ويكيبيديا

    "clausura del decenio de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وﻻختتام عقد
        
    • اختتام عقد
        
    • ﻻختتام عقد
        
    Los resultados de los debates del centenario podrían servir de orientación en el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General para la clausura del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. UN ويمكن أن توفر نتائج المناقشات التي ستجري أثناء الاحتفالات بالذكرى المئوية التوجيه للجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين التي تصادف اختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    III. Seguimiento de los informes sobre el centenario y resultados de las conferencias de La Haya y San Petersburgo: clausura del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional UN ثالثا - متابعة تقارير الذكرى المئوية ونتائج لاهاي وسانت بيترسبرغ: اختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    7. Resultados de las actividades realizadas con motivo del centenario, en 1999, de la primera Conferencia Internacional de la Paz, que deberán examinarse en la clausura del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional UN مناقشة نتائج التدابير المكرسة للاحتفال في عام ١٩٩٩ بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام لدى اختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    Convencida de que las iniciativas del centenario y la sesión plenaria de la Asamblea General con ocasión de la clausura del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional han fortalecido el legado de la primera Conferencia Internacional de la Paz, UN واقتناعا منها بأن إرث المؤتمر الدولي اﻷول للسلام قد تعزز بفضل مبادرات الاحتفال بالذكرى المئوية، والجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة عند اختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Indica que los documentos que se aprueben en el marco de las conferencias de La Haya y San Petersburgo serán presentados a la Asamblea General cuando se celebre la clausura del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, de manera que los Estados Miembros puedan expresar sus opiniones al respecto. UN وأكد أن الوثائق التي ستقر في إطار مؤتمري لاهاي وسانت بيترسبورغ سوف تعرض على الجمعية العامة في مناسبة اختتام عقد القانون الدولي، ومن ثم ستكون للدول اﻷعضاء فرصة إبداء آرائها بشأن هذا الموضوع.
    a) El presidente de la organización, Joshua Malinga, habló ante la Asamblea General de las Naciones Unidas durante la clausura del Decenio de las Naciones Unidas para los Impedidos; UN )أ( أدلى رئيس المنظمة، جوشوا مالينغا، ببيان أمام الجمعية العامة عن اختتام عقد اﻷمم المتحدة للمعوقين؛
    Recordando que, de conformidad con resoluciones anteriores Resoluciones 44/23, 51/157, 52/153 y 53/100. , el centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz coincide con la clausura del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional y podría considerarse una tercera Conferencia Internacional de la Paz, UN وإذ تشير إلى أن الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام، وفقا لقرارتها السابقة)١(، يصادف موعد اختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي ويمكن اعتباره مؤتمرا دوليا ثالثا للسلام،
    Chipre apoya plenamente la iniciativa de los Países Bajos y la Federación de Rusia de conmemorar el centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz, celebrada en 1899, que coincide con la clausura del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. UN ٥٦ - وأشار إلى أن وفد قبرص يؤيد تأييدا كاملا مبادرة هولندا والاتحاد الروسي الرامية إلى الاحتفال بالذكرى المئوية لانعقاد أول مؤتمر دولي للسلام في عام ١٨٩٩، التي تتزامن ومع اختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد