ويكيبيديا

    "comité especial plenario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللجنة الجامعة المخصصة
        
    • اللجنة المخصصة الجامعة
        
    • لجنة جامعة مخصصة
        
    • لجنة مخصصة جامعة
        
    • اللجنة المخصصة للدورة اﻻستثنائية
        
    • للجنة الجامعة المخصصة
        
    Decisiones adoptadas por el Comité Especial Plenario UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الجامعة المخصصة
    Español Página Tomando nota de los informes que ha presentado el Secretario General al Comité Especial Plenario sobre el examen de mediano plazo de la aplicación del Nuevo Programa, UN وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة الى اللجنة الجامعة المخصصة لاستعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد،
    De resultas de ello, los párrafos quedaron pendientes hasta el final mismo de los trabajos del Comité Especial Plenario. UN ونتيجة لذلك ظلت الفقرات معلقة حتى نهاية عمل اللجنة الجامعة المخصصة.
    Comité Especial Plenario DEL VIGÉSIMO PRIMER UN اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية
    Informe del Comité Especial Plenario del decimonoveno período UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية
    Insto a la Asamblea General a que hoy mismo adopte una decisión con relación a la propuesta del Presidente Razali de que se establezca un Comité Especial Plenario para examinar las propuestas del Secretario General. UN وإنني أحث الجمعية العامة على أن تبت في نفس هذا اليوم في مقترح الرئيس غزالي بإنشاء لجنة جامعة مخصصة للنظر في مقترحات اﻷمين العام.
    Presento, pues, a la Asamblea General el informe del Comité Especial Plenario del vigésimo período extraordinario de sesiones, para su examen y aprobación. UN بهذا أرفع تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين الى الجمعية العامة للنظر فيه واعتماده.
    Deseo expresar mi gratitud especial a la Mesa del Comité Especial Plenario y a los Vicepresidentes de la Asamblea, cuyo apoyo constante facilitó mucho mi tarea. UN وأود أن أعرب عن امتناني الخاص لمكتب اللجنة الجامعة المخصصة ولنواب رئيس الجمعية إذ أن دعمهم المستمر سهل مهمتي كثيرا.
    Los representantes del sistema de las Naciones Unidas podrán formular declaraciones en el Comité Especial Plenario. UN ويمكن لممثلي منظومة اﻷمم المتحدة الادلاء ببيانات في اللجنة الجامعة المخصصة.
    El Comité Especial Plenario retomó el proceso donde lo había dejado el comité preparatorio. UN لقد واصلت اللجنة الجامعة المخصصة العملية من حيث انتهت اللجنة التحضيرية.
    Ahora solicito a la Sra. Gabriella Vukovich, Vicepresidenta y Relatora del Comité Especial Plenario del vigésimo primer período extraordinario de sesiones, que presente el informe del Comité Especial Plenario. UN واﻵن أطلب إلى السيدة غابرييلا فوكوفتش، نائبة رئيس اللجنة الجامعة المخصصة ومقررتها أن تعرض تقرير اللجنة الجامعة المخصصة.
    La Mesa del Comité Especial Plenario estará integrada por un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN ويتألف مكتب اللجنة الجامعة المخصصة من رئيس واحد وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Informe del Comité Especial Plenario del vigésimo segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة
    Proyecto de informe del Comité Especial Plenario del vigésimo segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN مشروع تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة
    La Mesa del Comité Especial Plenario estará integrada por un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN ويتكون مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Asimismo, el Comité Especial Plenario escuchará las declaraciones formuladas por observadores, representantes de programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y otros participantes. UN وستستمع اللجنة المخصصة الجامعة أيضا إلى بيانات من المراقبين، وممثلي برامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها.
    El Comité Especial Plenario escuchará también declaraciones de los observadores. UN وستستمع اللجنة المخصصة الجامعة أيضا إلى بيانات من المراقبين.
    El Comité Especial Plenario escuchará también las declaraciones de los representantes de los programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y de otras instituciones. UN وستستمع اللجنة المخصصة الجامعة أيضا إلى بيانات ممثلي برامج اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها.
    “En su tercera sesión, el 27 de junio, el Comité Especial Plenario examinó su informe. UN " وفي جلستها الثالثة بتاريخ ٢٧ حزيران/يونيه، نظرت اللجنة المخصصة الجامعة في تقريرها.
    En todos los casos, debe preverse establecer un Comité Especial Plenario del examen así como la posibilidad de establecer los grupos de trabajo que se necesiten. UN ٣٨ - وفي جميع الحالات، فإنه ينبغي التفكير في إنشاء لجنة جامعة مخصصة للاستعراض إضافة إلى إمكانية إنشاء أفرقة عاملة حسب الحاجة.
    A fin de lograr un acuerdo sobre el documento final, tal vez la Asamblea desee crear un Comité Especial Plenario. UN ومن أجل التوصل إلى اتفاق بشأن الوثيقة النهائية، قد ترغب الجمعية العامة في تشكيل لجنة مخصصة جامعة.
    Entiendo que la Asamblea desea elegirlo por aclamación Presidente del Comité Especial Plenario de su vigésimo primer período extraordinario de sesiones. UN أعتبر أن الجمعية العامة تود في دورتها الاستثنائية الحاديــة والعشريــن أن تنتخبه بالتزكية رئيسا للجنة الجامعة المخصصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد