ويكيبيديا

    "comisión de derechos humanos y en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة حقوق الإنسان وفي
        
    Presentaremos esas cuestiones ante la Asamblea General, ante la Comisión de Derechos Humanos y en otras reuniones adecuadas. UN وسنطرح هذه المسائل في الجمعية العامة، وفي لجنة حقوق الإنسان وفي الاجتماعات الأخرى المناسبة.
    Participa activamente en la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y promueve los derechos de la mujer en la Comisión de Derechos Humanos y en la Tercera Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN وهي مشارك فعَّال في لجنة وضع المرأة وتعمل على تعزيز حقوق المرأة في لجنة حقوق الإنسان وفي اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    :: Nueva Zelandia participa activamente en las reuniones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y promueve resoluciones sobre cuestiones referentes a la mujer y el género en la Comisión de Derechos Humanos y en la Tercera Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN :: تنشط نيوزيلندا في الاجتماعات السنوية للجنة وضع المرأة وتؤيد القرارات الصادرة عن قضايا المرأة ونوع الجنس في لجنة حقوق الإنسان وفي اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    La OIT suele participar activamente en la Comisión de Derechos Humanos y en la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, incluidos los grupos de trabajo de la Subcomisión sobre las poblaciones indígenas, las minorías y las formas contemporáneas de la esclavitud, así como sobre el derecho al desarrollo. UN وتقوم منظمة العمل الدولية بانتظام بدور نشط في لجنة حقوق الإنسان وفي اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات، بما في ذلك الأفرقة العاملة التابعة للجنة الفرعية والمعنية بالسكان الأصليين، والأقليات، وأشكال الرق المعاصرة، والحق في التنمية.
    El Consejo de Europa participa con regularidad en las sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General (Asuntos sociales, humanitarios y culturales), en los períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos y en los de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. UN يشارك مجلس أوروبا بانتظام في جلسات اللجنة الثالثة للجمعية العامة (الشؤون الاجتماعية والإنسانية والثقافية) وفي دورات لجنة حقوق الإنسان وفي دورات لجنة وضع المرأة.
    43. El ACNUDH, a través de la Sección de Derechos Humanos de la UNAMSIL, ha colaborado con el Gobierno de Sierra Leona en la preparación de textos legales para la Comisión de Derechos Humanos y en el debate sobre las modalidades de creación de esta institución. UN 43- لقد عملت المفوضية السامية لحقوق الإنسان مع حكومة سيراليون، من خلال قسم حقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، في إعداد التشريع الخاص بإنشاء لجنة حقوق الإنسان وفي مناقشة الطرائق الخاصة بإنشاء هذه المؤسسة.
    En virtud de lo dispuesto en los estatutos, todo miembro activo y pasivo de origen indio o no (incluidos los miembros de Europa y América) que acepte, respete y aplique los principios y los objetivos fijados por la organización puede participar en la labor de la Comisión de Derechos Humanos y en las conferencias internacionales organizadas por las Naciones Unidas, y contribuir a esa labor. UN 9 - بمقتضى الحكم الوارد في النظام الأساسي، يجوز لأي عضو عامل أو غير عامل، من أصل هندي أو غير هندي (بما في ذلك الأعضاء في أوروبا وأمريكا) يقبل المبادئ والأهداف التي حددتها المنظمة، أن يشارك ويسهم في أعمال لجنة حقوق الإنسان وفي المؤتمرات الدولية التي تنظمها الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد