ويكيبيديا

    "comisión tal vez desee" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وقد ترغب اللجنة في أن
        
    • وقد تود اللجنة أن
        
    • قد تود اللجنة أن
        
    • قد ترغب اللجنة في
        
    • لعل اللجنة تود أن
        
    • وقد ترغب اللجنة أن
        
    • لعلَّ اللجنة تودّ
        
    • وقد تودّ اللجنة أيضا أن
        
    • اللجنة قد ترغب في
        
    • وقد ترغب اللجنة أيضا في
        
    • وقد ترغب لجنة التنمية المستدامة في
        
    • ولعل اللجنة تود أن
        
    • وربما تود اللجنة
        
    La Comisión tal vez desee recomendar que estas cuestiones se tengan en cuenta particularmente en el contexto de la Tercera Conferencia sobre los Países Menos Adelantados. UN وقد ترغب اللجنة في أن توصي بوضع هذه القضايا في الحسبان، في جملة أمور، في إطار المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نمواً.
    La Comisión tal vez desee que él informe a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN وقد ترغب اللجنة في أن يقدم المقرر الخاص تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    La Comisión tal vez desee pedir a la Mesa que informe a sus miembros de los acontecimientos importantes al respecto. UN وقد ترغب اللجنة في أن تطلب من المكتب إطلاع أعضائها باستمرار على المستجدات الهامة في هذا الخصوص.
    La Comisión tal vez desee expresar su opinión sobre la propuesta formulada en la sección final del presente informe. UN وقد تود اللجنة أن تعرب عن آرائها بشأن هذا المقترح المقدم في الفرع الأخير من التقرير.
    La Comisión tal vez desee presentar a la Asamblea General, en su período extraordinario de sesiones de 1997, propuestas y procedimientos para racionalizar los requisitos de presentación de informes; UN وقد تود اللجنة أن تقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية لعام ١٩٩٧، مقترحات وإجراءات لتبسيط متطلبات اﻹبلاغ؛
    La Comisión tal vez desee examinar dichas observaciones y opciones con miras a informar al Consejo de sus actividades en el marco de las conclusiones convenidas. UN وقد ترغب اللجنة في أن ينظر في هذه التعليقات والخيارات بغية إعلام المجلس باﻷنشطة التي تقوم بها في إطار الاستنتاجات المتفق عليها.
    La Comisión tal vez desee examinar los objetivos y el programa de trabajo del Grupo de Ottawa. UN وقد ترغب اللجنة في أن تستعرض أهداف فريق الخبراء وبرنامج عمله
    La Comisión tal vez desee examinar y formular observaciones sobre el trabajo y los planes del Grupo de Trabajo. UN وقد ترغب اللجنة في أن تستعرض أعمال فريق الخبراء وخططه وأن تعلق عليها.
    La Comisión tal vez desee aprobar la lista larga de indicadores, así como los criterios para su examen técnico y para la selección de un número limitado. UN وقد ترغب اللجنة في أن تقر القائمة الطويلة لمؤشرات المؤتمرات ومعايير استعراضها على أساس تقني واختيار مجموعة محدودة منها.
    La Comisión tal vez desee estudiar el valor de esas sugerencias y, en su caso, formular recomendaciones sobre sus modalidades. UN وقد ترغب اللجنة في أن تنظر في مزايا إنشاء هذين الفريقين وفي أن تقدم، إذا كان ذلك ملائماً، توصيات بشأن طرائق إنشائهما.
    La Comisión tal vez desee explorar más vías de cooperación, inclusive dentro de los programas existentes. UN وقد ترغب اللجنة في أن تبحث سبلاً أخرى للتعاون، بما في ذلك في إطار البرامج القائمة.
    La Comisión tal vez desee examinar la posibilidad de seguir aplicando algunas de las recomendaciones. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مدى وجود حاجة إلى مواصلة دراسة أي من تلك التوصيات.
    La Comisión tal vez desee expresar su opinión sobre estas actividades propuestas. UN وقد تود اللجنة أن تعبر عن وجهات نظرها إزاء تلك الأنشطة المقترحة.
    La Comisión tal vez desee examinar la propuesta relativa al mandato y el plan de trabajo del Grupo de Trabajo Interinstitucional. UN وقد تود اللجنة أن تستعرض الصلاحيات وخطة العمل المقترحة للفريق العامل المشترك بين الوكالات.
    La Comisión tal vez desee pedir al Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales que elabore el esbozo del proceso de seguimiento. UN وقد تود اللجنة أن تطلب من فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية أن يضع مخطط عملية الرصد هذه.
    La Comisión tal vez desee aprobar el programa y la organización de los trabajos de su 41° período de sesiones. UN وقد تود اللجنة أن تقر جدول الأعمال وتنظيم أعمال دورتها الحادية والأربعين.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    La Comisión tal vez desee examinar la cuestión del número de sus miembros. UN قد تود اللجنة أن تنظر في مسألة حجم عضويتها.
    Sobre la base de esa información, los siguientes párrafos contienen ideas provisionales que la Comisión tal vez desee examinar. UN وعلى أساس هذه المعلومات، تتضمن الفقرات التالية أفكاراً غير نهائية قد ترغب اللجنة في النظر فيها.
    Así pues, la Comisión tal vez desee plantearse hacer extensiva la aplicación de la recomendación 142 a los documentos negociables. UN وبالتالي، لعل اللجنة تود أن تنظر في توسيع نطاق انطباق التوصية 142 لكي يشمل المستندات القابلة للتداول.
    La Comisión tal vez desee elegir uno o dos temas del programa del 2001 para tratar de aplicar las recomendaciones del grupo ad hoc en forma experimental. UN وقد ترغب اللجنة أن تختار بندا أو بندين من بنود جدول أعمال عام 2001 وأن تحاول تنفيذ توصيات الفريق المخصوص على أساس تجريبي.
    En relación con el tema 9, la Comisión tal vez desee reflexionar sobre los subtemas que han de examinarse en el debate temático de su 22º período de sesiones y adoptar una decisión al respecto. UN لعلَّ اللجنة تودّ النظر والبتّ، في إطار البند 9 من جدول الأعمال، في البنود الفرعية التي ستطرح للمناقشة المواضيعية في دورتها الثانية والعشرين.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تودّ اللجنة أيضا أن تحيط علما بهذا التقرير.
    En términos más generales, la Comisión tal vez desee tomar nota del informe del Secretario General referente a la actualización de la composición de los niveles de las tasas efectivas de contribución a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وأضاف، بوجه أعم، أن اللجنة قد ترغب في أن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن تحديث تشكيل مستويات الأنصبة في عمليات حفظ السلام.
    La Comisión tal vez desee también formular observaciones sobre las propuestas para la labor futura. Notas UN وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تعلﱢق على المقترحات الخاصة بالعمل في المستقبل.
    La Comisión tal vez desee alentar a que se adopten medidas, se realicen investigaciones orientadas a la solución de problemas y se intercambien experiencias sobre el aumento de la capacidad. UN وقد ترغب لجنة التنمية المستدامة في تشجيع إجراء المزيد من البحوث العملية المنحى والموجهة لحل المشاكل وتبادل الخبرات بشأن بناء القدرات.
    La Comisión tal vez desee tomar nota de esta decisión y formular una recomendación al respecto a la Asamblea General. UN ولعل اللجنة تود أن تأخذ علما بهذا المقرر وأن تصوغ توصية إلى الجمعية العامة في هذا الشأن.
    En este contexto, la Comisión tal vez desee: UN وربما تود اللجنة في هذا السياق أن تفعل ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد