ويكيبيديا

    "comité plenario del período de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة جامعة للدورة
        
    • اللجنة الجامعة للدورة
        
    • لجنة جامعة تابعة للدورة
        
    • لجنة جامعة تجتمع أثناء الدورة
        
    ii) después de referirse a la apertura y a las cuestiones de organización, la Tercera Conferencia de las Partes asignaría inmediatamente la adopción final de las decisiones relativas al proceso del Mandato de Berlín a un Comité Plenario del período de sesiones, de participación abierta a todas las delegaciones; UN ' ٢ ' أن تعهد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف، فور الفراغ من الافتتاح ومن المسائل التنظيمية، إلى لجنة جامعة للدورة مفتوحة العضوية لجميع الوفود باستكمال القرارات المتعلقة بعملية ولاية برلين؛
    F. Organización de los trabajos, incluido el establecimiento de un Comité Plenario del período de sesiones UN واو- تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء لجنة جامعة للدورة
    c) el establecimiento de un Comité Plenario del período de sesiones (véanse los párrafos 35 y 42); y UN )ج( إنشاء لجنة جامعة للدورة )انظر الفقرتين ٥٣ و٢٤(؛
    32. La Conferencia se dedicará luego en su primera sesión plenaria a las cuestiones de organización, en particular el subtema 2 f), en el marco del cual se tratará el establecimiento del Comité Plenario del período de sesiones. UN ٢٣- وستعود الجلسة العامة اﻷولى بعدئذ إلى تناول المسائل التنظيمية، وبالتحديد إلى البند الفرعي ٢)و(. وسيُعالج إنشاء اللجنة الجامعة للدورة في إطار هذا البند الفرعي.
    El Comité tal vez desee recomendar que la Conferencia establezca un Comité Plenario del período de sesiones, presidido por uno de los vicepresidentes de la Conferencia, en el que podrían participar todas las delegaciones. UN وقد تود اللجنة أن توصي مؤتمر اﻷطراف بإنشاء لجنة جامعة تابعة للدورة يرأسها أحد نواب رئيس المؤتمر ويمكن لجميع الوفود أن تشارك فيها.
    21. Asimismo, en su primera reunión, el Consejo decidió establecer, de conformidad con el artículo 60 de su reglamento, un Comité Plenario del período de sesiones que se encargaría de examinar el tema 9 del programa (El Programa, el Fondo para el Medio Ambiente, y cuestiones administrativas y otras cuestiones presupuestarias). UN 21 - وفي الجلسة الأولى أيضاً قرر المجلس أن ينشئ، عملاً بالمادة 60 من نظامه الداخلي، لجنة جامعة تجتمع أثناء الدورة للنظر في البند 9 من جدول الأعمال (البرنامج والمسائل الإدارية والخاصة بصندوق البيئة ومسائل الميزانية).
    i) Establezca un Comité Plenario del período de sesiones, presidido por uno de los Vicepresidentes de la Conferencia y abierto a la participación de todas las delegaciones, que se encargaría de recomendar decisiones sobre cuestiones destacadas con miras a su aprobación por la Conferencia y cuyo Presidente estaría facultado para delegar funciones, según procediese, en los grupos de redacción; UN ' ١ ' أن ينشئ لجنة جامعة للدورة يرأسها أحد نواب رئيس المؤتمر ويفتح باب الاشتراك فيها لجميع الوفود، وتكون مهمتها اقتراح قرارات بشأن المسائل المعلقة ليعتمدها المؤتمر وتكون لرئيسها سلطة تفويض العمل، حسب الاقتضاء، إلى أفرقة صياغة؛
    Tema 2 f) - Organización de los trabajos, incluido el establecimiento de un Comité Plenario del período de sesiones UN البند ٢)و( - تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء لجنة جامعة للدورة
    - Establecimiento de un Comité Plenario del período de sesiones UN ● إنشاء لجنة جامعة للدورة
    f) Organización de los trabajos, incluido el establecimiento de un Comité Plenario del período de sesiones UN )و( تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء لجنة جامعة للدورة
    Se prevé que la CP, en su primera sesión plenaria, que tendrá lugar el 1º de diciembre de 1997, confiará la terminación del protocolo u otro instrumento jurídico a un Comité Plenario del período de sesiones. UN ومن المتوقع أن يسند مؤتمر اﻷطراف في جلسته العامة اﻷولى التي ستُعقد في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ عملية استكمال البروتوكول أو أي صك قانوني آخر إلى لجنة جامعة للدورة.
    - Establecimiento de un Comité Plenario del período de sesiones UN ● إنشاء لجنة جامعة للدورة
    12. El procedimiento que se siguió en los períodos de sesiones anteriores de la Conferencia de las Partes fue establecer un Comité Plenario del período de sesiones, presidido por un Vicepresidente de la CP y abierto a la participación de todas las delegaciones. UN 12- كانت الممارسة المتبعة في الدورات السابقة لمؤتمر الأطراف هي إنشاء لجنة جامعة للدورة يرأسها أحد نواب رئيس مؤتمر الأطراف ويكون الاشتراك فيها مفتوحاً أمام جميع الوفود.
