como dijiste la semana pasada, si das en el blanco, duermes bien. | Open Subtitles | كما قلت الأسبوع الماضي, إن كنت أصبت الهدف تنام جيداً |
como dijiste, tenemos que dar al jurado a otro con que ser parciales. | Open Subtitles | كما قلت, يجب ان نعطي لجنة المحلفين شخصاً اخر تتحيز ضده |
Me he limitado a los conductos de ventilación y los pasillos sin cámaras, como dijiste. | Open Subtitles | كلا. كنت أتنقل عـبر الفتحات و الردهات الغير خاضعه للمراقبه , كما قلت. |
Pero como dijiste, las cosas son diferentes aquí. | Open Subtitles | لكن كما قلتِ.. الأمور مختلفة في هذا العالم |
como dijiste, sentirse como con una enfermedad mortal y la vida es realmente... | Open Subtitles | مثلما قلت انت , تحس بانك مصاب بمرض قاتل و الحياة |
Ahora tiraré mi teléfono, como dijiste, para que no puedan rastrearme. | Open Subtitles | أرمي هاتفي الأن كما قلتي لي , لكي لا يتم تعقبي |
Mi teléfono se apagó, pero seguí cantando hasta que vinieron, justo como dijiste. | Open Subtitles | انتهى شحن هاتفي لكني واصلت الغناء حتى جائوا كما قلت تماماً |
como dijiste, tendremos que hacerla y después nos tranquilizaremos por unos días. | Open Subtitles | كلّا، كما قلت سأحضر العشاء وسأرتاح بعد ذلك بضعة أيام |
como dijiste, me conoces desde que era un niño así que sabes que digo la verdad cuando te digo que quiero evitar hacerlo. | Open Subtitles | كما قلت: أنت تعرفني منذ أن كنت طفلاً لذا تعرف أنني أقول الحقيقة عندما أقول إنني أريد تجنب القيام بهذا |
como dijiste, están desesperados e intentarán lo que sea para traerlo de vuelta. | Open Subtitles | كما قلت إنهم يائسون وسيحاولون أي شيء لإ ستعادته |
Un taxi llevo a una pareja en el ultimo intervalo, a Covent Garden antes de las once, como dijiste. | Open Subtitles | لقد وجدنا التاكسى الذى اقلّ راكبين فى ليلة حفل الأوبرا اثناء الأستراحة من حديقة كوفنت قبل الحادية عشر كما قلت تماما |
Traigo a mi papi. como dijiste, qué valiente. | Open Subtitles | اذهب لاحضر والدى هذه شجاعه بالغه كما قلت |
como dijiste, "rara pero nada fea" | Open Subtitles | كما قلت أنت غريبة ، و لكنها ليست دميمة ؟ |
¡Esta ficción llamadaenamorarse" enloquece a la gente, como dijiste! ¿Yo dije eso? | Open Subtitles | هذا الخيال المعروف بالحب يقود الناس للجنون, كما قلت |
Es genial. como dijiste tú, si puedes llegar antes, ¿por qué no? | Open Subtitles | أظن أنه كما قلت ، لو أمكنك الإسراع في تحقيق شيء فلم لا ؟ |
Pero como dijiste en el parque, compartimos todo. | Open Subtitles | ولكن كما قلتِ في المنتزه، نحن نشترك في كلّ شئ |
No me siento intimidado. Sólo estoy emocionado, como dijiste. | Open Subtitles | لا أقول أني خائفا حقا أنا فقط متحمس بشدة، كما قلتِ |
Después de mi muerte, por lo que parece un asesinato y mis niñas pueden conseguir ese dinero ... tal como dijiste. | Open Subtitles | بعدما أموت، كي تبدو كجريمة قتل .. وحينها يمكن لفتاتيّ أن تحصلا على المال . مثلما قلت تماماً |
como dijiste una vez, es lo que ocurre tras una crisis lo que importa. | Open Subtitles | كما قلتي مرةًّ ما يحدث بعد الأزمة هو المهم |
Porque quiero que tú vengas conmigo y arregles esos Saltadores tal y como dijiste que lo ibas a hacer hace 2 años. | Open Subtitles | لأنني أريد منك أن تأتي معي وتُصلح تلك القوافز كما قلتَ بأنّك ستفعل ذلك قبل عامين |
Se lo ha llevado el viento, tal como dijiste. | Open Subtitles | كُلُّ شيِء إنجرف مع الرّياح كما قُلت تماماً |
Tía, tenemos que echar un poco de salsa picante en esta mierda, como dijiste, tía. | Open Subtitles | نحن يجب أن نحصل على بعضاً من الصلصة الحارة , في هذا الطعام . مثلما قلتِ |
Empecé muy simple, como dijiste, pero él se puso un poco difícil. | Open Subtitles | .ذهبت إليه بكل بساطة, كما أخبرتني ولكنه ذهب فجأة |
como dijiste, nadie puede reemplazar a Pete, pero haré todo lo posible. | Open Subtitles | كما تقول لا أحد يسطتيع ان يحل محل بيتى لكن سافعل افضل ما لدى |
Terapia de electrochoques debería eliminar la droga fuera de los receptores, justo como dijiste. | Open Subtitles | العلاج بالصدمات الكهربائية يجب ان تخرج الدواء من المستقبلات, مثل ماقلت. |
Es como dijiste, lo que pasó entre ustedes fue hace tiempo. | Open Subtitles | هيا, مثلما قلتي, ما حصل بينكما يا رفاق كان منذ زمن طويل. |
Hay escombros negros, y como dijiste tú, Neil confirmaron que las cenizas son tóxicas. | Open Subtitles | هناك حطام أسود وكما قلت ياسيد نيل هذا الرماد البركاني من المؤكد أنه سام |
Bueno, mis huellas dactilares no deberían estar si es que has lavado los platos como dijiste. | Open Subtitles | حسنا . ,بصماتي لت تكون موجودة اذا غسلته مثل ما قلت |
¿A dónde vas? Voy a dormir en mi casa esta noche, como dijiste. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ تحطّمَ في مكانِي اللّيلة، مثل أنت قُلتَ. |
como dijiste, si no quiere hacer algo no existe forma de obligarlo. | Open Subtitles | فكما قلت إذا لم يريد فعل شئياً لن نستطيع إرغامه |