ويكيبيديا

    "comisión de expertos sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة الخبراء المعنية
        
    • لجنة خبراء معنية
        
    La aplicación de los convenios ratificados es supervisada por la Comisión de Expertos sobre la aplicación de los Convenios y las Recomendaciones, un organismo de expertos independientes de todo el mundo, que se reúne anualmente. UN وتقوم لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات باﻹشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدقة، وهي هيئة خبراء مستقلة من جميع أرجاء العالم، تعقد اجتماعات سنوية.
    En ese sentido, debe prestarse más atención a las recomendaciones y las directrices de la Comisión de Expertos sobre la Reforma del Sistema Monetario y Financiero Internacional, creada por el Presidente de la Asamblea General. UN وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء اهتمام أكبر للتوصيات والمبادئ التوجيهية التي ذكرتها لجنة الخبراء المعنية بإصلاحات النظام النقدي والمالي الدولي، التي أنشأها رئيس الجمعية العامة.
    Con ese propósito, un grupo de expertos debe continuar la labor de la Comisión de Expertos sobre las Reformas del Sistema Monetario y Financiero Internacional, presidida por Joseph Stiglitz. UN ولهذه الغاية، ينبغي أن يواصل أحدُ الأفرقة عَمَل لجنة الخبراء المعنية بالإصلاحات في النظام المالي والنقدي الدولي، التي يترأسها جوزيف ستيغليتز.
    Posteriormente, la Comisión de Expertos sobre Rwanda calificó claramente y sin ambigüedades estas masacres de " genocidio " , con arreglo a la definición que figura en la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio, de 1948. UN وفيما بعد وصفت لجنة الخبراء المعنية برواندا المذابح بعبارات قاطعة لا لبس فيها بأنها " إبادة جماعية " في إطار مفهوم اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها لعام ٨٤٩١.
    58. En octubre de 2002, el Gobierno de Italia creó una Comisión de Expertos sobre OSS. UN 58- في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أنشأت حكومة إيطاليا لجنة خبراء معنية ببرمجيات المصدر المفتوح.
    En la búsqueda de soluciones, muchos miembros de la Asamblea General celebraron mi decisión de establecer una Comisión de Expertos sobre las Reformas del Sistema Monetario y Financiero Internacional. UN وفي سياق البحث عن حلول، رحب الكثير من أعضاء الجمعية العامة بقراري إنشاء لجنة خبراء معنية بإصلاح النظام النقدي والمالي الدولي.
    Comisión de Expertos sobre Timor-Leste UN لجنة الخبراء المعنية بتيمور - ليشتي
    La Comisión de Expertos sobre Rwanda tuvo que presentar informes al cabo de cuatro meses, prácticamente no pasó tiempo sobre el terreno y evitó muchas de las preguntas difíciles, como por ejemplo, por qué el Consejo de Seguridad no tomó ninguna medida para impedir el genocidio. UN وكان على لجنة الخبراء المعنية برواندا أن تقدم تقارير كل أربعة أشهر، ولم يكن لها وجود في الميدان إلا فيما ندر، بل تحاشت العديد من الأسئلة المستعصية، بما في ذلك على سبيل المثال، ما السبب وراء عدم اتخاذ مجلس الأمن أي إجراء لمنع الإبادة الجماعية؟
    La Comisión de Expertos sobre Rwanda concluyó que personas de ambas partes habían perpetrado crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad y que había pruebas abundantes que demostraban que los exterminios en masa perpetrados por elementos hutus contra el grupo tutsi constituían un genocidio. UN وخلُصت لجنة الخبراء المعنية برواندا إلى أن أفرادا من الجانبين كليهما ارتكبوا جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية، وأن هناك وفرة من الأدلة التي تبرهن على أن عمليات الإبادة الجماعية التي ارتكبتها عناصر من الهوتو ضد جماعة التوتسي تشكل جريمة إبادة جماعية.
    Establecimiento de la Comisión de Expertos sobre las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de Rwanda, de conformidad con la resolución 935 (1994) del Consejo de Seguridad UN إنشاء لجنة الخبراء المعنية بانتهاكات القانون اﻹنسانـي الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا عملا بقرار مجلس اﻷمن ٩٣٥ )١٩٩٤(
    117. En tercer lugar, la Comisión de Expertos sobre la ex Yugoslavia, establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ha declarado que considera que los crímenes contra la humanidad son: UN ١١٧ - وثالثا، فإن لجنة الخبراء المعنية بيوغوسلافيا السابقة، المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، ذكرت أنها تعتبر بمثابة جرائم ضد اﻹنسانية:
