No puedo, voy a comer con unos amigos de mamá. | Open Subtitles | نعم، لكنّي مشغولة. سأتناول الغداء مع أصدقاء أمّي. |
Llámele y le puede decir tranquilamente... que Maria Braun ha sido poseída por el diablo y que si quiere comer con el diablo puede buscarme en "Bastei" a al una en punto. | Open Subtitles | أعيدي الإتصال به و قولي له أن ماريا براون مسها الشيطان و إذا كان يريد تناول الغداء مع الشيطان |
Según informó la STPI, no les estaba permitido comer con miembros de los grupos mayoritarios de la población, ni siquiera podían sentarse cerca de ellos. | UN | وأفادت الجمعية أنه يستحيل عليهم تناول الطعام مع فئات الأغلبية من السكان أو حتى الجلوس بالقرب منهم. |
Me paso la vida recorriendo el estado para salir a comer con tipos que hace 1 0 años no soportaba. | Open Subtitles | أنا أبحث في جميع أنحاء بنسلفانيا عن مواعيد للغداء مع رجال لم أكن أتحمَلهم قبل 10 سنوات |
Pero ella no volverá a comer con nadie nunca más. | Open Subtitles | لكنها لا تريد أن تأكل مع أي شخص آخر بعد الأن. |
Nunca lo es. ¿Quieres comer con tu hermana o salvar el mundo libre? | Open Subtitles | تودين تناول الغذاء مع اختك او انقاذ العالم ؟ |
Es mejor, eh, ir al frente, primera clase y comer con los blancos. | Open Subtitles | من الأفضل الركوب في الدرجة الأولى و الأكل مع البيض |
Sr. Vizzini, perdone. Va a llegar tarde para comer con el Sr. Andreotti. | Open Subtitles | عذرا سيد فيزينى ,ستتأخر عن موعد الغداء مع السيد اندريوتى |
Podemos ir a comer con mi padre. ¡Bien! | Open Subtitles | . نحن يمكن أن نذهب لتناول الغداء مع أبى . جيد |
Qué vergüenza pero gracias a la muerte de esa pobre mujer acabo de comer con Seldom. | Open Subtitles | هذا محرج بفضل موت تلك المسكينة تناولت الغداء مع آرثر سيلدوم |
Y creo que puedo comer con quién quiera. | Open Subtitles | وانا اظن انه بأمكاني تناول الغداء مع من اريد |
comer con el Presidente fue más difícil que hacer un aterrizaje nocturno. | Open Subtitles | تناول الطعام مع الرئيس كان متعب أكثر من عمل كمين,كمين في أثناء الحرب |
¿No te aburre comer con la misma gente? | Open Subtitles | ألم تملِّي من تناول الطعام مع نفس الأشخاص كل يوم؟ |
¿Fuiste a comer con Sandy McDougall? . | Open Subtitles | أنت ذهبت للغداء مع ساندى مكدوجال ؟ |
Voy a comer con el Sr. Gallagher. | Open Subtitles | -سأذهب للغداء مع السيد (كاليجر ) -كيف تدبرت ذلك اللقاء؟ |
María seguro que aún no llegó a mi pila. ¿Tom? Morgan quiere comer con su papá. | Open Subtitles | توم , مورجان تريد أن تأكل مع أبيها |
Tenemos un caso real, con un cadáver entre manos, ¿Y tú quieres ir a comer con un tío sin hogar? | Open Subtitles | لدينا قضيّة حقيقيّة، وبها جُثّة على الأرض وأنت تريد أن تتناول الغذاء مع شخصٍ مُشرَّد؟ |
¡Oh Dios! ¿ahora debo comer con esas criaturas? | Open Subtitles | يا إلهي، ألآن يجب علي الأكل مع هذه المخلوقات؟ |
O usted tendrá que comer con su mano izquierda por siempre. | Open Subtitles | أو أنت يجب أن تأكل بيدّك اليسرى إلى الأبد. |
Pero no olvides que tenemos que comer con tu madre mañana. | Open Subtitles | و لكن لا تنسى لدينا وجبة غداء مع أمك في الغد |
¿Como supones que voy a comer con este hediondo perro aquí? | Open Subtitles | كيف أكون أنا افترضت أن يأكل مع هذا الكلب يحدق البشعة؟ |
Sé un buen chico, y quizás te deje comer con los blancos. | Open Subtitles | كن ولداً جيداً , و ربما سأسمح لك بالأكل مع الأخرين غداً |
Me gustaría comer con ustedes pero tengo que encontrarme con Cleveland, Joe y Quagmire en el bar. | Open Subtitles | أود الجلوس وتناول الطعام معكم لكن لابد أن أذهب و أقابل كليفلاند و جو و كواقماير فيـــ.. ـ |
No, mi alguacil dijo que podía comer con Uds. | Open Subtitles | لا ,الضابط المسئول عني سمح لي بتناول الطعام معكم |