ويكيبيديا

    "comisión interamericana del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة البلدان الأمريكية لسمك
        
    China ha firmado también la Convención de la Comisión Interamericana del Atún Tropical. UN ووقعت الصين أيضا على اتفاقية لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونا المداري.
    Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) UN لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري
    Comisión Interamericana del Atún Tropical, La Jolla, California (Estados Unidos de América) UN لجنة البلدان الأمريكية لسمك تونا المداري، لاهويا، كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية
    Comisión Interamericana del Atún Tropical, la Jolla, California (Estados Unidos de América) UN لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة المداري، لاهويا، كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية
    Comisión Interamericana del Atún Tropical UN لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة المداري
    Comisión Interamericana del Atún Tropical, La Jolla (California, Estados Unidos de América) UN لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة المداري، لاهويا، كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية
    No obstante, determinadas partes pertinentes del Código habían servido como directriz para la consideración de las resoluciones de la Comisión sobre conservación y ordenación y la mayoría de las resoluciones aprobadas por los miembros de la Comisión Interamericana del Atún Tropical, si no todas, se habían redactado con arreglo a los principios del Código. UN لكن الأجزاء ذات الصلة من المدونة كانت بمثابة مبادئ توجيهية للنظر في قرارات اللجنة بشأن المحافظة على مصائد الأسماك وإدارتها. كما أن معظم مشاريع القرارات التي اعتمدتها الدول الأعضاء في لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة الاستوائي، إن لم يكن كلها، قد صيغت وفقا لمبادئ المدونة.
    1. Comisión Interamericana del atún tropical (CIAT) UN 1 - لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري
    Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT). UN 142 - لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري.
    La Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) informó de que en el período del que se informa no se habían denunciado casos de pesca de altura en gran escala con redes en enmalle y deriva en la zona de competencia de la Comisión. UN 49 - ذكرت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة المداري أنه لم ترد تقارير عن صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة في المنطقة التي تخضع لولاية اللجنة في الوقت الحاضر.
    y subregionales de pesca La Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) informó de que no había habido actividades de pesca en la alta mar con redes de enmalle y deriva en el Océano Pacífico oriental, que era la zona que estaba bajo la competencia de la Comisión. UN 28 - أفادت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة الاستوائي بأنه لم ترد تقارير عن صيد السمك بالشباك العائمة في أعالي البحار شرقي المحيط الهادئ، وهي المنطقة التي تخضع لولاية اللجنة.
    Entre los ejemplos existentes cabe mencionar la cooperación entre las organizaciones regionales de ordenación pesquera del Atlántico norte y los acuerdos recíprocos de observación entre la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) y la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS). UN وتشمل الأمثلة الراهنة تحقيق قدر من التعاون بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في شمال المحيط الأطلسي وترتيبات المراقبة المتبادلة بين لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري واللجنة الدائمة لجنوب شرقي المحيط الهادئ.
    Por ejemplo, en las pesquerías de atún, la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT), la CICAA y la IOTC han tomado medidas para limitar el número y la capacidad de los buques de pesca de atún. UN ففي مصائد أسماك التون على سبيل المثال، تبنت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري واللجنة الدولية لحماية أسماك التون في المحيط الأطلسي ولجنة أسماك تون المحيط الهندي تدابير للحد من عدد سفن صيد أسماك التون وطاقاتها.
    En 2003, los miembros de la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) aprobaron una versión revisada de la Convención de la CIAT con disposiciones similares. UN 135 - وفي عام 2003، اعتمد أعضاء لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري صيغة منقحة لاتفاقية اللجنة تضمنت أحكاما مشابهة.
    Adicionalmente, podemos mencionar el programa de observadores a bordo que tiene lugar en el marco de la Comisión Interamericana del Atún Tropical, a través del cual se vigila la pesca de atún sobre delfines en el Océano Pacífico Oriental, así como la pesca ilegal. UN كما نذكر برنامج المراقبة على متن السفينة، الذي يرصد - في إطار لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري - وصيد سمك التون المداري وآثاره على الدلافين، بما في ذلك صيد الأسماك غير القانوني في المحيط الهادئ الغربي.
    En el plano regional, la Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical de 2004 entró en vigor el 27 de agosto de 2010. UN 186 - وعلى الصعيد الإقليمي، فإن اتفاقية عام 2004 لتعزيز دور لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري دخلت حيز النفاذ في 27 آب/أغسطس 2010.
    En el marco de sus esfuerzos por regular la captura de atunes juveniles, la Comisión Interamericana del Atún Tropical ha iniciado actividades encaminadas a regular la utilización de dispositivos de concentración de peces en los caladeros de atún mediante un programa experimental en el Océano Pacífico oriental. UN وبدأت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري، في إطار جهودها لتنظيم صيد صغار سمك التون، بالعمل على تنظيم استخدام أجهزة تجميع الأسماك في مصائد سمك التون عبر إطلاق برنامج تجريبي في شرق المحيط الهادئ.
    La Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) indicó que estaba considerando activamente la posibilidad de adoptar medidas para limitar la capacidad de pesca de los buques que faenaban con redes de cerco en su ámbito de competencia y había establecido, a ese efecto, un grupo de trabajo permanente sobre capacidad de las flotas. UN 130 - وأفادت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة الاستوائي بأنها تدرس حاليا باهتمام تدابير للحد من قدرات سفن الصيد بالشباك الجرافة الكبيرة في منطقة اختصاصها، وبأنها أنشأت لهذا الغرض فريقا عاملا دائما معنيا بقدرات أساطيل سفن الصيد.
    La Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) ha adoptado varias medidas de conservación tras recibir asesoramiento científico que incluye información sobre los efectos de la pesca en los ecosistemas. UN 179- لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري. اعتمدت اللجنة عددا من تدابير الحفظ على أساس مشورة علمية تضمنت معلومات عن تأثير صيد الأسماك على النظام الإيكولوجي(125).
    La Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) declaró que había instituido medidas para garantizar el cumplimiento de sus reglamentaciones en materia de conservación y ordenación, incluida la cobertura de observadores en el 100% de los grandes cerqueros de atún. UN 22 - وذكرت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري أنها قد اتخذت تدابير لضمان الامتثال لأنظمة الحفظ والإدارة، بما في ذلك تغطية بالمراقبين بنسبة 100 في المائة على سفن صيد أسماك التون بالشباك الجرافة المحوطة الكبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد