- clavos. La caja debía ser casera. | Open Subtitles | مسامير, على الأرجح الصندوق صناعة منزلية. |
¡Tienes que cerrarla con clavos! ¡Hay martillo y clavos por la puerta! | Open Subtitles | يجب أن تدق المسامير يوجد مطرقة و مسامير بجانب الباب |
Le cercenaron las orejas, le traspasaron las manos y las piernas con clavos y le cortaron la lengua. | UN | وقطعت أذناه، ودقت مسامير في كفيه وساقيه وقطع لسانه. |
Necesito que alguien responda por él antes de poner clavos en su ataúd. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى شخص ليشهدوا له قبل أن مسمار نعشه مغلقة. |
La víctima falleció cuando le enterraron clavos en la cabeza; | UN | وقد مات الضحية لدى دق مسامير في أعلى رأسه؛ |
El Relator Especial vio claramente heridas de perforación, que según la víctima fueron causadas porque le clavaron clavos en los brazos y las plantas de los pies. | UN | وكانت الجروح الوخزية التي أوضح الضحية أنها نتجت عن دق مسامير في يديه وفي أخمص قدميه ظاهرة بوضوح للمقرر الخاص. |
Al parecer se le obligó a beber una gran cantidad de agua, fue atado a un árbol, le introdujeron clavos en la cabeza a martillazos y fue muerto a tiros. | UN | وأفيد بأنه أجبر على شرب قدر كبير من الماء، وأنه ربط إلى شجرة، وتم طرق مسامير في رأسه وقتل بعد ذلك بطلقة رصاص. |
Algunos de los integrantes de la célula fueron aprehendidos después que entraron en el centro comercial portando bolsas que contenían clavos con el fin de comprobar la seguridad del lugar. | UN | وقد ضبط بعض أعضاء الخلية عقب دخولهم إلى المركز التجاري حاملين حقائب تحتوي على مسامير بغية اختبار وسائل اﻷمن هناك. |
Sin embargo, tal como decía Mark Twain, es evidente que si alguien tiene un martillo, entonces todos los problemas se convierten en clavos. | UN | لكن، من الواضح، كما قال مارك توين، إذا كان لديك مطرقة، تصبح كل المشاكل مسامير. |
Suficiente para fijar a la pared un televisor de 42 pulgadas, sin clavos. | TED | وهو شيء كافٍ لإلصاق ست شاشات بلازما بحجم 42 بوصة على جدارك، من غير مسامير. |
Entonces los constructores empezaron a usar clavos de hierro en lugar de coser. | TED | لذا شرع بنّاؤو السّفن في استخدام مسامير حديدية بدل الحياكة. |
Voy a por un martillo y a por clavos. Estaremos en marcha en cinco minutos. | Open Subtitles | سأحضر شاكوشا و مسامير ، سأعود الى الطريق بعد 5 دقائق |
"Si vas a Ilevar un martillo, también lleva clavos". | Open Subtitles | قال من يحضر مطرقة، يجدر به احضار مسامير. |
No. Sólo hacemos cajas para transportar clavos. ¿Alguna otra pregunta? | Open Subtitles | نحن نصنح الصناديق فقط ونرسلها لشركة مسامير السفن |
Hice un inventario de los clavos que encontramos en el cuerpo de la víctima. | Open Subtitles | لقد قمتُ بجرد المسامير التي وجدناها في الجثة كان هنالك 36 مسمار |
El doctor le recetó que tomara hierro, así que ella hirvió unos clavos y se bebió el caldo. | Open Subtitles | لقد وصف لها الدكتور ان تأخذ فيتامين الحديد لقد قامت بغلي الأظافر و شرب الحساء |
Mira, aquí es donde las chicas empezaron a derrapar lo que significa que la banda de clavos tuvo que estar colocada por aquí. | Open Subtitles | انظر ربما يكون هذا المكان الذي بدأت الفتاة تنجرف فيه ما يعني أن شريط المسامير تم تغيير مكانه من هنا |
La bomba estaba llena de clavos, tornillos y otros objetos planeados para causar el máximo dolor y sufrimiento. | UN | وكانت القنبلة محشوة بالمسامير والقلاووظات وغيرها من الأشياء بقصد إحداث أقصى قدر من الآلام والمعاناة. |
Por esta razón debemos sacar rápidamente el martillo y los clavos y rehacer la mesa con forma de herradura que hemos tenido hasta ahora. | UN | ولذلك السبب علينا أن نمضي بشكل سريع في تحضير المطرقة والمسامير وإعادة بناء طاولة المجلس. |
Sí, y granadas de plata y clavos de plata en la pistola de clavos. | Open Subtitles | أجل، وقنابل يدوية من الفضة ومسامير فضية معبئة داخل سلاح المسامير هذا. |
Reforzamos las juntas de nuestros edificios con acero, pero usamos un montón de clavos de bambú recortados a mano. | TED | التوصيلات الهيكلية لبناءاتنا مدعمة بوصلات من الفولاذ، لكننا نستخدم أيضا العديد من دبابيس الخيزران المصنوعة يدويا. |
Si alguien matara a mi familia, y los encontrara, les enviaría un dispositivo explosivo con clavos. | Open Subtitles | إذا قام شخص ما بقتل عائلتي ووجدته سأقوم بإرسال القنبلة المسمارية اللعينة له |
Estamos tratando de adaptar esta construcción, de modo que cuando vamos a las cañas, no tenemos por qué golpeando clavos en nada. | Open Subtitles | نحن نُحاول تكييف هذا البناء، فمتى ما خرجنا إلى غور القصب لن نحتاج لإستخدام الأوتاد إطلاقاً |
Mu�strales los clavos y los tornillos en detalle, �de acuerdo? | Open Subtitles | أرهم المسمار و البراغي بالتفاصيل ، إتفقنا ؟ |
Durante su interrogatorio lo habrían obligado a estar tumbado en una plancha cubierta con clavos afilados. | UN | وادعي أنه أجبر، خلال استجوابه، على الرقاد على لوح من الخشب مغطى بمسامير حادة. |
Sólo necesitas dos clavos más. | Open Subtitles | تحتاج إلى مسمارين آخرين |
Tres martillazos por clavo, 10 clavos por raíl, 400 raíles por cada milla, | Open Subtitles | ثلاث ضربات من المطرقة على المسمار ،عشرة مسامير لكل قطعة من السكة و 400 قطعة تساوي ميلاً واحد |
clavos, cadenas, un aumento no se niega. | Open Subtitles | " بيبتي بوبتي " أعطني الـ " زوبيتي " |