ويكيبيديا

    "como decisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بوصفه المقرر
        
    • بوصفه مقرر
        
    • باعتباره المقرر
        
    • بها برسم المقرر
        
    • بوصفه قراراً
        
    La decisión adoptada figura en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-III/2. UN ويرد المقرر بصيغته المعتمدة بوصفه المقرر OEWG-111/2 في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    La decisión adoptada figura en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-III/6. UN ويرد المقرر بالصيغة المعتمدة بوصفه المقرر OEWG-III/6 في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    La decisión adoptada figura en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-III/7. UN ويرد المقرر بالصيغة المعتمدة بوصفه المقرر OEWG-III/7 في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    La propuesta se reproduce tal como se adoptó como decisión SC-4/7 en el anexo I del presente informe. UN ويرد الاقتراح بصورته المعتمدة بوصفه مقرر اتفاقية استكهولم - 4/7 في المرفق الأول بهذا التقرير.
    El proyecto de decisión sobre la cuestión se adoptó, en su forma enmendada oralmente, y se reproduce en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-I/8. UN 92 - واعتمد مشروع المقرر المتعلق بالموضوع، بصيغته المعدلة شفوياً ويورد بالمرفق الأول لهذا التقرير بوصفه مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 1/8.
    La decisión adoptada figura en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-III/14. UN ويرد المقرر بصيغته المعتمدة بوصفه المقرر OEWG-III/14 في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La decisión adoptada figura como decisión IX/26 en el anexo I del presente informe. UN ووضع القرار بنصه المعتمد بوصفه المقرر 9/26 في المرفق الأول بهذا التقرير.
    La decisión adoptada figura como decisión IX/31 en el anexo I del presente informe. UN ووضع المقرر بنصه المعتمد بوصفه المقرر 9/31 في المرفق الأول بهذا التقرير.
    La decisión adoptada figura como decisión IX/32 en el anexo I del presente informe. UN ويرد المقرر، بنصه المعتمد بوصفه المقرر 9/32، في المرفق الأول بهذا التقرير.
    En la misma sesión, la Asamblea aprobó como decisión 50/488 el proyecto de decisión contenido en el párrafo 21 del informe del Grupo de Trabajo. UN وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الجمعية مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٢١ من تقرير الفريق العامل، بوصفه المقرر ٥٠/٤٨٨، وفيما يلي نصه:
    La propuesta, con las revisiones efectuadas por el representante de Australia, se aprobó en la misma sesión como decisión SS.V/3. UN ٩ - تم اعتماد المقترح بصورته المنقحة من ممثل استراليا، في وقت لاحق من نفس الاجتماع بوصفه المقرر د إ - ٥/٣.
    120. En la misma sesión la Conferencia adoptó la Declaración Ministerial de Marrakech como decisión 1/CP.7. UN 120- وفي الجلسة ذاتها اعتمد المؤتمر إعلان مراكش الوزاري بوصفه المقرر 1/م أ-7.
    Por ello, el proyecto de decisión que se aprobó como decisión 58/533, ha pasado a denominarse proyecto de decisión III.] UN وعليه فإن مشروع النص الذي اعتمد بوصفه المقرر 58/553 قد أعيد ترقيمه ليصبح مشروع المقرر الثالث.]
    La decisión adoptada figura en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-III/1. UN ويرد المقرر بالصيغة التي اعتمد بها بوصفه المقرر OEWG-III/1 في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    La decisión adoptada figura en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-III/3. UN ويرد المقرر بالنص المعتمد به بوصفه المقرر OEWG-III/3 في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    La decisión adoptada figura en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-III/4. UN ويرد المقرر بالصيغة المعتمد بها بوصفه المقرر OEWG-III/4 في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    El proyecto de decisión sobre la cuestión se adoptó y se reproduce en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-I/9. UN 97 - اعتمد مشروع المقرر المتعلق بالموضوع ويورد بالمرفق الأول لهذا التقرير بوصفه مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 1/9.
    El proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW/OEWG/1/11 se adoptó y se reproduce en el anexo I del presente informe como decisión OEWG-I/11. UN UNEP/CHW/OEWG/1/11، ويورد بالمرفق الأول لهذه المذكرة بوصفه مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 1/10.
    e adoptó el proyecto de decisión, que se transcribe como decisión OEWG-I/11 en el anexo I del presente informe. UN 110- واعتمد مشروع المقرر ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير بوصفه مقرر للفريق العامل مفتوح العضوية 1/11.
    La Conferencia, a propuesta del Presidente, aprobó este texto como decisión 15/CP.8, titulada " Fecha y lugar de celebración del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Partes " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN واعتمد المؤتمر بناء على اقتراح قدمه الرئيس هذا النص باعتباره المقرر 15/م أ-8 بعنوان " موعد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    La decisión, en la forma en que se adoptó, figura como decisión OEWGII/7 en el anexo I del presente informe. UN ويرد المقرر بالصورة التي اعتمد بها برسم المقرر 2/7 للفريق العامل مفتوح العضوية في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Un PAN se había publicado como decisión ministerial ordinaria, en la que se daban instrucciones y recomendaciones a todas las instituciones interesadas y a los organismos gubernamentales de nivel nacional y local. UN ونُشر أحد برامج العمل الوطنية بوصفه قراراً وزارياً مشتركاً، يُصدِر تعليمات وتوصيات لجميع المؤسسات المعنية والوكالات الحكومية على الصعيدين الوطني والمحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد