ويكيبيديا

    "civil en la prevención de los conflictos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المدني في منع نشوب الصراعات
        
    • المدني في منع الصراعات
        
    • المدني في منع نشوب النزاعات
        
    5264ª sesión El papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y el arreglo pacífico de las controversias UN الجلسة 5264 دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية
    El papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y el arreglo pacífico de las controversias UN دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية
    Informe del Presidente del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, Sr. Jan Kavan, sobre los resultados de la sesión abierta sobre la función de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados UN تقرير رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، السيد جان كافان، عن نتائج الاجتماع المفتوح بشأن دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة
    16. El papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y el arreglo pacífico de controversias UN الفصل 16 - دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية
    a) Estudiar plenamente la función de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y el fomento de la paz; UN (أ) الاستكشاف بشكل كامل لدور المجتمع المدني في منع الصراعات وبناء السلام؛
    El Presidente del Consejo de Seguridad insistió en este asunto en su declaración formulada el 20 de septiembre de 2005 durante el examen del tema titulado " El papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y el arreglo pacífico de las controversias " . UN وأكدت هذه النقطة في البيان الرئاسي الصادر عن المناقشات المفتوحة لمجلس الأمن بشأن دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات والتي تمت في 20 أيلول/سبتمبر.
    2. El papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y el arreglo pacífico de las controversias1 UN 2 - دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية(1)
    En su 5264ª sesión, celebrada el martes 20 de septiembre de 2005, el Consejo de Seguridad celebró un debate abierto sobre el tema titulado " El papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y el arreglo pacífico de las controversias " . UN عقد مجلس الأمن في جلسته 5264، المعقودة يوم الثلاثاء 20 أيلول/سبتمبر 2005، مناقشة علنية بشأن ' ' دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية النزاعات بالوسائل السلمية``.
    Tras la aprobación por la Asamblea General de la resolución 57/337, de 3 de julio de 2003, titulada Prevención de conflictos armados, organicé una sesión abierta para facilitar un diálogo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados. UN إثر اتخاذ الجمعية العامة للقرار 57/337 المؤرخ 3 تموز/يوليه 2003، المعنون " منع نشوب الصراعات المسلحة " ، قمت بتنظيم اجتماع مفتوح لتسهيل إجراء حوار تفاعلي عن دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة.
    Mi informe sobre los resultados de la sesión pública sobre la función de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados (A/57/864, anexo) se ha entregado hoy a la Asamblea. UN وقد أتيح اليوم للجمعية العامة تقريري (A/57/864، المرفق) عن نتائج الاجتماع المفتوح بشأن دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة.
    Mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África (organizada por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    El martes 19 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala 1, se realizará una mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África, organizada conjuntamente por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados. UN وتعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " ويشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África (organizada por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    El martes 19 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala 1, se realizará una mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África, organizada conjuntamente por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África (organizada por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    El martes 19 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala 1, se realizará una mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África, organizada conjuntamente por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África (organizada por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    El martes 19 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala 1, se realizará una mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África, organizada conjuntamente por la Oficina del Asesor Especial sobre África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Mesa redonda sobre la evaluación del papel de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados en África (organizada por la Oficina del Asesor Especial para África y la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    El segundo, " La funcionalidad de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados " , que despertó gran interés, en particular entre las organizaciones no gubernamentales. UN أما الثانية وعنوانها " دور المجتمع المدني في منع الصراعات المسلحة " ، فقد اجتذبت جمهورا واسعا، ولا سيما من المنظمات غير الحكومية.
    En ese sentido, la CEEAC ha participado en varios cursos prácticos organizados por el Centro en materia de justicia militar, derechos humanos y democracia, las relaciones entre los civiles y el ejército y la función de la sociedad civil en la prevención de los conflictos y la consolidación de la paz en el África central. UN وفي هذا السياق، شاركت الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في حلقات عمل عديدة نظمها المركز. وقد ركّزت هذه الحلقات على القضاء العسكري، وحقوق الإنسان والديمقراطية، والعلاقات بين المدنيين والعسكريين، ودور المجتمع المدني في منع الصراعات وبناء السلام في وسط أفريقيا.
    46. También debería presentarse la matriz a la Conferencia internacional sobre la función de la sociedad civil en la prevención de los conflictos armados, que se celebrará en Nueva York en el mes de julio. UN 46- كما ينبغي عرض الخزان على المؤتمر العالمي بشأن دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات المسلحة الذي سينعقد في نيويورك خلال شهر تموز/يوليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد