ويكيبيديا

    "clubes nocturnos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النوادي الليلية
        
    • الملاهي الليلية
        
    • والنوادي الليلية
        
    • نوادي ليلية
        
    • والملاهي الليلية
        
    • الملاهى الليلية
        
    • للنوادي الليلية
        
    • نوادي ليليه
        
    • من نوادي
        
    • ملاهي ليلية
        
    :: los bailes eróticos y las exhibiciones en escenarios de mujeres que trabajan en clubes nocturnos son una práctica común; UN وجد أن عروض الرقص والعروض المسرحية المثيرة للشهوة الجنسية التي تؤديها الإناث في النوادي الليلية ممارسة شائعة؛
    No solo dinero de drogas, sino clubes nocturnos y esa mierda. ¿Simplemente se te escapó? Open Subtitles لم نعد نتعامل بأموال المخدرات بل النوادي الليلية وغيرها، هل فكرت في هذا؟
    Con el aumento de las redadas policiales de clubes nocturnos y bares presuntamente administrados por tratantes, se prevé que aumentará el número de víctimas conocidas. UN ويتوقع زيادة عدد الضحايا المعروفين بفعل ازدياد عمليات غارات الشرطة على النوادي الليلية والحانات التي يشتبه أنها تدار بواسطة القائمين بالاتجار.
    En Irlanda, por ejemplo, personal sanitario y funcionarios policiales informaron a empleados de clubes nocturnos acerca de los peligros de los estimulantes de tipo anfetamínico. UN ففي ايرلندا، مثلا، أطلعت الخدمات الصحية والشرطة العاملين في الملاهي الليلية على أخطار المنشطات الأمفيتامينية.
    - Los hoteles, los restaurantes, los establecimientos de bebidas y los bares, los clubes nocturnos y otras salas de baile han vuelto a abrir sus puertas; UN ● فتحت الفنادق والمطاعم والحانات والبارات والنوادي الليلية وغيرها من الملاهي، أبوابها من جديد؛
    - No hay buenos clubes nocturnos, ni teatro. Open Subtitles لا يوجد هنا نوادي ليلية جيدة، ولا مسرح.
    Odio los bares, salones, clubes nocturnos, y más que nada, tavernas Open Subtitles أنا أكره الحانات والملاهي الليلية وبخاصة الخانات
    Los alrededor de 45 clubes nocturnos emplean principalmente a prostitutas extranjeras. UN وتستخدم النوادي الليلية التي يبلغ عددها تقريباً 45 نادياً المشتغلات بالجنس الأجنبيات بصفة أساسية.
    Además, los clubes nocturnos están obligados a no permitir la presencia de menores de 16 años en sus locales. UN كذلك على أصحاب النوادي الليلية ألا يسمحوا بدخولها للقاصرين ممن دون ال16 من العمر.
    Por otro lado, se considera inaceptable que una mujer acuda a los clubes nocturnos en las zonas urbanas. UN ومن ناحية أخرى فالمرأة التي تغشى النوادي الليلية في المناطق الحضرية ينظر إليها على أنها بغي أو أنها منفلتة سلوكياً.
    Se han clausurado los casi 200 clubes nocturnos que empleaban a mujeres víctimas de la trata. UN وتم إغلاق جميع النوادي الليلية التي يقارب عددها 200 نادٍ تستخدم النساء ضحايا الاتجار بالأشخاص.
    Las bailarinas de los seis clubes nocturnos que actualmente funcionan en Liechtenstein son consideradas un posible grupo de riesgo de la trata de personas. UN وقد صنفت الراقصات العاملات، حاليا، في النوادي الليلية الستة بوصفها خطرا محتملا فيما يتصل بالاتجار بالبشر.
    El proyecto es un servicio de prevención destinado a mujeres extranjeras que trabajan como bailarinas en clubes nocturnos. UN ويعتبر المشروع خدمة وقائية محددة للنساء القادمات من الخارج ويعملن كراقصات في النوادي الليلية.
    Se organizan también campañas de información en los clubes nocturnos. UN كما نُظّمت فعاليات إعلامية خاصة في النوادي الليلية.
    No hay garantía de seguridad en las calles o carreteras, en los centros comerciales, en los restaurantes o en los clubes nocturnos. UN فلا ضمان للسلامة في الشوارع أو الطرق، أو مراكز التسوق، أو المطاعم أو الملاهي الليلية.
    :: Redadas de las dependencias de prevención del delito en cabarés, clubes nocturnos y establecimientos semejantes UN :: الغارات على الملاهي الليلية والنوادي الليلية وما شابهـهـا من قـِـبـَـل وحدات منع الجريمة
    Esto me recuerda por qué odio los clubes nocturnos. Open Subtitles هذا يذكرني لماذا أنا أكره الملاهي الليلية
    También se distribuyó un cartel sobre el SIDA en las universidades, las escuelas técnicas comunitarias, bares y clubes nocturnos. UN ووزع أيضا ملصق عن مرض اﻹيدز في الجامعات، ومدارس التعليم الثانوي والحانات والنوادي الليلية.
    clubes nocturnos, hoteles, fiestas privadas, lo que sea. Open Subtitles نوادي ليلية, فنادق, حفلات خاصة, أي شيء.
    40. Las zonas típicas de actuación son la calle, los clubes nocturnos, las casas de prostitución y los bares. UN ٠٤- ويمارس البغاء عادة في الشوارع والملاهي الليلية والمواخير والحانات.
    Pero he cantado en muchos clubes nocturnos. Open Subtitles لكنى قد غنيت فى العديد من الملاهى الليلية
    Las directrices establecidas por el Gobierno constituyen el marco para las inspecciones periódicas de los clubes nocturnos por la Policía Nacional. UN وتعتبر المبادئ الأساسية الصادرة عن الحكومة أساسا لعمليات تفتيش منتظمة للنوادي الليلية من جانب الشرطة الوطنية.
    Hay restaurantes y clubes nocturnos, y yo organizaré la mejor extravaganza de cumpleaños, a la cual estás invitado. Open Subtitles يوجد مطاعم و نوادي ليليه وسأقوم بالتنظيم النهائي للأحتفال بعيد ميلاد فخم وأنت المدعو له
    ¿Cuántos clubes nocturnos César hay en Hong Kong? Open Subtitles كم من نوادي الاستضافة في هونغ كونغ؟
    clubes nocturnos, Vieux-Lille, restaurantes. Open Subtitles ملاهي ليلية ، مطاعم "في مدينة " فيوكس-ليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد