ويكيبيديا

    "codos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مرفقيك
        
    • المرفقين
        
    • المرفق
        
    • الكوع
        
    • مرفقك
        
    • مرافق
        
    • المرافق
        
    • كوعك
        
    • مرفقي
        
    • مرافقهم
        
    • مرفقه
        
    • مرافقه
        
    • زراع
        
    • ذراعا
        
    • مرافقك
        
    Metiendo los codos en la salsa barbacoa, con la carne entre los dientes y grasa en tu pelo. Open Subtitles وتناولتيه بإستمتاع شديد ووصلت صلصة الشواء إلى مرفقيك وتعلق اللحم في أسنانك والدهن في شعرك
    Debes mantener tus codos dentro el torso derecho, pies apenas tocando el suelo. Open Subtitles هل تريد أن تبقي مرفقيك في، جذع مستقيم، أقدام ملتسقة بالأرض.
    No mencionó la velocidad. Sus ojos están en constante movimiento, moviéndose de un lado a otro, mirando a otros ojos, narices, codos, mirando a las cosas interesantes en el mundo. TED لم يذكر السرعة . عينك بإستمرار في حركة تتحرك , تنظر إلى العيون , الأنف, المرفقين تنظر إلى الأشياء المهمة في ا لعالم
    - Ahora, codos adentro y siéntate derecha. - Y nunca sorbas el "strogonoff". Open Subtitles ـ الأن المرفق كدة وأجلسي مفرودة ـ ولا تخرجي صوت
    Hace más de un año que no se compra ropa... y el vestido verde está muy gastado en los codos... y listo para donar al Ejército de Salvación. Open Subtitles إنك لم تشترى قطعة قماش لأكثر من سنة و الفستان الأخضر قد استهلك عند الكوع و مستعد لجيش الخلاص
    "Otra cosa que noté", me dijo, "es que, de vez en cuando, tus codos se van muy arriba en el aire. TED " شيء أخر قد لاحظته،" لقد قال، " إن مرفقك يرتفع لأعلى ما بين حينٍ وآخر.
    Solo con los codos de sus miembros, porque pensaba que lo hacía ver más distinguido. Open Subtitles على مرافق أعضائة لستراتهم لأنه يعتقد بأنها تجعلهم أكثر بروزاً
    Junten sus codos, justo a tiempo Junten sus codos, justo a tiempo Open Subtitles تشبيك المرافق ببعض .. في الحال تشبيك المرافق ببعض .. في الحال
    Quizá cambies de parecer cuando esté a la altura de tus codos. Open Subtitles ربما سوف تغير رأيك عندما أكون أسفل حول مرفقيك.
    - Quedé estupefacto cuando lo supe. - codos fuera de la mesa. Open Subtitles لقد صُعقت عندما أُعلمت - إرفع مرفقيك عن الطاولة -
    Lo divertido de un lugar así es que se llenen tus codos de bichos. Open Subtitles متعة مكان كهذا هو التقاط جراثيم على مرفقيك
    o ligeramente por debajo. Asegúrate de que todas las partes de tu cuerpo, como los codos y las muñecas están apoyados, si es necesario, ergonómicamente. TED تأكد من أن جميع أجزاء جسمك مثل المرفقين والرسغين أن تكون مسندة بإستخدام وسائل راحة إن كنت بحاجة إليها.
    El sparring sacó sus codos para protegerse de Foreman y Foreman se dió con un codo. Open Subtitles وألقى الرجل حتى المرفقين له لحماية نفسه من فورمان ومشى فورمان في مرفقه.
    Sólo tuve que coserle estos parches para los codos y quitarle las hombreras. Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله هو خياطة رقع المرفق وإزالة بطانات الكتف
    Hay muchas batería muertas. Muchos codos. Open Subtitles العديد من البطاريات الفارغة ومفاصل المرفق.
    El comenzó. Se burló de los parches en los codos de mi blazer. Open Subtitles هو بدء هذا.لقد قام بالسخريه من رقع الكوع في بلوزتي
    Había clavos herrumbrados para arañarse los codos. El anterior ocupante era un solitario. Open Subtitles مسامير صدئه في كل مكان لتعوق مرفقك
    Más bien parece tres o cuatro codos y una rodilla. Open Subtitles تبدو أكثر مثل ثلاثة أو أربعة مرافق و ركبة
    Hombre, si te gustan los codos, las tetas te van a volver loco. Open Subtitles صديقي، إن كنتَ تحبّ المرافق فالثديين سيفقدانك عقلك
    Mantén arriba los codos, cariño. Lo haces genial. Open Subtitles اجعلي كوعك للاعلى عزيزتي انت تؤدين بكل جيد
    Los codos de un cirujano deben estar bajos descansando cómodamente a los costados. TED مرفقي الجراح يجب أن يكونا يستندان بارتياح أسفل جانبيه.
    Si quiero contar la historia de nuestras luchas en la vida moderna, comenzaría con el reposabrazos entre dos asientos de avión y un par de codos peleándolo. TED كما تعلمون، لو أردتُ أن أخبركم عن قصة صراع العصر الحديث سأبدأ بمسند الذراع بين مقعدين في الطائرة ومجموعة تقاتل الأخرى باستخدام مرافقهم.
    Cuando levanto la vista... y veo mi dinero brillando en sus codos, hiere mis plegarias, Sr. Open Subtitles عندماأنظرإلى السماء. وأرى مالي يتألق في مرفقه آذى ذلك صلاتي يا سيدي
    Ni que le sacasen los ojos o le partiesen los codos. Open Subtitles أو أن تخرج عيونه من محاجرها أو أن تنكسر مرافقه
    Un texto hebreo dice que el aliento puede transportarlos unos 500 codos. Open Subtitles والنص العبري يقول ان النفس يمكن ان يحملهم ل 500 زراع
    Tendrá 300 codos de largo por 50 de ancho y 30 de alto. Open Subtitles ثلاث مئة ذراع يكون طول الفلك و خمسين ذراعا عرضه و ثلاثين ذراعا ارتفاعه
    Mamá dice que por suerte sólo tengo tus codos. Open Subtitles أميّ كانت تقول اني محظوظة لأني حصلت على مرافقك فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد