Si comemos al humano, robaremos su fuerza y así echar a los demás humanos. | Open Subtitles | نحن نأكل الرجل. نحصل على قوته. نحصل على قوة لدفع البشر بعيدا. |
Pero nunca comemos allí excepto en Acción de Gracias.... y Navidad y pues claro el 11 de octubre. | Open Subtitles | ولكننا لا نأكل فيها أبدا إلا في عيد الشكر ورأس السنة و بالطبع 11 أكتوبر |
No, a veces comemos patatas fritas, también. | Open Subtitles | حسناً، أحياناً نأكل البطاطس المقلية أيضاً |
¿Qué te parece si pongo la comida en el refrigerador y comemos después? | Open Subtitles | لماذا لا أضع الغذاء في الثلاجة ونحن بأمكاننا أن نأكله لاحقا؟ |
Y nosotros nos comemos la pasta. | Open Subtitles | سيُغادرون و نحنُ سنأكل المعكرونة. |
Escucha... por que no vamos a mi casa, hablamos del caso. comemos algo y podrás conocer a Sheila. | Open Subtitles | اسمع , لماذا لا نذهب الي منزلي ونتشاور في القضية بينما نتناول بعض العشاء ؟ |
Ellos siempre tienen comida. Nosotros comemos para vivir, ¡ellos viven para comer! | Open Subtitles | إن دائما لديهم طعام نحن نأكل لنعيش وهم يعيشون ليأكلوا |
Caminamos sobre su espalda, respiramos su aire, comemos su comida. Y hacen mi voluntad. | Open Subtitles | نحن نعمل بارادته، نتنفس هواءه و نأكل طعامه و تقومون بما أريد |
comemos comida gourmet, nos alojamos en lugares de lujo, firmamos una renuncia prometiendo no fornicar. | Open Subtitles | نأكل أكل راقي، ننام في إقامة فاخرة و نسني تعد بألا نقوم بالزنا. |
Ambos comemos comida china en navidad, Y nuestros padres son super avallasadores | Open Subtitles | فكلانا نأكل طعاماً صينياً في الكريسمس و والدينا ملحين للغاية |
Un tercio de las frutas que comemos son el resultado del cuidado que los insectos ponen en la reproducción de las plantas. | TED | وثلث ما نأكل من الفواكهه وكل ذلك نتيجة بأن الحشرات لها دور فاعل في المحافظة على تكاثر النباتات. |
Entonces, la pregunta es: ¿y si comemos insectos? | TED | لذلك فالسؤال هو، لماذا لا نأكل الحشرات؟ |
Hacemos ejercicio, comemos de manera saludable, tomamos vitaminas. | TED | نقوم بعمل التمرينات ، نأكل طعاماً صحياً ، ونتعاطى الفيتامينات |
comemos y hacemos dinero para poder disfrutar de la vida. | TED | نحن نأكل و نجمع المال حتى نستطيع الاستمتاع بالحياة. |
o receptores del gusto. Cuando comemos algo que despierta cierto gusto, las neuronas mandan una señal al cerebro, | TED | عندما نأكل شيئاً يثير طعماً معيناً ترسل هذه الخلايا العصبية إشارة للدماغ. |
Él puede comer con nosotros, pero no puede comer lo que nosotros comemos. | Open Subtitles | بإمكانه أن يأكل معنا لكنه لا يستطيع أن يأكل ما نأكله |
Esta vez ordenamos lo que querramos. comemos, tomamos y disfrutamos... | Open Subtitles | هذه المرة سنطلب أي شيء نريده سنأكل و نشرب و نحتفل |
Oye, ¿qué te parece si comemos hoy los tres en mi casa? | Open Subtitles | ..مارأيك أن نتناول الغداء اليوم نحن الثلاثة فقط في منزلي؟ |
A pesar de que hemos evadido la explosión demográfica de Paul Ehrlich y no veremos 20 billones de habitantes en esta década como él pronosticó, comemos como si fuéramos 20 billones. | TED | حتى لو هربنا قنبلة بول اهرليك ولن نرى 20 بليون شخص من هذا العقد فسوف ناكل كما لو اننا 20 بليون |
Amamos los mercados de agricultores. Amamos las pequeñas granjas familiares. Hablamos de comida local. comemos orgánico. | TED | فنحن نحب أسواق المزراع ونحب المزارع العائلية الصغيرة ونتحدث عن الطعام المحلي ونأكل الأطعمة العضوية |
Ahora, quizás las vacas tienen una vida mental interna y son tan listas que no nos permiten darnos cuenta, pero nos las comemos. | TED | الآن، ربما للأبقار حياة عقلية غنية و هي ذكية للغاية لدرجة أنها تختار عدم إعلامنا بها، لكننا نأكلها. |
Así comemos langosta en el lugar de donde vengo. | Open Subtitles | هكذا نَأْكلُ الاستاكوزا في المكان اللي انا جاية منة. أوه، لا. |
Pero, ¿y si sólo comemos lo de la lista verde? | TED | لكن مالذي سيحدث إن أكلنا القائمة الخضراء فقط؟ |
Dado que somos cómplices, imagino que no importará si comemos. | Open Subtitles | نحن جميعا متواطئون الآن بأي حال إذن إفترضنا أنه كذلك علينا الأكل |
Le quitamos la lana al cordero... - ... y enseguida nos lo comemos. | Open Subtitles | إنهم ينزعون كل الصوف عن الخراف ثم نأكلهم |
Por cierto, el aceite de palma existe en miles de productos alimenticios que comemos todos los días. | TED | بالمناسبة، يُدرجُ زيت النخيل في آلالاف من المنتوجات الغذائية التي نتناولها يوميًا. |
¿Qué comemos después de clase? | Open Subtitles | ماهو المكان كُنا نذهب إليه لنأكل ؟ نجتمع فيه ؟ |
Y si bien no podemos controlar todos estos factores, podemos manipular el equilibrio de nuestros microbios prestando atención a lo que comemos. | TED | وفي حين لا نستطيع التحكم في كل هذه العوامل، نستطيع أن نؤثر على توازن الميكروبات من خلال الانتباه لما نتناوله. |
Nos quedamos aquí, comemos, volvemos, nos quedamos otro rato, cenamos. | Open Subtitles | نقضي وقتنا هنا, ونذهب للغداء ثم نعود, ونقضي وقتاً هنا ثم نذهب للعشاء. |