Comisión Internacional de Juristas Sra. Tokunbo Ige | UN | لجنة الحقوقيين الدولية السيدة توكونبو إيغي |
La Comisión Internacional de Juristas, con sede en Ginebra, representada por el Sr. Adama Dieng, Secretario General de la Comisión; | UN | لجنة الحقوقيين الدولية التي مقرها في جنيف، يمثلها أداما ديينغ، اﻷمين العام للجنة؛ |
Anthony Simpson Australian Conservation Foundation; Comisión Internacional de Juristas | UN | انطوني سيمبسون مؤسسة الحفظ الاسترالية؛ لجنة الحقوقيين الدولية |
Además, ya hay 15 asistentes jurídicos en servicio, facilitados por conducto de la Comisión Internacional de Juristas. | UN | وفضلا عن ذلك فقد عين ١٥ مساعدا قانونيا تم توفيرهم عن طريق لجنة الحقوقيين الدولية. |
También ha llevado a cabo diversas misiones para el Centro de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, la Secretaría del Commonwealth y la Comisión Internacional de Juristas. | UN | كما قام بعدة بعثات لصالح مركز الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وأمانة الكومنولث ولجنة الحقوقيين الدولية. |
Además, la Comisión Europea, por conducto de la Comisión Internacional de Juristas, ha proporcionado los servicios de 15 asistentes jurídicos al Tribunal Internacional. | UN | ١٣٤ - وعلاوة على ذلك، قدمت خدمات ١٥ مساعدا قانونيا الى المحكمة من اللجنة اﻷوروبية، من خلال لجنة الحقوقيين الدولية. |
Comisión Europea, por conducto de la Comisión Internacional de Juristas | UN | اللجنة اﻷوروبية عن طريق لجنة الحقوقيين الدولية |
El observador de la Comisión Internacional de Juristas era partidario de fijar un número entre 10 y 20. | UN | وأيد المراقب عن لجنة الحقوقيين الدولية عدداً يتراوح ما بين ٠١ و٠٢. |
También se recibió una suma de 5.080 dólares de la sección neerlandesa de la Comisión Internacional de Juristas. | UN | وورد كذلك مبلغ ٠٨٠ ٥ دولارا من الفرع الهولندي لجنة الحقوقيين الدولية. |
La Comisión Internacional de Juristas, por su parte, ha deplorado la denegación absoluta del derecho a la vida y ha comprobado que la dignidad de la persona humana se desprecia sistemáticamente. | UN | وقد شجبت لجنة الحقوقيين الدولية من ناحيتها اﻹنكار المطلق للحق في الحياة ولاحظت أن كرامة اﻹنسان تُنتهك بانتظام. |
Comisión Internacional de Juristas Y COALICIÓN INTERNACIONAL HÁBITAT | UN | لجنة الحقوقيين الدولية والائتلاف الدولي للموئل |
Coalición Internacional Hábitat se suma a las siguientes observaciones de la Comisión Internacional de Juristas. | UN | وينضم الائتلاف الدولي للموئل إلى لجنة الحقوقيين الدولية في تعليقاتها التالية. |
Seminario sobre " Derechos humanos en un Estado monopartidista " , Dar es Salaam, organizado por la Comisión Internacional de Juristas. | UN | حلقة دراسية بشأن " حقوق الإنسان في دولة الحزب الواحد " ، دار السلام، نظمتها لجنة الحقوقيين الدولية. |
Seminario de derechos humanos, Monrovia, patrocinado por la Comisión Internacional de Juristas, Jefe de la delegación de Zambia. | UN | حلقة دراسية بشأن حقوق الإنسان عقدت في مونروفيا بليبريا، تحت إشراف لجنة الحقوقيين الدولية. رئيس وفد زامبيا. |
En la primera fase, y con el apoyo de la Comisión Internacional de Juristas, el Sr. Joinet había preparado un largo cuestionario pero lo había modificado de forma que tuviera menos preguntas y más sencillas. | UN | وكمرحلة أولى، وبدعم من لجنة الحقوقيين الدولية أعد السيد جوانيه استبياناً طويلاً لكنه عدله ليتضمن أسئلة أقل وأبسط. |
Seminario sobre " Derechos humanos en un Estado monopartidista " , Dar es Salam, organizado por la Comisión Internacional de Juristas. | UN | حلقة دراسية بشأن " حقوق الإنسان في دولة الحزب الواحد " ، دار السلام، نظمتها لجنة الحقوقيين الدولية. |
Seminario de derechos humanos, Monrovia, patrocinado por la Comisión Internacional de Juristas, Jefe de la delegación de Zambia. | UN | حلقة دراسية بشأن حقوق الإنسان عقدت في مونروفيا بليبريا، تحت إشراف لجنة الحقوقيين الدولية. رئيس وفد زامبيا. |
Por su parte, la Comisión Internacional de Juristas organizó una mesa redonda sobre las mismas cuestiones y presentó su informe al experto independiente. | UN | وقامت لجنة الحقوقيين الدولية من ناحيتها بتنظيم اجتماع مائدة مستديرة حول هذه المسائل وقدمت تقريرها إلى الخبير المستقل. |
La Sra. Jean McLean y la Comisión Internacional de Juristas han ocultado efectivamente estos hechos. | UN | " وهذه الحقائق حجبتها فعلياً جين ماكلين ولجنة الحقوقيين الدولية. |
Sandra Ratjen, Comisión Internacional de Juristas | UN | ساندرا راتجين، اللجنة الدولية للحقوقيين. |
Comisión Colombiana de Juristas Comisión Internacional de Juristas | UN | لجنة الحقوقيين الكولومبية مركز آسيا - اليابان لموارد المرأة |
Se recibió una contribución de 105 dólares de la Sociedad de los Amigos (cuáqueros) y una suma de 5.080 dólares de la sección neerlandesa de la Comisión Internacional de Juristas. | UN | ٦ - ورد تبرع قيمته ١٠٥ دولارات من دولارات الولايات المتحدة من جمعية اﻷصدقاء )الكويكرز( ومبلغ ٠٨٠ ٥ دولارا من الفرع الهولندي بلجنة الحقوقيين الدولية. |
El autor cita como ejemplo los casos de los abogados Nejib Hosni, Bechir Essid y Anouar Kosri, y fragmentos de informes y declaraciones de Amnistía Internacional, la Organización Mundial contra la Tortura, la Federación Internacional de Derechos Humanos y la Comisión Internacional de Juristas. | UN | وعلى سبيل المثال، يذكر صاحب الشكوى حالات الأساتذة نجيب حسني، وبشير السيد، وأنور كسري ويعرض مقتطفات من تقارير وتصريحات لمنظمة العفو الدولية، والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب، والاتحاد الدولي لحقوق الإنسان واللجنة الدولية للحقوقيين. |
Esto lo confirmó un reciente estudio de la Comisión Internacional de Juristas. | UN | وقد تأكد هذا في دراسة حديثة للجنة الحقوقيين الدولية. |
La Comisión Internacional de Juristas proseguirá su labor en relación con la Corte Penal Internacional, en particular para hacer campaña en favor de la ratificación del tratado y disuadir a los Estados de que exceptúen los crímenes de guerra. | UN | ٢٧ - وستواصل هيئة الحقوقيين الدولية أعمالها بشأن المحكمة الجنائية الدولية، لا سيما تنظيم حملة للتصديق على هذه المعاهدة وثني الدول عن الانسحاب منها فيما يتعلق بجرائم الحرب. |
Comisión Internacional de Juristas (Ginebra). | UN | رابطة الحقوقيين الدولية )جنيف - سويسرا(؛ |
Comisión Europea, a través de la Comisión Internacional de Juristas | UN | اللجنة اﻷوروبية، من خلال اللجنة الدولية لرجال القانون |