Se prevé que la conferencia mundial se reúna durante cinco días hábiles en Ginebra. | UN | ومن المتوخى أن يعقد المؤتمر العالمي لمدة خمسة أيام عمل في جنيف. |
En su decisión 2001/243, el Consejo Económico y Social decidió que la Comisión se reuniera durante un período que no excediera de cinco días hábiles en su 45º período de sesiones con miras a examinar la duración de futuros períodos de sesiones. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع لجنة المخدرات لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف اعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة. |
En su decisión 2001/243, el Consejo Económico y Social decidió que la Comisión se reuniera durante un período que no excediera de cinco días hábiles en su 45º período de sesiones con miras a examinar la duración de futuros períodos de sesiones. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2001/243 أن تجتمع لجنة المخدرات لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف اعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة. |
En su decisión 2001/243, el Consejo Económico y Social decidió que la Comisión se reuniera durante un período que no excediera cinco días hábiles en su 45º período de sesiones con miras a examinar la duración de futuros períodos de sesiones. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع اللجنة لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف اعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة. |
4. Decide, como medida excepcional y temporaria, autorizar al Comité a que se reúna en salas paralelas, cada una de ellas con nueve miembros del Comité, durante diez días hábiles en cada uno de sus tres períodos ordinarios de sesiones y durante cinco días hábiles en las semanas anteriores al período de sesiones, entre octubre de 2009 y enero de 2011; | UN | " 4 - تقرر أن تأذن للجنة، كتدبير استثنائي ومؤقت، بالاجتماع في إطار مجلسين متوازيين، يتألف كل منهما من تسعة أعضاء، وذلك لمدة عشرة أيام عمل خلال كل دورة من دوراتها العادية الثلاث ولمدة خمسة أيام عمل خلال أسابيع اجتماعاتها لما قبل الدورات فيما بين تشرين الأول/أكتوبر 2009 وكانون الثاني/يناير 2011؛ |
En su decisión 2001/243, el Consejo Económico y Social decidió que la Comisión se reuniera durante un período que no excediera de cinco días hábiles en su 45º período de sesiones con miras a examinar la duración de futuros períodos de sesiones. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع اللجنة لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف إعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة. |
En su decisión 2001/243, el Consejo Económico y Social decidió que la Comisión se reuniera durante un período que no excediera de cinco días hábiles en su 45º período de sesiones con miras a examinar la duración de futuros períodos de sesiones. | UN | قرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع اللجنة لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف إعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة. |
a) La Comisión se reúna durante un período que no exceda de cinco días hábiles en su 45º período de sesiones con miras a examinar la duración de futuros períodos de sesiones; | UN | (أ) ينبغي للجنة أن تجتمع لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف إعادة النظر في مدّة الدورات اللاحقة؛ |
a) Hizo suya su recomendación de que la 17ª Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico se celebrara durante cinco días hábiles en 2006, para examinar sobre todo la contribución continua y más eficaz que la cartografía y la información geográfica pueden aportar a la ejecución del Programa 21; | UN | (أ) أيد توصيته بعقد مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ على مدار خمسة أيام عمل في عام 2006 على أن يتمثل محوره الأساسي في مواصلة وتعزيز المساهمة التي تقدمها معلومات رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية دعما لتنفيذ جدول أعمال القرن 21()؛ |
c) Viajes a Ginebra para el Presidente-Relator del grupo de trabajo durante cinco días hábiles en 2015, para celebrar consultas oficiosas sobre un nuevo texto que se presentará al grupo de trabajo en su período de sesiones; | UN | (ج) سفر رئيسة - مقررة الفريق العامل إلى جنيف لمدة خمسة أيام عمل في عام 2015 لإجراء المشاورات غير الرسمية بشأن النص الجديد الذي سيعرض على الفريق العامل خلال دورته؛ |
A fin de que el proceso preparatorio resulte eficiente y eficaz en función de los costos, se recomienda que el segundo período de sesiones sustantivo del comité preparatorio se celebre durante cinco días hábiles en febrero de 2001, contiguo al 18º período de sesiones de la Comisión de Asentamientos Humanos, que también se celebraría durante cinco días hábiles inmediatamente antes del comité preparatorio. | UN | ٣١ - ولكي يتسنى أن تتسم العملية التحضيرية بالفعالية وأن تتناسب تكلفتها مع فعاليتها، يوصى بأن تعقد الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية لمدة خمسة أيام عمل في شباط/فبراير ٢٠٠١، على التوالي مع الدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية التي سوف تعقد أيضا لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد اللجنة التحضيرية مباشرة. |
En su decisión 2004/304, de 23 de julio de 2004, el Consejo Económico y Social hizo suya su recomendación de que la 17ª Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico se celebrara durante cinco días hábiles en 2006, para examinar sobre todo la contribución continua y más eficaz que la cartografía y la información geográfica podían aportar a la ejecución del Programa 21. | UN | بموجب المقرر 2004/304 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2004، أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي توصيته بأن يعقد مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ لمدة خمسة أيام عمل في عام 2006 ، وأن ينصب تركيزه الأساسي على استمرار وتعزيز مساهمة رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية في دعم تنفيذ جدول أعمال القرن 21. |
b) Decidiría, como medida excepcional y temporaria, autorizar al Comité a que se reúna en salas paralelas, cada una de ellas con nueve miembros del Comité, durante 10 días hábiles en cada uno de sus tres períodos ordinarios de sesiones y durante cinco días hábiles en las semanas de reuniones anteriores al período de sesiones entre octubre de 2009 y octubre de 2010. | UN | (ب) تقرر أن تأذن للجنة، كتدبير استثنائي ومؤقت، بالاجتماع في إطار مجلسين متوازيين، يضم كل منهما تسعة أعضاء، وذلك لمدة 10 أيام عمل خلال كل دورة من دوراتها العادية الثلاث ولمدة خمسة أيام عمل خلال أسابيع جلساتها لما قبل الدورات بين تشرين الأول/أكتوبر 2009 وتشرين الأول/أكتوبر 2010. |