Discurso de Su Excelencia el Honorable Hubert A. Ingraham, M. P., Primer Ministro y Ministro de Finanzas del Commonwealth de las Bahamas | UN | خطاب سعادة الرايت أونورابل هيوبرت انغراهام، عضو البرلمان ورئيس وزراء كمنولث جزر البهاما |
Su Excelencia el Honorable Hubert A. Ingraham, Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب سعادة الرايت أونورابل هيوبرت انغراهام، عضو البرلمان ورئيس وزراء كمنولث جزر البهاما، من المنصة |
Deseo garantizar al Secretario General el apoyo y la cooperación continuos del Gobierno del Commonwealth de las Bahamas. | UN | وأود أن أؤكد لﻷمين العام استمرار دعم حكومة كمنولث جزر البهاما له وتعاونها معه. |
Excelentísimo Señor Hubert Ingraham, Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas | UN | معالي السيد هوبرت إنغراهام، رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما |
Excelentísimo Señor Hubert Ingraham, Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas | UN | معالي السيد هوبرت إنغراهام، رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما |
Sr. Presidente: En nombre del Gobierno y el pueblo del Commonwealth de las Bahamas, lo felicito por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. | UN | باسم حكومة وشعب كومنولث جزر البهاما أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
Miembro de la Comisión de planificación de un Museo Nacional para el Commonwealth de las Bahamas. | UN | عضو في لجنة التخطيط لانشاء متحف وطني لكمنولث جزر البهاما. |
Doy ahora la palabra al Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas, Su Excelencia el Muy Honorable Hubert A. Ingraham, miembro del Parlamento. | UN | تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان دولة اﻷونرابل هوبرت أ. إنغراهام، عضو البرلمان ورئيس وزراء كمنولث جزر البهاما. |
Su Excelencia el Honorable Hubert A. Ingraham, Miembro del Parlamento, Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas. | UN | انغراهام، النائب البرلماني، ورئيس وزراء كمنولث جزر البهاما. |
Su Excelencia el Honorable Hubert A. Ingraham, Miembro del Parlamento, Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas. | UN | انغراهام، النائب البرلماني، ورئيس وزراء كمنولث جزر البهاما. |
En nombre de la delegación del Commonwealth de las Bahamas, quiero expresar mi más sincera felicitación a los dos Copresidentes por su elección. | UN | وأود، باسم وفد كمنولث جزر البهاما، أن أتقدم بأحر التهانئ للرؤساء المشاركين على انتخابهم. |
A ese respecto, la Misión se complace en remitirle el informe del Commonwealth de las Bahamas. | UN | وفي هذا الصدد، يسر البعثة أن تحيل إليكم تقرير كمنولث جزر البهاما. |
ii) El Commonwealth de las Bahamas también es signatario de la: | UN | ' 2` كمنولث جزر البهاما دولة موقعة أيضا على: |
1. El propósito del presente informe es describir la situación de los derechos humanos en el Commonwealth de las Bahamas. | UN | 1- يتمثل الغرض من هذا التقرير القطري في وصف حالة بيئة حقوق الإنسان في كومنولث جزر البهاما. |
La embarcación estaba matriculada en el registro de buques del Commonwealth de las Bahamas. | UN | وكانت السفينة المذكورة مسجلة في سجل سفن كومنولث جزر البهاما. |
En términos topográficos, las islas del Commonwealth de las Bahamas son mayormente llanas y consisten en formaciones de coral. | UN | ومن ناحية التضاريس، فمعظم جزر كومنولث جزر البهاما منبسطة وتتكون من شعاب وحلقات مرجانية. |
La aceptación de esta Convención por el Commonwealth de las Bahamas no implica la aceptación de obligaciones de un alcance mayor a lo establecido en la Constitución. | UN | وقبول كومنولث جزر البهاما لهذه الاتفاقية لا يعني القبول بالتزامات تتجاوز نطاق الالتزامات التي نص عليها الدستور. |
En el ejercicio de 1995, la financiación de bienes de capital, con exclusión de los fondos del Pacto del Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales, alcanzó 5,5 millones de dólares. | UN | ٥٦ - وكان تمويل التحسينات الرسمالية في السنة المالية ١٩٩٥ يبلغ ٥,٥ مليون دولار، باستثناء اﻷموال المقدمة في إطار العهد المبرم مع كومنولث جزر ماريانا الشمالية. |
Deseo hacer llegar las condolencias del Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas, el Muy Honorable Perry Christie, y del Gobierno y el pueblo de las Bahamas al pueblo y el Gobierno de los Estados Unidos tras las secuelas que dejó el huracán Katrina el mes pasado. | UN | وأود أن أعرب عن تعازي الرايت أونرابل رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما بيري كريستي، وحكومة وشعب جزر البهاما لحكومة الولايات المتحدة وشعبها في أعقاب إعصار كاترينا في الشهر الماضي. |
3. Excelentísimo Señor Sir Orville Turnquest, Gobernador General del Commonwealth de las Bahamas | UN | 3 - فخامة السير أورفيل تيرنكويست، الحاكم العام لكمنولث جزر البهاما |
Nota verbal de fecha 15 de mayo de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Commonwealth de las Bahamas ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيار/مايو 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لكمنولث جزر البهاما لدى الأمم المتحدة |
Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales | UN | بولينيزيا الفرنسية جزر كوك ساموا الأمريكية |