ويكيبيديا

    "comandante de la brigada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قائد اللواء
        
    • قائد لواء
        
    • قائد الفرقة
        
    • قائد كتيبة الدرك
        
    • لقائد اللواء
        
    El comandante de la brigada italiana había enviado el plan operacional de esta acción a sus superiores en Italia para que lo aprobaran previamente. UN وكان قائد اللواء قد بعث بخطة العمليات لسلطته اﻷعلى في إيطاليا للموافقة عليها قبل الشروع في تنفيذها.
    El comandante de la brigada y su estado mayor no deberían ser sobrecargados con esta exigente labor. UN وينبغي عدم اثقال قائد اللواء بهذه المهمة الكثيرة اﻷعباء.
    Cuando se encuentren en misión, el comandante de la brigada y su estado mayor necesitarán con urgencia información en tiempo real acerca de los acontecimientos sobre el terreno. UN وعند وزع البعثة، سيحتاج قائد اللواء والعاملين احتياجا عاجلا إلى معلومات عن التطورات الحاصلة في الميدان بالوقت الحقيقي.
    El mismo incidente fue mencionado en los medios de comunicación británicos y comprendía el testimonio del coronel Itai Virob, comandante de la brigada Kfir: UN وقد أشارت وسائط الإعلام البريطانية إلى الحادث نفسه، وأوردت شهادة أدلى بها العقيد إتاي فيروب، قائد لواء كفير، حيث قال:
    Una visita del comandante de la brigada de Kivu del Sur al cuartel general de la ONUB para coordinar la labor de vigilar los movimientos transfronterizos entre los dos países UN زيارة قام بها قائد لواء جنوب كيفو لمقر عملية الأمم المتحدة في بوروندي لتنسيق الجهود المبذولة لرصد التحركات بين البلدين
    El Alcalde de Hacari, mediante oficio solicitó al comandante de la brigada que investigara los hechos y que ordenara la puesta en libertad de los campesinos. UN وأرسل رئيس بلدية هاكاري رسالة رسمية إلى قائد الفرقة طالباً منه التحقيق في الوقائع وإصدار أمر بالإفراج عن الفلاحين.
    El comandante de la brigada tendrá bajo su control todos los elementos y recursos multinacionales logísticos de la brigada. UN وينبغي أن تكون لقائد اللواء السيطرة على جميع العناصر السوقية والموارد المتعددة الجنسيات في اللواء.
    Cuando la brigada se despliegue de manera independiente, el comandante de la brigada será investido de la autoridad de un comandante de la fuerza. UN وعند وزع اللواء على حده، يجب أن تسند إلى قائد اللواء سلطة قائد قوة.
    Durante los ejercicios o en su base en tiempo de paz, el comandante de la brigada tendrá plena autoridad. UN على قائد اللواء أن يمارس سلطته الكاملة كقائد خلال التدريب أو عند وجوده في المكان المخصص وقت السلم.
    Sería preferible que el oficial responsable respondiera directamente ante el comandante de la brigada y operara al lado de su estado mayor operacional. UN والمفضل أن يكون الضابط المسؤول عن ذلك مسؤولا أمام قائد اللواء مباشرة، وأن يعمل مع موظفيه التنفيذيين.
    Si se estima conveniente para la operación en cuestión, se deberá considerar la posibilidad de nombrar comandante de la fuerza al comandante de la brigada. UN وينبغي إيلاء الاعتبار على النحو الواجب لتعيين قائد اللواء كقائد للقوة، إذا كان ملائما للعملية المعنية.
    De no ser así, el comandante de la fuerza ejercerá su autoridad a través del comandante de la brigada. UN وإذا لم يكن اﻷمر كذلك، يمارس قائد القوة سلطاته عن طريق قائد اللواء.
    El estado mayor de la brigada se nombrará de antemano y se movilizará cuando se despliegue la brigada a fin de asistir al comandante de la brigada en el desempeño de sus funciones. UN ينبغي تعيين هيئة أركان اللواء مسبقا وأن يبدأ عملها لدى نشر قوات اللواء لمساعدة قائد اللواء في أداء واجباته.
    Si el comandante de la brigada es designado comandante de la fuerza, el estado mayor de la brigada aglutinará a todo el estado mayor de la misión. UN وفي حالة تعيين قائد اللواء قائدا للقوة، ستكون هيئة أركان اللواء بمثابة نواة لمجمل أفراد البعثة.
    Sin embargo, no fue posible poner al comandante de la brigada en contacto con sus propios mandos porque carecía de equipo de radio. UN ولكن قائد اللواء لم يتمكن من الاتصال بقادته ، بسبب عدم توفر الوسائل اللاسلكية .
    Teniente Coronel y comandante de la brigada Zvornik del Cuerpo Drina, Ejército de los Serbios de Bosnia UN مقدم، قائد لواء زفورنك، فيلق درينا، جيش صرب البوسنة
    Al mismo tiempo, propuso al comandante de la brigada de Ilidza que cerrara la puerta del transporte blindado. UN وفي الوقت نفسه اقترح على قائد لواء إليدزا غلق باب حاملة الجنود المدرعة .
    1993-1995 comandante de la brigada de Artillería y de la UN ١٩٩٣ - ١٩٩٥ قائد لواء المدفعية وحامية نينزالو
    La Comisión recomendaba al Gobierno que adoptase medidas legales contra 28 miembros del ejército de Nepal, incluidos el comandante de la brigada, miembros de la policía y un oficial jefe de distrito. UN وأوصت اللجنة بأن تتخذ الحكومة إجراءات قانونية ضد 28 فرداً من أفراد الجيش النيبالي بمن فيهم قائد لواء وأفراد شرطة ورئيس مقاطعة.
    8. Cuando el Comandante del batallón francés 2 comprobó que a ese nivel se había adoptado la decisión de dejar pasar al Viceprimer Ministro, el comandante de la brigada de Ilidza convino en no llevárselo y esperar órdenes. UN ٨ - وعندما أدرك قائد الكتيبة الفرنسية الثانية أن قرار التصريح لنائب رئيس الوزراء بالمرور قد صدر عند هذا المستوى ، وافق قائد لواء إليدزا على عدم احتجاز الوزير في انتظار اﻷوامر .
    Así, se da la incongruencia de que el Juez de Primera Instancia de lo Penal Militar es el comandante de la brigada Móvil Nº 2, quien es a su vez el responsable del operativo militar que dio lugar a los hechos que se denuncian. UN وهذه هي بالفعل حالة منافية للعدالة لأن قاضي محكمة الدرجة الأولى في القضايا الجنائية العسكرية هو قائد الفرقة الثانية المتنقلة وهو بالضبط الشخص المسؤول عن العملية العسكرية التي أسفرت عن وقوع الأحداث التي تشكل موضوع الشكوى.
    Al desplegarse la brigada, cada país participante que aporta contingentes a la misión designará un oficial nacional superior con el que el comandante de la brigada podrá coordinar las cuestiones de interés nacional. UN ولدى نشر قوات اللواء، تقوم كل من الدول المشاركة، المساهمة بقوات في البعثة، بتعيين ضابط وطني عالي الرتبة يمكن لقائد اللواء أن ينسق معه بشأن القضايا التي هي مثار اهتمام أو قلق على الصعيد الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد