Se proveen cisternas de agua y pozos sépticos a razón de uno por unidad sanitaria y unidad de cocina. | UN | ويجري توفير صهاريج المياه وأحواض التحليل على أساس صهريج أو حوض واحد لكل وحدة اغتسال ومطبخ. |
Se utilizó un detector de radiaciones sumamente sensible para examinar el contenido de varias cisternas de almacenamiento y secciones de tuberías. | UN | واستخدم الفريق مكشافا إشعاعيا حساسا لفحص محتويات عدد من صهاريج الخزن وأنابيب التوصيل. |
cisternas de agua y fosos sépticos | UN | صهاريج المياه وخزانات المجارير ٤٠٠ ٥٩٧ ١ |
En consecuencia, al disminuir el número de contenedores que hubo que comprar se realizaron economías en lo que se refiere a las cisternas de agua y fosas sépticas. | UN | ونجمت بالتالي وفورات في خزانات المياه والمجاري عن انخفاض عدد الحاويات التي تم شراؤها. |
Se proporcionan cisternas de agua y pozos sépticos a razón de uno por cada bloque sanitario y cocina. | UN | ويجري توفير صهاريج المياه وصهاريج المجارير على أساس صهريج واحد لكل وحدة اغتسال ومطبخ. |
Se suministran cisternas de agua adicionales en los lugares en que la provisión de agua es intermitente y se necesita almacenar agua de reserva. | UN | كما توفر صهاريج إضافية في اﻷماكن التي لا تصل إليها المياه بصورة منتظمة تخزين بعض الاحتياطي من الماء. |
cisternas de agua y pozos sépticos | UN | صهاريج المياه وخزانات الصرف الصحي |
cisternas de agua y fosas sépticas | UN | صهاريج المياه وصهاريج الصرف الصحي |
cisternas de agua y tanques sépticos | UN | صهاريج المياه وخزانات الصرف الصحي |
cisternas de agua y pozos sépticos | UN | صهاريج المياه وصهاريج الصرف الصحي |
cisternas de agua y fosas sépticas | UN | صهاريج المياه وصهاريج الصرف الصحي |
cisternas de agua y fosas sépticas | UN | صهاريج المياه وخزانات الصرف الصحي |
cisternas de agua y pozos sépticos | UN | صهاريج المياه وصهاريج الصرف الصحي |
cisternas de agua y pozos sépticos | UN | صهاريج المياه وخزانات الصرف الصحي |
cisternas de agua y fosas sépticas | UN | صهاريج المياه وخزانات الصرف الصحي |
cisternas de agua y pozos sépticos | UN | صهاريج المياه وخزانات الصرف الصحي |
Renovación de la cisternas de agua de la base de las patrullas de observación para mantener la calidad del agua almacenada | UN | تجديـد صهاريج مياه قواعد دوريات المراقبة من أجل الحفاظ على جوة المياه غير المعبأة |
La disminución de las necesidades de depósitos de estructura flexible se debió a la existencia de cisternas de cemento | UN | ويعزى الطلب المنخفض على الخزانات بسبب خزانات الماء الخراسانية الموجودة |
Dados los retrasos en la adquisición de contenedores sanitarios y cocinas, disminuyeron las necesidades de cisternas de agua y fosas sépticas, que guardan una relación directa con aquéllos. | UN | وأسفر التأخير في شراء حاويات الاغتسال والمطابخ عن انخفاض الاحتياجات من خزانات المياه والمجاري نظرا لارتباط الفئتين بعضهما ببعض ارتباطا مباشرا. |
En casos especiales también se han proporcionado pequeños generadores y cisternas de agua. | UN | وفي حالات خاصة، كانت توفر المولدات الكهربائية وصهاريج المياه أيضا. |
Cabe señalar que las larvas también se crían en otros contenedores creados por el hombre, como envases plásticos de alimentos, tinajas de barro, cilindros metálicos y cisternas de hormigón utilizadas para almacenar agua en los hogares. | UN | وينبغي ملاحظة أن هذه اليرقات تنمو أيضاً في حاويات أخرى من مخلفات الإنسان مثل حاويات الأغذية الكلاسيكية المهملة، والقدور المصنوعة من الفخار، والبراميل المعدنية، والصهاريج الأسمنتية التي تستخدم لتخزين المياه المنزلية. |