Al clausurarse el 49º período de sesiones, 93 de los 148 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | ٢ - وفي تاريخ اختتام الدورة التاسعة واﻷربعين، كانت ٩٣ دولة طرفا، من بين الدول اﻷطراف في الاتفاقية البالغ عددها ١٤٨، قد أصدرت اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ١٤ من الاتفاقية. |
Al clausurarse el 51º período de sesiones 24 de los 148 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | ٢ - وفي تاريخ اختتام الدورة الحادية والخمسين، كانت ٢٤ دولة طرفا من بين الدول اﻷطراف في الاتفاقية البالغ عددها ١٤٨ قد أصدرت اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ١٤ من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 53º período de sesiones, 25 de los 150 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | ٢ - وفي تاريخ اختتام الدورة الثالثة والخمسين، كانت ٥٢ دولة طرفا من بين الدول اﻷطراف في الاتفاقية البالغ عددها ٠٥١ دولة قد أصدرت اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ٤١ من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 45º período de sesiones, 20 de los 139 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | ٢ - وبحلول موعد اختتام الدورة الخامسة واﻷربعين، كانت ٢٠ دولة من اﻟ ١٣٩ دولة اﻷطراف في الاتفاقية قد أصدرت اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ١٤ من الاتفاقية. |
Deberían clausurarse cuanto antes los lugares o centros de detención no autorizados. | UN | ويجب غلق جميع أماكن أو مراكز الاحتجاز غير المرخصة فوراً. |
Al clausurarse el 55º período de sesiones, 28 de los 155 Estados partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | ٢ - وفي تاريخ اختتام الدورة الخامسة والخمسين، كانت ٨٢ دولة طرفا من بين الدول اﻷطراف في الاتفاقية البالغ عددها ٥٥١ دولة قد أصدرت اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ٤١ من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 57º período de sesiones, 30 de los 156 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وفي تاريخ اختتام الدورة السابعة، كانت 30 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية البالغ عددها 156 دولة قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 57º período de sesiones, 30 de los 156 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وفي تاريخ اختتام الدورة السابعة، كانت 30 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية البالغ عددها 156 دولة قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 59º período de sesiones, 34 de los 158 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وفي تاريخ اختتام الدورة التاسعة والخمسين، كانت 34 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية، البالغ عددها 158 دولة، قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 61º período de sesiones, 41 de los 162 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وفي تاريخ اختتام الدورة الحادية والستين، كانت 41 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية البالغ عددها 162 دولة قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 63º período de sesiones, 43 de los 169 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وفي تاريخ اختتام الدورة الثالثة والستين، كانت 43 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية، البالغ عددها 169 دولة، قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 65º período de sesiones, 45 de los 169 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وبحلول تاريخ اختتام الدورة الخامسة والستين للجنة، كانت 45 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية وعددها 169 دولة قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 67º período de sesiones, 46 de los 170 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وبحلول تاريخ اختتام الدورة السابعة والستين للجنة، كانت 46 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية وعددها 170 دولة قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 69º período de sesiones, 47 de los 170 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وبحلول تاريخ اختتام الدورة التاسعة والستين للجنة، كانت 47 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية، وعددها 170 دولة، قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 70º período de sesiones, 51 de los 173 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وبحلول تاريخ اختتام الدورة السبعين للجنة، كانت 51 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية، وعددها 173 دولة، قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 73º período de sesiones, 53 de los 173 Estados partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وبحلول تاريخ اختتام الدورة الثالثة والسبعين للجنة، كانت 53 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية، وعددها 173 دولة، قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 75º período de sesiones, 53 de los 173 Estados partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | 2- وبحلول تاريخ اختتام الدورة الخامسة والسبعين للجنة، كانت 53 دولة طرفاً من بين الدول الأطراف في الاتفاقية، وعددها 173 دولة، قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
2. Al clausurarse el 77º período de sesiones, 54 de los 173 Estados partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el artículo 14, párrafo 1, de la Convención. | UN | 2- وبحلول تاريخ اختتام الدورة السابعة والسبعين للجنة، كانت 54 دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية، وعددها 173 دولة، قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
Al clausurarse el 47º período de sesiones, 21 de los 143 Estados Partes en la Convención habían hecho la declaración prevista en el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención. | UN | ٢ - وبحلول موعد اختتام الدورة السابعة واﻷربعين، كانت ٢١ دولة من الدول اﻟ ١٤٣ اﻷطراف في الاتفاقية قد أصدرت اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ١٤ من الاتفاقية. |
También se indicó que los mercados de alimentos y energía estaban cada vez más vinculados entre sí, que la especulación estaba provocando alzas en los precios de los alimentos y que debían clausurarse los paraísos fiscales. | UN | ولوحظ أن أسواق الأغذية والطاقة أضحت متزايدة الترابط وأن المضاربة كانت تتسبب في ارتفاعات حادة لأسعار الأغذية وأن من الواجب غلق الملاذات الضريبية. |
1. La oferta que al clausurarse la subasta tenga el precio más bajo o sea la propuesta más ventajosa, según el caso, será la oferta ganadora. | UN | 1- يكون العطاءُ الفائز هو العطاءَ الذي يتبين عند إقفال المناقصة الإلكترونية أنه هو الأدنى سعراً أو الأكثر مزايا، حسبما يكون منطبقاً. |