    21. Asimismo, la Comisión se reunió en Ginebra y La Haya con el Fiscal del Tribunal Internacional para Rwanda, el Magistrado Richard Goldstone, con el fin de examinar las medidas que podrían tomarse para la transmisión de documentación y pruebas de la Comisión de Expertos sobre Rwanda a la Oficina del Fiscal. UN ٢١ - وعلاوة على ذلك، التقت اللجنة بالمدعي العام للمحكمة الدولية لرواندا، السيد جوستيكا غلادستون، في جنيف وفي لاهاي لمناقشة الترتيبات الممكنة لنقل الوثائق واﻷدلة من لجنة الخبراء المعنية برواندا إلى مكتب المدعي العام. دال - المهام المضطلع بها في رواندا والبلدان المجاورة
    134. En tercer lugar, la Comisión de Expertos sobre la ex Yugoslavia, establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ha declarado que considera que los crímenes contra la humanidad son: UN ١٣٤ - وثالثا، فإن لجنة الخبراء المعنية بيوغوسلافيا السابقة، المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، ذكرت أنها تعتبر بمثابة جرائم ضد اﻹنسانية:
    15. En el contexto de las investigaciones sobre el genocidio y otras violaciones graves de los derechos humanos, en septiembre de 1994 se estableció una unidad especial de investigaciones para ayudar a la Comisión de Expertos sobre Rwanda y al Relator Especial para Rwanda. UN ٥١- في إطار التحقيقات عن اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان، أنشئت منذ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ وحدة تحقيق خاصة من أجل مساعدة لجنة الخبراء المعنية برواندا والمقرر الخاص المعني برواندا.
    15. En el contexto de las investigaciones sobre el genocidio y otras violaciones graves de los derechos humanos, en septiembre de 1994 se estableció una unidad especial de investigaciones para ayudar a la Comisión de Expertos sobre Rwanda y al Relator Especial para Rwanda. UN ٥١- في إطار التحقيقات عن اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان، أنشئت منذ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ وحدة تحقيق خاصة من أجل مساعدة لجنة الخبراء المعنية برواندا والمقرر الخاص المعني برواندا.
    Expositor en la Comisión de Expertos sobre Prevención y Control de la Criminalidad Transnacional y para el Establecimiento de un Tribunal Internacional en lo Penal, organizado por las Naciones Unidas y el Instituto Internacional de Altos Estudios de Ciencias Penales, bajo los auspicios del Ministerio de Justicia de Italia, Siracusa, 24 a 28 de junio de 1990. UN محاضر في اجتماع لجنة الخبراء المعنية بمنع ومكافحة الجريمة عبر الوطنية وبإنشاء محكمة جنائية دولية، وهو اجتماع نظمته اﻷمم المتحدة والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية، برعاية وزارة العدل الايطالية، سيراكيوز، ٢٤ - ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٠.
    Presidente de la Comisión de Expertos sobre la reforma constitucional del sistema judicial suizo (1995) y miembro del Comité Directivo de la Reforma Constitucional Suiza (1995 a 1996). UN رئيس لجنة الخبراء المعنية بالإصلاح الدستوري للنظام القضائي السويسري وعضو اللجنة التوجيهية للإصلاح الدستوري السويسري (1995-1996)؛
    - Presidente de la Comisión de Expertos sobre la Reforma Constitucional del Sistema Judicial Suizo (1995) y miembro del Comité Directivo sobre la Reforma Constitucional Suiza (1995/96). UN رئيس لجنة الخبراء المعنية بالإصلاح الدستوري للنظام القضائي السويسري (1995) وعضو في اللجنة التوجيهية للإصلاح الدستوري السويسري (1995/1996)
    En 2008 el Presidente de la Asamblea General lanzó una importante iniciativa al establecer una Comisión de Expertos sobre las Reformas del Sistema Monetario y Financiero Internacional. UN وفي عام 2008، أطلق رئيس الجمعية العامة مبادرة هامة تتمثل في إنشاء لجنة خبراء معنية بالإصلاحات في النظام المالي والنقدي الدولي.
    El Sr. Sha señaló que el Presidente de la Asamblea General había creado una Comisión de Expertos sobre la Reforma del Sistema Monetario y Financiero Internacional, a la que se había encomendado la tarea de comunicar propuestas para reconfigurar los mecanismos y las instituciones de gobernanza económica a nivel mundial, sobre la base de la experiencia adquirida durante la crisis financiera. UN وأشار السيد شا إلى أن رئيس الجمعية العامة قد أنشأ لجنة خبراء معنية بإصلاح النظام النقدي والمالي الدولي وكلفها بإعداد تقرير يتضمن مقترحات بإعادة تشكيل آليات الحوكمة الاقتصادية العالمية ومؤسساتها على أساس الدروس المستقاة من الأزمة المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد