INFORME DEL Comité Especial encargado de INVESTIGAR | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق فـي |
Comité Especial encargado de EXAMINAR LA SITUACIÓN | UN | الجمعية العامة اللجنة الخاصة المعنية بحالــة |
Comité Especial encargado de examinar la situación | UN | الجمعية العامة اللجنة الخاصة المعنية بحالـــة |
Comité Especial encargado de examinar la situación | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالــة تنفيــذ إعـلان |
Comité Especial encargado de examinar la situación | UN | الجمعية العامة اللجنة الخاصة المعنية بحالــة |
Informe del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيليــة التي تمس حقـوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة |
Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
INFORME DEL Comité Especial encargado de | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيــق فــي |
INFORME DEL Comité Especial encargado de INVESTIGAR LAS PRÁCTICAS ISRAELÍES QUE AFECTAN A LOS DERECHOS HUMANOS DEL PUEBLO PALESTINO Y OTROS HABITANTES ÁRABES DE LOS | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيليـة التـي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة |
INFORME DEL Comité Especial encargado de EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
INFORME DEL Comité Especial encargado de EXAMINAR LA SITUACIÓN CON | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان |
INFORME DEL Comité Especial encargado de EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
INFORME DEL Comité Especial encargado de EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
INFORME DEL Comité Especial encargado de EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح |
Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
INFORME DEL Comité Especial encargado de | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيـق في |
INFORME DEL Comité Especial encargado de INVESTIGAR LAS PRÁCTICAS ISRAELÍES QUE AFECTEN A LOS DERECHOS HUMANOS DEL PUEBLO PALESTINO | UN | تقريــر اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسـات الاسرائيلية التي تمـس حقـوق الانسان للشعب الفلسطيني |
Comité Especial encargado de EXAMINAR LA | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالـة تنفيـذ |
Comité Especial encargado de EXAMINAR LA | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالــة تنفيــذ إعلان |
Comité Especial encargado de elaborar normas complementarias | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesEl presente capítulo. | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة عن الحالة فيما يتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
De ahí evolucionó y pasó a un Comité Especial encargado de estudiar ese problema cuyo título era muy largo. | UN | وتطور من هذه البداية، تم رفعه إلى لجنة مخصصة لدراسة هذه المشكلة ذات العنوان الطويل للغاية. |
Prestación de servicios sustantivos para reuniones: 20 reuniones del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la corrupción | UN | تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: 20 جلسة للجنة المخصصة المعنية بالتفاوض بشأن وضع اتفاقية لمكافحة الفساد |
Presta apoyo de secretaría al Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية للجنة الخاصة المعنية بالتحقق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي العربية المحتلة. |
Comité Especial encargado de preparar una convención internacional | UN | اللجنة المخصصة بشأن إعداد اتفاقية دولية شاملــة |
Por ello, se estableció un Comité Especial encargado de elaborar la convención. | UN | وبناء على ذلك، أُنشئت لجنة خاصة مسؤولة عن صياغة الاتفاقية. |
Tomó nota con interés de la creación de un Comité Especial encargado de preparar los informes para los órganos de tratados. | UN | ولاحظت سلوفينيا باهتمام إنشاء لجنة خاصة مكلفة بصياغة تقارير ستقدم إلى هيئات المعاهدات. |
En ese sentido, los Jefes de Estado y de Gobierno piden a la Comisión que establezca un Comité Especial encargado de revisar los textos jurídicos mencionados y que le presente un informe sobre la cuestión en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | ٤٠ - وفي هذا الصدد، يوعز رؤساء الدول والحكومات إلى المفوضية أن تنشئ لجنة خاصة تتولى استعراض النصوص القانونية السالفة الذكر وتقديم تقرير إليهم بشأن هذه المسألة في دورتهم العادية المقبلة. |