ويكيبيديا

    "comisión de educación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة التعليم
        
    • اللجنة المعنية بالتعليم
        
    • لجنة التربية والتعليم
        
    Miembro de la Comisión de Educación y Cultura de la Asamblea Nacional Constituyente UN عضو في لجنة التعليم والثقافة التابعة للجمعية نفسها
    En 1995, la Comisión de Educación Nacional dictó normativas provisionales para gestionar proyectos educativos mixtos con socios extranjeros. UN ولقد أصدرت لجنة التعليم الوطنية تنظيمات مؤقتة في عام 1995 لإدارة مشاريع تعليم مشتركة مع جهات شريكة أجنبية.
    La secretaría comunicó asimismo que la UNCTAD había pasado a ser miembro público de la Comisión de Educación de la Federación Internacional de Contables (IFAC). UN كما ذكرت الأمانة أن الأونكتاد قد انضم، كعضو عام، إلى لجنة التعليم التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين.
    La Comisión de Educación había formulado también recomendaciones y sugerencias a la UNCTAD sobre la actualización del modelo de plan de estudios en el futuro. UN وقدمت لجنة التعليم هذه أيضاً إلى الأونكتاد توصيات واقتراحات بشأن تحديث المنهج الدراسي النموذجي في المستقبل.
    Miembro de la Oficina Nacional Constituyente y miembro de la Comisión de Educación y Cultura de la Asamblea Nacional. UN :: عضوة في المكتب الوطني التأسيسي وعضوة في لجنة التعليم والثقافة التابعة للجمعية الوطنية
    El director de la organización Elem prestó testimonio ante la Comisión de Educación del Knesset sobre los métodos que se emplean para identificar a las muchachas vulnerables en los clubes nocturnos y forzarles a la prostitución. UN وقد أدلى رئيس منظمة إيليم بشهادته أمام لجنة التعليم بالكنيست فيما يتعلق بالوسائل المستخدمة لتحديد البنات المستضعفات في النوادي الليلية واجبارهن على ممارسة البغاء.
    78. La Comisión de Educación Terciaria y Formación Profesional designada en septiembre de 1990 ha comenzado a aplicar las partes dispositivas de la ley. UN ٨٧- وقد بدأت لجنة التعليم ما بعد الثانوي والتعليم المهني التي عينت في أيلول/سبتمبر ٠٩٩١ في معالجة الجوانب التنفيذية للقانون.
    vi) Comisión de Educación Superior, Juventud y Deportes; UN 6- لجنة التعليم العالي والشباب والرياضة؛
    148. La Comisión de Educación realizará en 2003 un examen completo del mecanismo del Sistema de Asignación de Plazas de las Escuelas Secundarias. UN 148 - وستجري لجنة التعليم استعراضاً شاملاً في عام 2003 يتناول آلية تخصيص الأماكن بالمدارس الثانوية.
    6. Congreso de la República: Comisión de Educación, Cultura y Deporte; y Comisión de la Mujer UN 6 - كونغرس الجمهورية: لجنة التعليم والثقافة والرياضة؛ لجنة شؤون المرأة
    Los participantes pidieron a la UNCTAD que prosiguiera su labor relativa a los requisitos internacionales para la cualificación de los contables profesionales, en coordinación con la Comisión de Educación de la IFAC. UN وقد دعا المشاركون في الدورة الأونكتاد إلى مواصلة ما يبذله من جهود بشأن المتطلبات الوطنية والإقليمية والدولية لتأهيل المحاسبين المهنيين، وذلك بالتنسيق مع لجنة التعليم التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين.
    El Ministerio de Asuntos de la Mujer está trabajando con la Comisión de Educación Terciaria para eliminar las disposiciones discriminatorias de hecho y se ocupa de un proyecto para alentar a más mujeres jóvenes a considerar la posibilidad de dedicarse a oficios dominados por los hombres. UN وتعمل وزارة شؤون المرأة مع لجنة التعليم العالي للقضاء بالفعل على الأحكام التمييزية، كما تقوم بمشروع لتشجيع المزيد من الشابات على التفكير في اختيار مهن يهيمن عليها الذكور.