    11. El procedimiento seguido en los períodos de sesiones anteriores de la CP ha consistido en establecer, en la sesión plenaria de apertura, un Comité Plenario del período de sesiones abierto a la participación de todas las Partes. UN 11- كانت الممارسة المتبعة في دورات مؤتمر الأطراف السابقة هي أن ينشئ المؤتمر، في الجلسة العامة الافتتاحية، لجنة جامعة للدورة يكون باب المشاركة فيها مفتوحاً لجميع الأطراف.
    11. El procedimiento seguido en los períodos de sesiones anteriores de la CP ha consistido en establecer, en la sesión plenaria de apertura, un Comité Plenario del período de sesiones abierto a la participación de todas las Partes. UN 11- كانت الممارسة المتبعة في دورات مؤتمر الأطراف السابقة هي أن ينشئ المؤتمر، في الجلسة العامة الافتتاحية، لجنة جامعة للدورة يكون باب المشاركة فيها مفتوحاً لجميع الأطراف.
    11. El procedimiento seguido en los períodos de sesiones anteriores de la CP ha consistido en establecer, en la sesión plenaria de apertura, un Comité Plenario del período de sesiones abierto a la participación de todas las Partes. UN 11- كانت الممارسة المتبعة في الدورات السابقة لمؤتمر الأطراف هي أن ينشئ المؤتمر، في الجلسة العامة الافتتاحية، لجنة جامعة للدورة يكون باب المشاركة فيها مفتوحاً أمام جميع الأطراف.
    16. La Comisión constituida en comité preparatorio decidió además establecer un Comité Plenario del período de sesiones, presidido por el Sr. Amath Dansokho (Senegal), uno de los Vicepresidentes, y le encomendó que se debatieran a fondo los temas 3, 4, 5 y 6 del programa. El plenario examinaría los temas del programa restante. UN 16 - وقررت اللجنة كذلك، بوصفها اللجنة التحضيرية، إنشاء لجنة جامعة للدورة برئاسة أماث دانسوكو (السنغال)، أحد نواب الرئيس، وعهدت إليها بمسؤولية إجراء نقاش متعمق للبنود 3 و 4 و 5 و 6 من جدول الأعمال، على أن تناقش الجلسة العامة البنود المتبقية من جدول الأعمال.
    27. En su primera sesión plenaria, celebrada el 12 de febrero de 2001, la Comisión creó un Comité Plenario del período de sesiones y le asignó los temas 6 a), 6 b), 7, 8 y 9. UN 27 - أنشأت اللجنة، في جلستها العامة الأولى المعقودة في 12 شباط/فبراير 2001، لجنة جامعة للدورة وأحالت إليها بنود جدول الأعمال 6 (أ) و 6 (ب) و 7 و 8 و 9.
    En su primera sesión plenaria, celebrada el 4 de abril de 2005, el Consejo de Administración estableció un Comité Plenario del período de sesiones, al que asignó el estudio de los temas del programa 5 a), 5 b), 6, 9, 10 a), 10 b), 10 c) y 11. UN 26 - في جلسته العامة الأولى المعقودة في 4 نيسان/أبريل 2005 أنشأ مجلس الإدارة اللجنة الجامعة للدورة وخصص لها بنود جدول الأعمال 5 (أ) و5 (ب) و6 و9 و10(أ) و10(ب) و10(ج) و11.
    F. Comité Plenario del período de sesiones UN واو - اللجنة الجامعة للدورة
    Teniendo presente la organización de los trabajos de los períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración, así como las recomendaciones mencionadas anteriormente sobre la labor en sesión plenaria, el Consejo de Administración quizá estime oportuno establecer un Comité Plenario del período de sesiones que se ocuparía de examinar en detalle los temas 5, 7 y 8 del programa. UN 17 - قد يود مجلس الإدارة، واضعا في اعتباره تنظيم أعمال الدورات السابقة لمجلس الإدارة، والتوصيات المذكورة أعلاه بشأن عمل الجلسة العامة، إنشاء لجنة جامعة تابعة للدورة تُسند إليها مسؤولية النظر بالتفصيل في البنود 5 و7 و8 من جدول الأعمال.
    Teniendo presentes la organización de los trabajos de los períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración, así como las recomendaciones mencionadas anteriormente sobre la labor en reuniones plenarias, el Consejo de Administración quizá estime oportuno establecer un Comité Plenario del período de sesiones que se ocuparía del examen exhaustivo de los temas 5, 7 y 8 del programa. UN 17 - قد يود مجلس الإدارة، واضعا في اعتباره تنظيم أعمال الدورات السابقة لمجلس الإدارة، والتوصيات المذكورة أعلاه بشأن عمل الجلسات العامة، إنشاء لجنة جامعة تابعة للدورة تُسند إليها مسؤولية النظر بالتفصيل في البنود 5 و7 و8 من جدول الأعمال.
    21. Asimismo, en su primera reunión, el Consejo decidió establecer, de conformidad con el artículo 60 de su reglamento, un Comité Plenario del período de sesiones que se encargaría de examinar el tema 9 del programa (El Programa, el Fondo para el Medio Ambiente, y cuestiones administrativas y otras cuestiones presupuestarias). UN 21 - وفي الجلسة الأولى أيضاً قرر المجلس أن ينشئ، عملاً بالمادة 60 من نظامه الداخلي، لجنة جامعة تجتمع أثناء الدورة للنظر في البند 9 من جدول الأعمال (البرنامج والمسائل الإدارية والخاصة بصندوق البيئة ومسائل الميزانية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد