Mientras, ¿por qué no coges esa chusta y te la metes por el culo? | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لماذا لا تأخذ عقب السيجارة هذا وضعه في مؤخرتك |
si se te ocurre cazar animales por la noche, coges una lámpara de minero, que es una 'pit lamp'. | TED | إن حصل و أردت اصطياد الحيوانات ليلا تأخذ معك مصباح عامل المنجم المسمى مصباح المناجم |
Es fácil, coges una tienda de dos personas, de algodón. | Open Subtitles | الأمر بسيط. تأخذ خيمة تكفي لرجلين, خيمة من القطن |
Así que yo cojo la primavera, recuperación, niñera, y tú te coges el verano. | Open Subtitles | حسنا، إذا، سآخذ الربيع إجازة، للتعافي، والإرضاع، ثم أنتِ تأخذين الصيف إجازة. |
Luego, coges papel higiénico rompes unos cuadraditos pequeños y los vas pegando por aquí y aquí y en donde sangres. | Open Subtitles | وتالياً تأخذ بعض من المناديل وتقطع قطعة صغيرة جداً وتلصق واحدة هنا ، وهنا ، وأي مكان تنزف منه |
Si no coges el teléfono ahora y llamas a Concordia o a los trenes, eres un poli idiota. | Open Subtitles | اذا لم تأخذ الهاتف الآن وتتصل بكونكورديا او سيتي اي ستكون شرطيا اعمى |
"¿Por qué no coges este perro para que arrastre tu culo ciego por la ciudad?" | Open Subtitles | لم لا تأخذ هذا الكلب يسحب مؤخرتك حول المدينة ؟ |
Análisis de orina: coges el palito y ves si han subido los glóbulos. | Open Subtitles | لتحليل البول تأخذ قضيب العمق لترى إن كان عدد الكريات البيض مرتفعاً |
Lo entiendo perfectamente, guay. ¿Por qué no coges mi peli? | Open Subtitles | أنا أفهم تماما , لماذا فقط لا تأخذ فيلمي ؟ |
Primero te coges el día libre, después no quieres que yo vaya a trabajar. | Open Subtitles | أولا تأخذ أجازة و لا تريد منى أن اذهب الى العمل |
Bravo, coges a los negros, esclavos del Este y no les pagas un duro. | Open Subtitles | ممتاز, انت فقط تأخذ السود تستأجر العبيد الشرقيين وتدفع لهم القليل |
Si coges tu fracaso y lo llamas un éxito no te da derecho a coger mi éxito y llamarlo fracaso. | Open Subtitles | لأنك تأخذ الفشل وتدّعي أنه نجاح ؟ لا يعني أن تأخذ نجاحي وتدّعي أنه فشل |
No pierdes las semanas si no las coges. | Open Subtitles | لا تخسر أيام الإجازة في حال لم تأخذ إجازات |
Sí, ¿porque no coges la comida de nuestra nevera y se la das a los chicos? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ الطعام من الثلاجة وتعطيه للأطفال ؟ |
coges dos títulos de películas que compartan una palabra, las combinas, y después describes esa película. | Open Subtitles | حيثُ تأخذ اسمي فيلمين يتقاسمان بكلمة، و تقارنهما ثمّ تصف ذلك الفيلم |
Mónica, ¿por qué no te coges el resto del día libre? | Open Subtitles | مونيكا يا عزيزتى .. إنها تقريبا الرابعه و النصف لماذا لا تأخذين أجازه باقى فترة عمل بعد الظهر |
Bueno, eso no va a pasar, ¿así que por qué no coges este cheque y desapareces de la vida de mi hijo? | Open Subtitles | حسنًا ، لن يحدث هذا ، لذا لم لا تأخذين الشيك وتختفين من حياة ولدي ؟ |
Luego coges el módem pirata. Y lo pones suficientemente cerca de su ordenador como para meterme en él. | Open Subtitles | بعدها تأخذين مودم قرصنة وتدعيه قريباً كفاية للحاسوب لكي أستطيع اختراقه |
Dile que coges la noche libre y ya está. | Open Subtitles | أخبريه بأنكِ أخذتِ عطلة اليوم وهذا مافي الأمر |
¿Si no coges al tipo malo, entonces cuál es el sentido de todo esto? | Open Subtitles | إذا لمْ تقبض على الشخص السيء، فما المغزى من كلّ هذا؟ |
No lo coges. | Open Subtitles | MNH-MNH. كنت دون وأبوس]؛ ر الوصول إليها. |
Ahora comes, después coges. | Open Subtitles | تأكل الآن... ثم تضاجعني لاحقاً. |
Te bebes esto y coges toda la noche. | Open Subtitles | رشفة واحدة من هذه القذارة وتضاجع طوال الليل |