    La Comisión de Educación, consciente del lugar prioritario que ocupa la escuela laica republicana, realiza intervenciones diarias en los centros escolares mediante actividades de prevención para los jóvenes y de formación para los educadores. UN وإذ تضفي لجنة التعليم أولوية على المدرسة العلمانية الجمهورية، فهي تتدخل يوميا لدى المنشآت المدرسية من خلال القيام بأعمال الوقاية في صفوف الشباب وتأهيل المعلمين.
    226. La Comisión de Educación Superior se encarga de aumentar el número de especialistas en investigación y profesores universitarios en el Pakistán. UN 226- لجنة التعليم العالي هي المسؤولة عن زيادة عدد الباحثين الأكاديميين وأساتذة الجامعات في باكستان.
    93. A nivel federal, la Comisión de Educación Superior otorga becas para cursar estudios superiores en el Pakistán y en prestigiosas universidades en el extranjero. UN 93- وعلى صعيد الاتحاد، تقدم لجنة التعليم العالي منحاً دراسية من أجل الالتحاق بالتعليم العالي في باكستان وفي جامعات أجنبية مختارة.
    182. En 2003 la Comisión de Educación llevó a cabo un examen exhaustivo del Sistema de asignación de plazas en la escuela secundaria. UN 182- أجرت لجنة التعليم مراجعة شاملة على نظام تخصيص الأماكن بالمدارس الثانوية في عام 2003.
    9. El Consejo de Normas Internacionales de Formación en Contaduría (IAESB) fue creado en 2005 en sustitución de la Comisión de Educación de la Federación Internacional de Contadores (IFAC). UN 9- وقد أُنشئ في عام 2005 المجلس الدولي لمعايير تعليم المحاسبة، ليحل محل لجنة التعليم التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين.
    De conformidad con la Ley de Prolongación de la Jornada Escolar de 1990, aprobada por iniciativa de la Comisión de Educación y Cultura del Israel y con el apoyo del Ministerio de Educación y de las instituciones sociales que procuran influir en el Knesset, la duración de la jornada escolar se extenderá en breve plazo a ocho horas. UN ووفقا لقانون اليوم المدرسي الطويل لعام ١٩٩٠، الذي أجيز بمبادرة من لجنة التعليم والثقافة بالكنيست، وبدعم من وزارة التعليم ومن جماعة الضغط الجماعي بالكنيسيت، فإن مدة اليوم المدرسي ستمتد قريبا إلى ثماني ساعات.
    Cito una carta que envió el Sr. Kim a la Comisión de Educación de la República Popular Democrática de Corea el 30 de abril de 1992, inmediatamente después de que fue dado por desaparecido: UN وأقتبس رسالة بعثها السيد كيم إلى لجنة التعليم في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 30 نيسان/أبريل 1992، فور الإبلاغ عن فقدانه:
    20. El Departamento continuó prestando su apoyo y participó en reuniones celebradas por la IAUP y la Comisión de Educación para el Desarme, la Resolución de Conflictos y la Paz. UN 20 - واصلت الإدارة دعمها للاجتماعات التي عقدتها الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات/اللجنة المعنية بالتعليم في مجال نزع السلاح وبفض النزاعات والسلم، وشاركت في تلك الاجتماعات.
    Durante 9 meses, de octubre de 1994 al 22 de junio de 1995, la Comisión de Educación, Ciencia y Desarrollo, trabajó y elaboró una propuesta para la Transformación de la Educación para la Paz y el Desarrollo de El Salvador, su objetivo era sentar las bases para definir un proyecto Nacional de Educación. UN وقد عملت لجنة التربية والتعليم والتنمية على مدى 9 أشهر امتدت من تشرين الأول/أكتوبر 1994 إلى 22 حزيران/يونيه 1995 على صياغة مقترح لتحويل التعليم بما يخدم أغراض السلام والتنمية في السلفادور، هدفهما من ذلك وضع أسس تحدد ملامح مشروع وطني للتعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد