ويكيبيديا

    "ciudad de el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كيب
        
    Si lo hubieran cogido en Ciudad de El Cabo, serían los primeros en enterarse. Open Subtitles إذا أخذته شرطة كيب تاون سيكون هناك الكثيرون ممن سيعرفون هذا أولاً
    La investigación sobre políticas, que constituye la base del proyecto, se realiza bajo la dirección de personal docente de la Universidad de la Ciudad de El Cabo y de la Universidad de El Cabo Occidental. UN ويقود بحوث السياسات، التي هي أساس المشروع، أكاديميون في جامعة كيب تاون وجامعة الكاب الغربية.
    Los pasajeros y la correspondencia llegan a la isla en barcos que proceden normalmente de la Ciudad de El Cabo o se dirigen a esa ciudad. UN ويصل الركاب والبريد إلى الجزيرة عن طريق السفن التي تأتي عادة من كيب تاون أو تتجه إليها.
    En los casos graves, cuando no puede suministrarse un tratamiento adecuado en Tristán da Cunha, se envía normalmente a los pacientes a la Ciudad de El Cabo. UN وفي الحالات الخطيرة، عندما يتعذر توفير العلاج الملائم في الجزيرة، يجري عادة إرسال المرضى إلى كيب تاون.
    En 1994 y 1995 se otorgaron 44 nuevas becas en la Universidad de Ciudad de El Cabo. UN ففي جامعة كيب تاون قدمت ٤٤ منحة جديدة في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    La IM se puso en marcha en Ciudad de El Cabo en 1996 y fue seguida por proyectos similares en Africa. UN وقد بدأ تنفيذ المبادرة العالمية في كيب تاون في عام ١٩٩٦، وتبعتها أنشطة مشاريع مماثلة في أفريقيا.
    El cuarto programa de este tipo se impartió en marzo de 2004 en Ciudad de El Cabo (Sudáfrica). UN وقد نُفذ البرنامج الرابع من هذا النوع في آذار/مارس 2004 في كيب تاون، بجنوب أفريقيا.
    Arzobispo Emérito de la Ciudad de El Cabo, Jefe de la Delegación de la misión investigadora de alto nivel UN الرئيس الفخري لأساقفة كيب تاون، ورئيس وفد بعثة تقصي الحقائق المنشأة
    Si todo va bien, iré a Ciudad de El Cabo dentro de un par de días. Open Subtitles كل شيء على ما يرام، أني ذاهب إلى كيب تاون خلال عدة أيام
    71. El Departamento ha estado examinando la posibilidad de organizar, junto con la Universidad de Western Cape en Ciudad de El Cabo (Sudáfrica), una mesa redonda sobre la imagen de las Naciones Unidas en Sudáfrica, que se celebrará a comienzos de 1994. UN ٧١ - وقامت الادارة، بالتعاون مع جامعة وسترن كيب في كيب تاون بجنوب افريقيا، بالنظر في امكانية تنظيم اجتماع مائدة مستديرة بشأن الصورة السائدة في جنوب افريقيا عن اﻷمم المتحدة، سيعقد في أوائل عام ١٩٩٤.
    Durante la mencionada visita a Sudáfrica, el Director del Instituto visitó tres universidades sudafricanas que han cumplido una función importante en la lucha contra el apartheid: la Universidad de la Ciudad de El Cabo, la Universidad de El Cabo Occidental y la Universidad de Fort Hare. UN وقد زار مدير معهد التكنولوجيا الجديدة التابع لﻷمم المتحدة خلال زيارته المشار اليها أعلاه لجنوب افريقيا ثلاث جامعات في جنوب افريقيا، اضطلعت بأدوار هامة في الكفاح ضد الفصل العنصري وهي: جامعة كيب تاون، وجامعة الكاب الغربية وجامعة فورت هير.
    Tengo el honor de informarle por la presente, de que el Consejo Ejecutivo para el Período de Transición comienza a funcionar en el día de la fecha y celebra su sesión inaugural en la Ciudad de El Cabo. UN وفي هذا الخصوص، بلغني أن المجلس التنفيذي الانتقالي، الذي يعقد اجتماعه الافتتاحي هذا اليوم في كيب تاون، شرع في أعماله اعتبارا من اليوم.
    viii) Universidad de Ciudad de El Cabo, Universidad de Western Cape y Universidad del Norte. Estas universidades siguieron concediendo muy pocas becas. UN ' ٨ ' جامعة " كيب تاون " ، وجامعة " وسترن كيب " ، وجامعة الشمال: كان هناك عدد محدود من المنح الفردية في هذه الجامعات.
    1996 Doctorado en Derecho (Honoris Causa), Universidad de Ciudad de El Cabo. UN ١٩٩٦ دكتوراه في الحقوق، )مع مرتبة الشرف(، جامعة كيب تاون.
    - El conflicto entre su trabajo y sus responsabilidades domésticas: aparte de los cambios de horas, el hecho de que el Parlamento tenga su sede en la Ciudad de El Cabo significa que las mujeres parlamentarias a menudo tienen que pasar mucho tiempo alejadas de su hogar; UN ● التعارض بين مسؤوليات العمل والمنزل: بالرغم من التغيير في ساعات العمل، فحقيقة أن مقر البرلمان يقع في كيب تاون، معناها أنه يتعين على البرلمانيات غالبا البقاء بعيدا عن المنزل؛
    La Conferencia se celebró en la Ciudad de El Cabo (Sudáfrica), en mayo de 1997. UN وعقد المؤتمر في كيب تاون، بجنوب أفريقيا في أيار/مايو ١٩٩٧.
    En el programa de actividades de la misma Comisión para 1999 y el año 2000 se ha traducido el Compromiso de la Ciudad de El Cabo en algunos programas concretos. UN وفي برنامج أنشطة اللجنة للعامين ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ تُرجم " التزام كيب تاون " إلى عدد من البرامج المحددة.
    Además, con el cursillo celebrado en Ciudad de El Cabo para países de África del Sur, se continúa llevando a cabo la serie de cursillos internacionales de formación para oficiales meteorológicos de puertos. UN وفضلا عن ذلك، تواصلت مجموعة حلقات العمل التدريبية الدولية لموظفي الأرصاد الجوية في الموانئ، بتنظيم حلقة عمل في كيب تاون، جنوب أفريقيا، للبلدان الأفريقية.
    " Human Rights and Constitutional Law in Lesotho " , Ciudad de El Cabo (Sudáfrica), enero de 1997. UN " حقوق الإنسان والقانون الدستوري في ليسوتو " ، كيب تاون، جنوب أفريقيا، كانون الثاني/يناير 1997
    " Human Rights and Constitutional Law in Lesotho " , Ciudad de El Cabo (Sudáfrica), enero de 1997. UN " حقوق الإنسان والقانون الدستوري في ليسوتو " ، كيب تاون، جنوب أفريقيا، كانون الثاني/يناير 1997

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد