equilibro entre la información cuantitativa y cualitativa. UN ومع ذلك، لا يزال هناك بعض الالتباس فيما يتعلق بتصنيف وضع الأنشطة، والموازنة بين المعلومات الكمية والنوعية؛
    Existe cierta confusión sobre el término género. Y realmente, permítanme ilustrar esa confusión con una analogía. TED هناك بعض الالتباس حول مصطلح الجندر. وفي الواقع، اسمحوا لي أن أوضح ذلك الارتباك عن طريق التشبيه.
    Pero tuve una revelación, y la habían detectado, y estaba causando cierta confusión. TED ولكن كنت مولعا بالاكتشافات، وكانوا قد كشفوا ذلك، وسبب ذلك بعض الالتباس.
    25. Existe cierta confusión con respecto al procedimiento y la práctica en lo que respecta al empleo de lenguas minoritarias en las relaciones con las autoridades de las zonas con importantes minorías. UN ٥٢- ويوجد بعض الالتباس فيما يخص إجراءات وممارسة استخدام لغات اﻷقليات للاتصال بالسلطات في مناطق تمركز اﻷقليات.
    Hubo cierta confusión acerca de la forma en que se desarrolló la resolución. UN وأنه ساد بعض الخلط فيما يتعلق بكيفية تطور القرار.
    Es más, a veces diríase que existe una cierta confusión entre estas dos dimensiones, tan diferentes, de un mismo problema. UN ويبدو أن هناك بعض الخلط بين هذين البُعدين المتميزين لنفس المشكلة.
    Por tanto, los beneficiarios tienen cierta confusión respecto de la forma y el contenido de los estados de cuentas. UN ويوجد بالتالي بعض الخلط في أوساط الجهات المستفيدة من المنح بشأن شكل ومحتوى البيانات المالية.
    A su juicio, ello habría creado cierta confusión. UN ويرى السيد أرنولد أن ذكرها كان سيؤدي إلى بعض اللبس.
    La ausencia de límites claramente definidos parece haber producido una cierta confusión relativa al tamaño y la configuración de la zona segura de Bihac y haber creado falsas expectativas de parte del Gobierno de Bosnia y Herzegovina en relación con el alcance de las responsabilidades de la UNPROFOR. UN وأدى عدم وجود حدود واضحة التحديد فيما يبدو الى بعض اللبس بشأن حجم منطقة بيهاتش اﻵمنة ومعالمها، وأثار آمالا كاذبة لدى حكومة البوسنة والهرسك فيما يتعلق بنطاق مسؤوليات قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    A juicio de algunas delegaciones, en el documento había cierta confusión respecto de las actividades emprendidas en virtud de los Capítulos VI y VII de la Carta. UN ٧٨ - وارتأى بعض الوفود أن الورقة تثير بعض اللبس بشأن اﻷنشطة المندرجة في إطار الفصلين السادس والسابع من الميثاق.
    2. Al concluir la primera reunión del proceso de examen entre períodos de sesiones parecía haber reinado cierta confusión con respecto a la creación de la Oficina del Alto Representante en Nueva York. UN 2- وأضاف أنه في اختتام الاجتماع الأول لعملية استعراض منتصف المدة، ثار بعض الغموض حول مكتب الممثل السامي في نيويورك.
    Los miembros del Comité Especial indican cierta confusión sobre la división entre las dos funciones. UN 33 - ويشير أعضاء اللجنة الخاصة إلى بعض الغموض بشأن الفصل بين الوظيفتين().
    17. Todavía hay cierta confusión con respecto a la ubicación de los filtros retirados del complejo del edificio 73 y el emplazamiento de la hilera de filtros asociada. UN ٧١ - وما زال هناك بعض البلبلة بشأن موقع المرشحات المأخوذة من مبنى المجمع ٣٧ وموضع مجموعة المرشحات ذات الصلة.
    En esas circunstancias, resulta muy difícil determinar los logros previstos e indicadores de progreso, y no es sorprendente que haya cierta confusión al respecto. UN وفي هذه الظروف، يصعب جداً تحديد الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الأداء، وليس بمستغرب أن يكون هناك بعض الارتباك في هذا الصدد.
    Esto puede suscitar cierta confusión en la población del país receptor respecto de qué cabe esperar. UN وهو ما قد يسهم في ارتباك سكان الدولة المضيفة إزاء النتائج المتوقعة لادعاءاتهم.
    Esto puede dar origen a cierta confusión entre los directores, que tropiezan con dificultades cuando ven que la información relativa a las personas de contacto no está actualizada o el candidato en cuestión ya no está interesado. UN وقد يؤدي ذلك إلى التباس وصعوبات يواجهها المديرون عندما يجدون أنفسهم أمام معلومات اتصال متقادمة أو مرشح لم يعد مهتماً.
    Parece estar surgiendo cierta confusión entre las jurisdicciones de los tribunales civiles y los tribunales militares, a pesar de las distinciones enunciadas explícitamente en las leyes. UN ويبدو أنه قد نشأ خلط بين الولايتين القضائيتين للمحاكم المدنية والمحاكم العسكرية، على الرغم من أن القانون يميز بينهما تمييزاً واضحاً.
    Otras consideraban que esa expresión era suficientemente clara, por lo que debía mantenerse. Otras, delegaciones, eran partidarias de suprimirla por completo, porque podía crear cierta confusión. UN إلا أن وفودا أخرى رأت أن من الممكن التخلي عن العبارة كلية حيث أنها قد تتسبب في قدر من التشويش.
    Sin embargo, en el momento actual parecía haber cierta confusión y, en ocasiones las organizaciones regionales se veían a sí mismas como rivales de las Naciones Unidas. UN إلا أنه يبدو حاليا أنه لا يزال ثمة شيء من التشوش في هذا الخصوص، وأن المنظمات اﻹقليمية تعتبر نفسها أحيانا كمنافس لﻷمم المتحدة.
    Con independencia de que la carta del Sr. Radisic no haya sido transmitida por los canales apropiados, al parecer ha suscitado cierta confusión en Bosnia y Herzegovina, así como en las propias Naciones Unidas. UN وبغض النظر عن كون الرسالة الموجهة من السيد راديسيتش لم تنقل عن طريق القنوات اﻷساسية، فمن الواضح أنها أحدثت قدرا من البلبلة داخل البوسنة والهرسك وهنا في اﻷمم المتحدة.
    Parece haber cierta confusión acerca del proyectado papel de ECOMOG en ese proceso. UN وثمة فيما يبدو قدر من الارتباك بشأن الدور المزمع أن تنهض به قوات الفريق في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Otro orador expresó que no era aconsejable modificar el nombre en la etapa en curso debido a que podría crearse cierta confusión en el futuro. UN وقال متكلم آخر إنه ليس من المستصوب تغيير الاسم في الوقت الراهن ﻷن هذا اﻷمر قد يسبب شيئا من اللبس مستقبلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد