ويكيبيديا

    "comité asesor sobre adquisiciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللجنة الاستشارية للمشتريات
        
    • اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات
        
    Falta de instrumentos de vigilancia y control de las solicitudes presentadas al Comité Asesor sobre Adquisiciones UN نقص أدوات رصد ومراقبة الطلبات المعروضة على اللجنة الاستشارية للمشتريات
    Presentación de solicitudes al Comité Asesor sobre Adquisiciones UN الطلبات المعروضة على اللجنة الاستشارية للمشتريات
    Papel del Comité Asesor sobre Adquisiciones UN دور اللجنة الاستشارية للمشتريات
    El Comité Asesor sobre Adquisiciones ha apoyado este plan. UN وقد أيدت اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات هذه الخطة.
    Falta de instrumentos de vigilancia y control de las solicitudes presentadas al Comité Asesor sobre Adquisiciones UN انعدام أدوات رصد ومراقبة الطلبات المعروضة على اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات
    Papel del Comité Asesor sobre Adquisiciones UN دور اللجنة الاستشارية للمشتريات
    Papel del Comité Asesor sobre Adquisiciones UN دور اللجنة الاستشارية للمشتريات
    :: Comité Asesor sobre Adquisiciones; UN :: اللجنة الاستشارية للمشتريات.
    :: El Comité Asesor sobre Adquisiciones; UN :: اللجنة الاستشارية للمشتريات.
    :: El Comité Asesor sobre Adquisiciones. UN :: اللجنة الاستشارية للمشتريات.
    En 2 de los 10 contratos generales de envergadura que examinó la Junta el personal de adquisiciones no pudo obtener un número suficiente de ofertas que reunieran las condiciones necesarias y, en consecuencia, el Comité Asesor sobre Adquisiciones rechazó las recomendaciones originales respecto de los proveedores que habrían de seleccionarse y ordenó que se llevara a cabo otra licitación. UN ولم يحصل موظفو المشتريات على عدد كاف من العطاءات المؤهلة لعقدين من العقود الجامعة العشرة الرئيسية التي فحصها المجلس، ونتيجة لذلك، رفضت اللجنة الاستشارية للمشتريات التوصيات الأصلية بالموردين المزمع اختيارهم، وأمرت بالقيام بإجراءات فتح عطاءات ثانية.
    La Junta recomienda que el PNUD se asegure de que las oficinas en los países presenten al Comité Asesor sobre Adquisiciones todas las adquisiciones que superen los límites de las atribuciones que les han sido delegadas. UN 106 - يوصي المجلس بأن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن تقدم المكاتب القطرية إلى اللجنة الاستشارية للمشتريات جميع إجراءات الشراء التي تخرج عن نطاق السلطات المخولة لها.
    En 2 de los 10 contratos generales de envergadura que examinó la Junta el personal de adquisiciones no pudo obtener un número suficiente de ofertas que reunieran las condiciones necesarias y, en consecuencia, el Comité Asesor sobre Adquisiciones rechazó las recomendaciones originales respecto de los proveedores que habrían de seleccionarse y ordenó que se llevara a cabo otra licitación. UN وعجز موظفو المشتريات عن الحصول على عدد كاف من العطاءات المؤهلة لعقدين من العقود الجامعة العشرة الرئيسية التي فحصها المجلس. ونتيجة لذلك، رفضت اللجنة الاستشارية للمشتريات التوصيات الأصلية بالموردين المزمع اختيارهم، وأمرت بالقيام بإجراءات فتح عطاءات ثانية.
    La Junta recomienda que el PNUD se asegure de que las oficinas en los países presenten al Comité Asesor sobre Adquisiciones todas las adquisiciones que superen los límites de las atribuciones que les han sido delegadas. UN 106 - يوصي المجلس بأن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن تقدم المكاتب القطرية إلى اللجنة الاستشارية للمشتريات جميع إجراءات الشراء التي تخرج عن نطاق السلطات المخولة لها.
    357. El Comité Asesor sobre Adquisiciones del PNUD, en su examen de la propuesta relativa a la refacción del edificio FF, subrayó que era necesario cuantificar y vigilar el ahorro cada año. UN 357 - وأكدت اللجنة الاستشارية للمشتريات التابعة للبرنامج الإنمائي، في استعراضها لاقتراح تجهيز مبنى FF بالتحسينات، على الحاجة إلى قياس الوفورات ورصدها كل عام.
    Presentación de solicitudes al Comité Asesor sobre Adquisiciones UN عرض الطلبات على اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات
    Formación sobre las propuestas presentadas al Comité Asesor sobre Adquisiciones UN التدريب على العروض المقدمة من اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات
    Fuente: base de datos del Comité Asesor sobre Adquisiciones UN المصدر: قاعدة بيانات اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات
    En consecuencia, el volumen de trabajo del Comité Asesor sobre Adquisiciones en la sede del PNUD ha disminuido marcadamente. UN ونتيجة ذلك، خُفضت كمية العمل الذي تضطلع به اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات في مقر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تخفيضا كبيرا.
    Hubo una disminución en la aprobación por primera vez de contratos de adquisiciones por el Comité Asesor sobre Adquisiciones debido a problemas de calidad y a la ausencia de documentación esencial en las propuestas de adquisiciones. UN وانخفض مستوى موافقة اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات على عقود الشراء من البداية اعتبارا لشواغل تتعلق بالجودة والافتقار للوثائق الأساسية في عروض المشتريات.
    Para todos los contratos que excedan de 100.000 dólares, corresponde al Comité Asesor sobre Adquisiciones de la sede del PNUD conceder la aprobación. UN ويلزم الحصول على موافقة اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات في مقر البرنامج الإنمائي على جميع العقود التي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد