ويكيبيديا

    "comités de pensiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجان المعاشات التقاعدية
        
    • لجنة المعاشات التقاعدية
        
    • ولجان المعاشات التقاعدية
        
    El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal. UN وجرى تعميم مشروع اقتراح في هذا الصدد على لجان المعاشات التقاعدية للموظفين.
    Los representantes adicionales serían designados por sus respectivos comités de pensiones del personal. UN وتعين كل لجنة من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين ممثلها اﻹضافي.
    Esta información también se ha señalado a la atención de los miembros del Comité Mixto, a través de las secretarías de los comités de pensiones del personal de las organizaciones miembros de la Caja. UN كما أحيط أعضاء المجلس علما بهذه المعلومات عن طريق أمانات لجان المعاشات التقاعدية لموظفي المنظمات الأعضاء في الصندوق.
    Organizar mesas redondas para la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales de Ginebra y las secretarías de los comités de pensiones del personal de las organizaciones, sobre cuestiones que revistan especial interés para los UN 132 - تنظيم اجتماعات " موائد مستديرة " لأمانة رابطة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين ولأمانة لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بشأن موضوعات ذات أهمية محددة بالنسبة للموظفين المتقاعدين.
    A diferencia de los organismos especializados, que tienen sus comités de pensiones del personal, la Caja actúa como comité de pensiones del personal para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وعلى خلاف الوكالات المتخصصة التي أنشأت لجانا خاصة بها للمعاشات التقاعدية للموظفين، فإن الصندوق يقوم بدور لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين العاملين في منظمات أسرة الأمم المتحدة.
    Los comités de pensiones del personal tratarán esta cuestión en 2009. UN وستعالج لجان المعاشات التقاعدية للموظفين هذه المسألة في عام 2009.
    Los comités de pensiones del personal tratarán esta cuestión en 2009. UN وستعالج لجان المعاشات التقاعدية للموظفين هذه المسألة في عام 2009.
    El Comité Permanente está compuesto por 15 miembros, que se eligen, sobre una base tripartita, entre los miembros y miembros suplentes del Comité Mixto o de los comités de pensiones del personal. UN وتتألف اللجنة الدائمة، حاليا، من ١٥ عضوا، تم انتخابهم على أساس ثلاثي من بين اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين في المجلس أو في لجان المعاشات التقاعدية للموظفين.
    Todos los comités de pensiones del personal transmitieron su consentimiento y su apoyo a la admisión de la OMT como miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وبلغت جميع لجان المعاشات التقاعدية للموظفين موافقتها و تأييدها لقبول عضوية المنظمة العالمية للسياحة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    El Comité Mixto examinaría nuevamente esas cuestiones en su próximo período de sesiones, dependiendo de la información y las sugerencias recibidas de los comités de pensiones del personal y de la FAFICS. UN ويستطيع المجلس أن يعيد النظر فيها في دورته القادمة، رهنا بما تقدمه لجان المعاشات التقاعدية للموظفين واتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين من مدخلات واقتراحات.
    El Comité Permanente es nombrado por el Comité de conformidad con el inciso c) del artículo 4 del Estatuto de la Caja y está compuesto por 15 miembros, que se eligen, sobre una base tripartita, entre los miembros y miembros suplentes del Comité Mixto o de los comités de pensiones del personal. UN وتتألف هذه اللجنة من ١٥ عضوا ينتخبون على أساس ثلاثي من بين اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين في المجلس أو من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين.
    comités de pensiones del Personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    Los gastos administrativos de las secretarías locales de otros comités de pensiones del personal de organizaciones afiliadas son sufragados directamente por las organizaciones correspondientes. UN أما المصروفات اﻹدارية لﻷمانات المحلية لغير ذلك من لجان المعاشات التقاعدية لموظفي المنظمات اﻷعضاء فتتحملها، بصورة مباشرة، المنظمـــات المعنية.
    comités de pensiones del Personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    comités de pensiones del personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    Artículo 6. comités de pensiones del Personal UN المادة 6 - لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    El Director General proporcionará a los comités de pensiones del personal, y en 2005 al Comité Permanente, estimaciones sobre los gastos de cada uno de esos grupos, calculados de conformidad con las prácticas establecidas. UN وسيقدم كبير الموظفين التنفيذيين التقديرات إلى لجان المعاشات التقاعدية للموظفين عام 2005 بشأن نفقات كل من هذه الأفرقة مقدرة حسب الممارسات المتبعة في الماضي.
    A diferencia de las demás organizaciones afiliadas, que tienen sus propios comités de pensiones del personal, la Caja actúa como comité de pensiones del personal para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وبخلاف المنظمات الأعضاء الأخرى التي أنشات لجانها الخاصة للمعاشات التقاعدية، فإن الصندوق يقوم بدور لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين العاملين في منظمات أسرة الأمم المتحدة.
    Se recordó que los secretarios de los comités de pensiones del personal eran nombrados por el Oficial Administrativo Jefe de cada organización afiliada por recomendación del comité de pensiones del personal correspondiente. UN وأشير إلى أن أمناء لجنة المعاشات التقاعدية يعينهم المسؤول الإداري الأول لكل منظمة عضو بناء على توصية لجنة المعاشات التقاعدية المعنية.
    comités de pensiones del personal UN " لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
    Se recordó que, de conformidad con el artículo 4 de sus Estatutos, la Caja es administrada por el Comité Mixto, los comités de pensiones del personal y sus secretarías respectivas. UN 319 - وأشير إلى أنه وفقًا للمادة 4 من النظام الأساسي للصندوق، يتولّى إدارة الصندوق مجلس الصندوق ولجان المعاشات التقاعدية للموظفين وأمانة كل لجنة من اللجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد