- Oye, lo siento. Es una botella de coñac de 100 años. | Open Subtitles | هذه زجاجة كونياك عمرها 100 عام إنها أكثر قيمةً منك |
Le daremos de comer naranjas y jengibre y estragón fresco y coñac. | Open Subtitles | نحن سنطعمها بالبرتقال و الزنجبيل و شراب إستراجون و كونياك |
Estoy seguro que puedo desenterrar un coñac para compartir con una colega. | Open Subtitles | أنا متأكد بأننى ممكن أن أتشارك معكى كأس من الكونياك |
Por supuesto, también se pueden cocinar en una vejiga de puerco con una mezcla de Madeira y coñac. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك أيضاً أن تطهوها مع مثانة الخنزير في خليط من خمر الماديرا و الكونياك |
Mejor me das un coñac con soda. | Open Subtitles | من الأفضل أن أتناول براندي وصودا |
Se sentaba aquí, sudando bebiendo coñac y hablando de la Revolución irlandesa. | Open Subtitles | يجلس معي لساعات وهو يتعرق بشدة ويشرب البراندي ويحكي لي قصصاً عن الثورة الإيرلندية. |
¡Quisiera tomar coñac! ¡Me encanta el coñac! De veras. | Open Subtitles | أتمنى أن أتناول بعض البراندى أحب البراندى ، حقاً |
coñac, dos copas, es significativo. ¿Satisfecho? | Open Subtitles | براندى ، وكأسان ، أنت دائماً ما تشرب لحالك |
¿Una botella de coñac de 1 50 dólares? | Open Subtitles | حسنا ما هي علبة عطر كونياك سعرها 150 دولارا |
Tengo una botella de coñac de 50 años en mi cuarto, y voy a buscarla. | Open Subtitles | أملك 50 زجاجة كونياك فى غرفتى و سأذهب لآحصل عليهم |
Sí. Al parecer es aficionado a echarle un chupito de coñac a su capuccino. | Open Subtitles | نعم، يبدو أن لديه ولعًا لأخذ جرعة كونياك في الكابوتشينو |
Aquí tienen muy buen escocés, coñac francés... | Open Subtitles | لديهم سكوتش ممتاز هنا كونياك فرنسيه |
Lo mismo que mis amigos. Para mí, coñac. | Open Subtitles | هات نفس ما يُوجد هنا لأصدقائي، أحضر كونياك لي. |
¿Amontonó 20 trajes de su padre en la entrada, agregó un poco del coñac más caro y los encendió? | Open Subtitles | كوم عشرين من اقمصة والده في الطريق اضاف بعضا من الكونياك الجيد واشعل بها النار ؟ |
Una botella de coñac, un termo de café a 40°C y 200 cigarrillos. | Open Subtitles | زجاجة من الكونياك و ترموس قهوة عند درجة حرارة 40 و مائتان سيجارة |
Escucha, puedes pasar el resto de tu vida... pasando coñac de contrabando, mientras algún tipo colecte... los dividendos de la sangre de tu padre. | Open Subtitles | إسمعنى أيها الرجل الناضج فأنت تستطيع أن تقضى بقية حياتك فى بيع الكونياك |
Por cierto... si consigues más de ese coñac francés, sabes dónde encontrarme. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة إذا تحصلت على المزيد من ذلك الكونياك الفرنسي تعرف أين تجدني؟ |
-En realidad no me gusta el whisky. -Es coñac. | Open Subtitles | ـ أنا لا أحب الويسكي حقاً ـ هذا براندي |
¿Quiere beber un coñac? | Open Subtitles | لماذا لا تتفضل؟ سأقدم لك شراب براندي |
Aquí hay un poco de coñac, por si lo necesitas. | Open Subtitles | هناك براندي في القارورة إذا احتجت إليها |
Nunca tomo más de un coñac e incluso es demasiado a veces. | Open Subtitles | لا أشرب أكثر من كأس واحد البراندي رغم أن هذا كثير أيضا. |
Sí, café y coñac sueco. Le vendrá bien. | Open Subtitles | نعم قهوة ومشروب البراندي السويدي جيدة لك |
Está sobre el suelo, enroscada... quitándole la etiqueta a la botella de coñac. | Open Subtitles | إنها راقدة على الأرض على البلاط ، مكومة و تقوم بتقشير الإسم من على زجاجة البراندى |
Hay coñac en el botiquín de Reynolds. Coge un poco. | Open Subtitles | يوجد براندى فى خزانة رينولد الطبيه إستعير بعضها |