ويكيبيديا

    "color verde" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خضراء
        
    • أخضر
        
    • باللون الأخضر
        
    • اللون الأخضر
        
    • اخضر
        
    • الخضراء
        
    • اﻷخضر
        
    Desconocida Cazas de la OTAN observaron un helicóptero MI-8 de color verde que se preparaba para despegar 44 kilómetros al sur de Sarajevo. UN رصدت مقاتلات " الناتو " طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8 على مسافة ٤٤ كيلومترا جنوبي سراييفو وهي تتهيأ لﻹقلاع.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Gazelle de color verde oscuro que sobrevolaba Brcko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء داكنة طراز الغزال وهــي تحلق فوق برتشكو.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Gazelle de color verde oscuro que sobrevolaba Brcko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء داكنة من طراز الغزال وهـــي تحلـق فوق برتشكو.
    La bacteria rediseñada podía pulverizarse en una zona y, si crecía en presencia de TNT, brillaría con un color verde fluorescente. UN ويمكن بخ هذه البكتيريا المحورة فوق منطقة ما وحيثما تتكاثر بالقرب من مادة الديناميت تتخذ لوناً أخضر فسفورياً.
    Algunos vehículos eran de color verde y otros azul marino. UN وكانت بعض المركبات باللون الأخضر وغيرها باللون الأزرق الداكن.
    Oí sonar el teléfono y lo sentí verde porque tiene el mismo sonido del color verde. TED سمعت نغمة هاتف، وشعرت بأنها خضراء لأن تردّدها وكأنه اللون الأخضر تمامًا.
    Norte El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido de color verde que sobrevolaba Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء مجهولة تحلق فوق غورني فاكوف.
    Un caza de la OTAN enviado para investigar estableció contacto visual con un Gazelle de color verde. UN وقامت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بالتحقق منه وشاهدت عيانا طائرة خضراء من نوع غزال.
    El personal de la UNPROFOR observó un avión liviano, de color verde, 5 kilómetros al noroeste de Mostar. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة خفيفة خضراء على بعد ٥ كيلومترات شمال غربي موستار.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Gazelle de color verde que aterrizaba en Zaluzani. UN رصــد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء تهبط في زالوزاني.
    Personal de la UNPROFOR avistó un helicóptero desconocido de color verde que sobrevolaba Konjic. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء اللون مجهولة الهوية تحلق فوق كونيتش.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero camuflado de color verde, con una cruz roja, que despegaba de Posusje. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء مموهة عليها صليب أحمر تقلع من بروسوشي.
    El personal se dedicó a instalar cuatro tiendas patrulla de color verde y realizó algunas actividades e investigaciones en la aldea de Majid-Ghadir-Agha. UN وشرع هؤلاء اﻷشخاص في تركيب أربع خيام جماعية خضراء وبدأوا بعض اﻷنشطة وعمليات البحث في قرية مجيد قادر أغا.
    También se encontró encastrado un fragmento de placa de circuito impreso color verde. UN ووجدت مغروسة أيضا شظية خضراء اللون من لوحة دوائر كهربائية.
    La caja parecía haber sido abierta recientemente y contenía botas y mochilas militares nuevas de color verde. UN وبــدا أن الصنـدوق كان قـد فـُـتح حديثـا، وكان يحتوي على أحذية وحقائب عسكرية خضراء اللون.
    Dígame, mademoiselle, ¿tiene su señora en el armario algún vestido de color verde oscuro? Open Subtitles أخبريني آنستي, هل تملك أي من السيدات بدلة خضراء داكنة ؟
    Cazas de la OTAN establecieron contacto visual a 13 kilómetros al sur de Zvornik con un helicóptero de color verde oscuro que se dirigía hacia el este. UN أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي مشاهدة عيانية لطائرة عمودية لونها أخضر داكن على بعد ١٣ كيلومترا جنوب زفورنيك متجهة شرقا.
    Noroeste El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido, de color verde y negro, que volaba a 12 kilómetros al sur de Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أخضر وأسود مجهولة تحلق على مسافة ١٢ كيلومترا جنوبي غورني فاكوف.
    El nivel uno tiene un código de color verde. Open Subtitles كان الأمر بديهي للغاية المستوى الأول باللون الأخضر
    A ambos les gusta el color verde como los ojos de Craig y el dinero. Open Subtitles كلاهما يحبان اللون الأخضر مثل لون عيني ـ كريغ ـ والنقود
    El día de San Patricio. Me encanta como hacen el río de color verde. Open Subtitles عيد القديس باترك انا بحب الطريقه اللي بيخلو النهر لونه اخضر بيها
    El color verde claro no es peligroso para el medio ambiente, pero definitivamente luce aterrador. TED الصبغة الخضراء ليست خطرة على البيئة، ولكن من الواضح أنها تبدو مفزعة حقا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero camuflado de color verde, con una cruz roja, que despegaba de Posusje. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مموهة باللون اﻷخضر وعليها صليب أحمر، تقلع من بوسوسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد