ويكيبيديا

    "comerciales para el desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التجارية من أجل التنمية
        
    • التجارية المعنية بالتنمية
        
    • التجارية التي تخدم التنمية
        
    • تجارية من أجل تنمية
        
    Teniendo presentes los principios generales que han de regir el sistema comercial internacional y las políticas comerciales para el desarrollo enunciados en las resoluciones, normas y disposiciones pertinentes de las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Comercio, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ العامة التي تحكم النظام التجاري الدولي والسياسات التجارية من أجل التنمية الواردة في قرارات الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية وقواعدهما وأحكامهما ذات الصلة،
    Teniendo presentes los principios generales que han de regir el sistema comercial internacional y las políticas comerciales para el desarrollo enunciados en las resoluciones, normas y disposiciones pertinentes de las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Comercio, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ العامة التي تحكم النظام التجاري الدولي والسياسات التجارية من أجل التنمية الواردة في قرارات الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية وقواعدهما وأحكامهما ذات الصلة بالموضوع،
    Algunos ejemplos de cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y las empresas incluyen varios tipos de actividad en una sola modalidad de asociación, como el Pacto Mundial, el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial o los Socios comerciales para el desarrollo. UN فمن أمثلة التعاون بين منظومة الأمم المتحدة والمصالح التجارية وجود عدة أنواع من النشاط في شراكة واحدة، كالاتفاق العالمي، وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، ومرفق البيئة العالمية، وشركاء الأعمال التجارية من أجل التنمية.
    Instaron a que se concluyera a tiempo y de forma satisfactoria la ronda de Doha de negociaciones comerciales para el desarrollo. UN ودعت إلى إنجاح جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المعنية بالتنمية واختتامها في الموعد المحدد.
    En 1998 el Banco Mundial puso en marcha el programa multilateral Socios comerciales para el desarrollo, que consiste en una red mundial de aprendizaje basada en proyectos de tres años de duración compuesta por unas 120 empresas, organizaciones de la sociedad civil y organismos gubernamentales que colaboran en 30 proyectos con objetivos concretos en 20 países. UN 80 - ونظم البنك الدولي في عام 1998 برنامجاً يجمع بين جهات متعددة من أصحاب المصلحة بعنوان " برنامج شركاء الأعمال التجارية من أجل التنمية " ، وهو مشروع لبناء شبكة تعلم دولية مدته ثلاث سنوات ويتألف من حوالي 120 من الشركات ومنظمات المجتمع المدني والوكالات الحكومية، وتتعاون هذه المؤسسات في تنفيذ 30 مشروعاً محورياً في 20 بلداً.
    De conformidad con los compromisos contenidos en la Declaración Ministerial de la Cuarta Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio y las reglas de la Organización Mundial del Comercio, se debe prestar plena atención en la Ronda de Doha de Negociaciones comerciales para el desarrollo a las necesidades y los intereses de los países en desarrollo, en particular los países en desarrollo sin litoral y de tránsito. UN ووفقا للتعهدات الواردة في الإعلان الوزاري الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية(ع) وقواعد منظمة التجارة العالمية، ينبغي إيلاء اهتمام كامل في جولة الدوحة من المفاوضات التجارية المعنية بالتنمية لاحتياجات ومصالح البلدان النامية، بما في ذلك البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر.
    De conformidad con los compromisos contenidos en la Declaración Ministerial de la Cuarta Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio y las reglas de la Organización Mundial del Comercio, se debe prestar plena atención en la Ronda de Doha de Negociaciones comerciales para el desarrollo a las necesidades y los intereses de los países en desarrollo, en particular los países en desarrollo sin litoral y de tránsito. UN ووفقا للتعهدات الواردة في الإعلان الوزاري الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية() وقواعد منظمة التجارة العالمية، ينبغي إيلاء اهتمام كامل في جولة الدوحة من المفاوضات التجارية المعنية بالتنمية لاحتياجات ومصالح البلدان النامية، بما في ذلك البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر.
    Asociaciones comerciales para el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas. UN :: إقامة شراكات تجارية من أجل تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد