7. El comité de redacción celebró un total de 20 sesiones sobre los temas de la nacionalidad en relación con la sucesión de Estados y las reservas a los tratados. | UN | ٧- وقد عقدت لجنة الصياغة ما مجموعه ٠٢ جلسة تناولت فيها موضوعي الجنسية في حالة خلافة الدول والتحفظات على المعاهدات. |
El comité de redacción celebró un total de 17 sesiones sobre los tres temas antes indicados. | UN | ٧ - وقد عقدت لجنة الصياغة ما مجموعه ١٧ جلسة تناولت فيها المواضيع الثلاثة المشار إليها أعلاه. |
El comité de redacción celebró seis reuniones, del 20 al 23 de febrero de 2001, sobre el tema 5 del programa. | UN | 27 - عقدت لجنة الصياغة 6 جلسات بشأن البند 5 من جدول الأعمال، من 20 إلى 23 شباط/فبراير 2001. |
El comité de redacción celebró 10 sesiones durante el período de sesiones y llegó a un acuerdo por consenso sobre ocho proyectos de resolución. | UN | 33 - عقدت لجنة الصياغة 10 جلسات خلال الدورة، وأحرزت توافقا في الآراء بشأن ثمانية مشاريع قرارات. |
El comité de redacción celebró 10 sesiones durante el período de sesiones y llegó a un acuerdo por consenso sobre ocho proyectos de resolución. | UN | 29 - عقدت لجنة الصياغة 10 جلسات خلال الدورة، وأحرزت توافقا في الآراء بشأن ثمانية مشاريع قرارات. |
El comité de redacción celebró siete reuniones durante el período de sesiones y logró acuerdo por consenso respecto de 10 proyectos de resolución. | UN | 28 - عقدت لجنة الصياغة سبع جلسات خلال هذه الدورة وتوصلت إلى توافق في الآراء حول عشرة مشاريع قرارات. |
A continuación, el comité de redacción celebró cuatro reuniones destinadas a finalizar y aprobar el proyecto de informe revisado teniendo en cuenta las aportaciones de las reuniones citadas. | UN | وقد عقدت لجنة الصياغة بعد ذلك أربع جلسات للانتهاء من المشروع المنقح للتقرير والتصديق عليه بناء على المدخلات المجمعة من الجلسات السابقة الذكر. |
El comité de redacción celebró siete reuniones durante el período de sesiones y logró acuerdo por consenso respecto de 10 proyectos de resolución. | UN | 35 - عقدت لجنة الصياغة سبع جلسات خلال هذه الدورة وتوصلت إلى توافق في الآراء حول عشرة مشاريع قرارات. |
El comité de redacción celebró 11 reuniones durante el período de sesiones y logró acuerdo por consenso respecto de 18 proyectos de resolución. | UN | 26 - عقدت لجنة الصياغة 11 جلسة خلال هذه الدورة وتوصلت إلى توافق في الآراء حول 18 مشروع قرار. |
El comité de redacción celebró 11 reuniones durante el período de sesiones y logró acuerdo por consenso respecto de 18 proyectos de resolución. | UN | 37 - عقدت لجنة الصياغة 11 جلسة خلال هذه الدورة وتوصلت إلى توافق في الآراء حول 18 مشروع قرار. |
El comité de redacción celebró seis reuniones durante el período de sesiones y logró acuerdo por consenso respecto de 15 proyectos de resolución. | UN | 26 - عقدت لجنة الصياغة ست جلسات خلال هذه الدورة وتوصلت إلى توافق في الآراء حول 15 مشروع قرار. |
El comité de redacción celebró seis reuniones durante el período de sesiones y logró acuerdo por consenso respecto de 15 proyectos de resolución. | UN | 44 - عقدت لجنة الصياغة ست جلسات خلال هذه الدورة، وتوصلت إلى توافق في الآراء حول 15 مشروع قرار. |
El comité de redacción celebró dos reuniones oficiosas el 9 de mayo de 2000, y seis reuniones oficiales entre los días 10 y 12 de mayo de 2000. | UN | 38 - عقدت لجنة الصياغة اجتماعين غيـــر رسمييــــن يوم 9 أيار/مايو عام 2000 وستة اجتماعات غير رسمية في الفترة ما بين 10 و 12 أيار/مايو عام 2000. |
- El comité de redacción celebró consultas con los directores de las organizaciones pertinentes y distribuyó las observaciones y recomendaciones que había formulado el Comité de los Derechos del Niño sobre el informe inicial del Reino, a fin de verificar qué medidas se habían adoptado en respuesta a dichas observaciones o recomendaciones; | UN | - عقدت لجنة الصياغة لقاءات تشاورية مع مسؤولي الجهات المعنية ووزعت عليهم ملاحظات وتوصيات اللجنة الدولية لحقوق الطفل على تقرير المملكة الأول لمعرفة الإجراءات التي تمت حول كل ملاحظة. |