La India espera que el Comité Científico presente esa información en un anexo científico en su próximo informe. | UN | وذكر أن الهند تأمل في أن تقدم اللجنة العلمية هذه المعلومات كمرفق علمي لتقريرها القادم. |
El siglo XXI planteará desafíos aún mayores y el Comité Científico debería darse a conocer mejor, junto con su labor. | UN | وقد يمثّل القرن الحادي والعشرون تحديات أكثر، وينبغي أن تجعل اللجنة العلمية نفسها وأعمالها معروفة بشكل أفضل. |
Desde 1955, la Asamblea General solo ha modificado la composición del Comité Científico en dos ocasiones: en 1974 y en 1986. | UN | وكانت الجمعية العامة قد غيرت عضوية اللجنة العلمية مرتين فقط منذ عام 1955: في عامي 1974 و 1986. |
También es miembro del Comité Científico de Investigaciones Oceanográficas del Consejo Internacional para la Ciencia. | UN | وهو أيضاً عضو في اللجنة العلمية المعنية ببحوث المحيطات، التابعة للمجلس الدولي للعلوم. |
Todos los proyectos han avanzado satisfactoriamente y el Comité Científico y Técnico ha aprobado cuatro de ellos como proyectos de demostración. | UN | وتتقدم جميع المشاريع تقدما جيدا، كما أقرت اللجنة العلمية والتقنية أربعة منها بوصفها مشاريع بيان عملي. |
Reafirmando la conveniencia de que el Comité Científico prosiga sus trabajos, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن من المستصوب أن تواصل اللجنة العلمية أعمالها، |
Reafirmando la conveniencia de que el Comité Científico prosiga sus trabajos, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن من المستصوب أن تواصل اللجنة العلمية أعمالها، |
Reafirmando la conveniencia de que el Comité Científico prosiga sus trabajos, | UN | وإذ تؤكد من جديد استصواب مواصلة اللجنة العلمية ﻷعمالها، |
La labor del Comité Científico revestirá gran importancia para la puesta en práctica de ese documento. | UN | وسيكون عمل اللجنة العلمية هاما في هذه الاستراتيجية. |
Belarús está dispuesta a ampliar su colaboración con el Comité Científico sobre la base de estos principios. | UN | وأعرب عن استعداد بيلاروس لتوسيع نطاق تعاونها مع اللجنة العلمية بالاستناد إلى هذه المبادئ. |
En el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, Belarús propuso aumentar la plantilla del Comité Científico. | UN | وقد اقترحت بيلاروس في الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة زيادة عضوية اللجنة العلمية. |
La India también ha colaborado estrechamente en la labor del Comité Científico. | UN | كما تعاونت الهند تعاونا وثيقا مع اللجنة العلمية فيما تقوم به من عمل. |
Todos los proyectos han avanzado satisfactoriamente y el Comité Científico y Técnico ha aprobado cuatro de ellos como proyectos de demostración. | UN | وقد أحرز تقدم جيد في جميع المشاريع كما أقرت اللجنة العلمية والتقنية أربعة منها كمشاريع توضيحية. |
Informe del Comité Científico y Técnico sobre su quinto período de sesiones | UN | تقرير اللجنة العلمية والتقنية عن دورتها الخامسة |
Reafirmando la conveniencia de que el Comité Científico prosiga sus trabajos, | UN | وإذ تؤكد من جديد استصواب مواصلة اللجنة العلمية ﻷعمالها، |
Reafirmando la conveniencia de que el Comité Científico prosiga sus trabajos, | UN | وإذ تؤكد من جديد استصواب مواصلة اللجنة العلمية ﻷعمالها، |
Presidente del Comité Científico de reorganización de la Policía de Gante. | UN | رئيس اللجنة العلمية المعنية بإعادة تنظيم شرطة غينت. |
El Comité Científico y Técnico es el medio principal con que cuenta la secretaría para comunicarse con los círculos científicos. | UN | وتعد اللجنة العلمية والتقنية الوسيلة الرئيسية ﻷمانة العقد من أجل الاتصال باﻷوساط العلمية. |
Reafirmando la conveniencia de que el Comité Científico prosiga sus trabajos, | UN | وإذ تؤكد من جديد استصواب مواصلة اللجنة العلمية ﻷعمالها، |
En 2001, el programa creó un Comité Científico y técnico y se firmaron acuerdos marco con diversos observatorios de la región. | UN | وفي عام 2001، أنشأ البرنامج لجنة علمية وتقنية وتمَّ التوقيع على اتفاقات إطارية مع عدة مراصد في المنطقة. |
En la misma resolución, la Asamblea reafirmó su decisión de que el Comité Científico mantuviera sus funciones y su independencia. | UN | وأعادت الجمعية العامة في القرار نفسه تأكيد قرار الإبقاء على المهام الحالية للجنة العلمية وعلى دورها المستقل. |
Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas | UN | لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
Su Comité Científico sobre Tabaco o Salud publica un boletín anual y organiza distintas actividades durante todo el año. | UN | واللجنة العلمية بالتبغ أو الصحة، التابعة للاتحاد، تتولى نشر رسالة إخبارية سنوية، كما أنها تنظم أنشطة مختلفة طوال العام. |
También pidió al Comité Científico que evaluara las pautas de migración del narval de Groenlandia occidental en la bahía de Baffin y el estrecho de Davis y que siguiera de cerca la evolución del rorcual de las islas Faroe y de los delfines. | UN | وكلفت لجنة شمال المحيط الأطلسي لجنتها العلمية أيضاً بتقييم أنماط ارتحال حيتان نارول غرب غرينلند في خليج بافين ومضيق ديفيز، وبرصد التطورات المتعلقة بالحيتان الزعنفية والدرافيل الفيروية(116). |