Comisión Permanente de Cooperación Económica | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
UNCTAD - Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo, segundo período de sesiones | UN | اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثانية |
Comisión Permanente de Cooperación | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
Comisión Permanente de Cooperación | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
El Consejo examinó las actas de la reunión de la Comisión Permanente de Cooperación Petrolera y acogió favorablemente sus recomendaciones. | UN | واستعرض المجلس محضر اجتماع اللجنة الدائمة للتعاون البترولي ورحب بتوصياتها. |
Comisión Permanente de Cooperación Económica | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
Comisión Permanente de Cooperación Económica entre los Países en Desarrollo | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية |
Comisión Permanente de Cooperación Económica entre los Países en Desarrollo | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية |
UNCTAD - Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo, tercer período de sesiones | UN | اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثالثة |
Comisión Permanente de Cooperación | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
Comisión Permanente de Cooperación Económica | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
Comisión Permanente de Cooperación Económica | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
Comisión Permanente de Cooperación Económica | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
secretaría de la UNCTAD en relación con el programa de trabajo de la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre | UN | بصدد برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية٦٢ |
CN.3 - Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo | UN | اللجنة الثالثة اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية |
La Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo de la UNCTAD y el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo del PNUD han determinado una amplia gama de sectores en los que puede fortalecerse la cooperación con ese objetivo. | UN | وقال إن اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون فيما بين البلدان النامية والتابعة لﻷونكتاد واللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والتابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد حددتا نطاقا واسعا من مجالات زيادة التعاون من أجل تحقيق هذا الهدف. |
Algunas delegaciones hicieron hincapié en que se formulara una distinción entre los métodos de trabajo de la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo y la labor técnica de la secretaría, en relación con la cual los delegados expresaron su satisfacción. | UN | وشدد عدد من الوفود على وجوب التفريق بين طرق عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية والعمل التقني لﻷمانة الذي أعرب المندوبون عن الارتياح بشأنه. |
En los informes preparados para las reuniones de la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo se incluyeron análisis e investigaciones sobre los países en desarrollo en general y sobre Africa en particular. | UN | وأدرجت التحاليل والبحوث للبلدان النامية عامة وأفريقيا خاصة في التقارير التي أعدت في اجتماعات اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية. |
Los Jefes de Estado y de Gobierno encargaron al Secretario General que prosiguiese sus contactos a este respecto con su homólogo en la Organización de la Unidad Africana y expresaron, a este respecto, su beneplácito por el hecho de que la República Argelina Democrática y Popular haya decidido acoger la reunión de la Comisión Permanente de Cooperación Afroárabe, que se celebrará en Argel. | UN | ويعربون في هذا السياق عن الترحيب باستضافة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية اللجنة الدائمة للتعاون العربي الأفريقي في اجتماع يعقد في الجزائر. |
Los diversos órganos de la UNCTAD y, en particular, la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo, deben intensificar, dentro de sus respectivos mandatos, sus actividades sobre medidas concretas de apoyo para reforzar la integración económica de países en desarrollo, en respuesta a las necesidades identificadas por agrupaciones específicas. | UN | وينبغي لمختلف هيئات اﻷونكتاد، بما في ذلك اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، كل في اطار ولايتها، تكثيف أعمالها المتعلقة باتخاذ تدابير دعم ملموسة لتعزيز التكامل الاقتصادي للبلدان النامية، تلبية للاحتياجات التي تعينها تجمعات محددة. |