ويكيبيديا

    "como ejemplos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومن الأمثلة على
        
    • ومن أمثلة
        
    • كأمثلة على
        
    • وتشمل الأمثلة على
        
    • كمثال على
        
    • أمثلة على
        
    • أمثلة عن
        
    • كمثالين على
        
    • وتشمل أمثلة
        
    • وكأمثلة على
        
    • باعتبارهما مثالين على
        
    • وتشمل الأمثلة عن
        
    • وتشمل نماذج
        
    • أن أمثلة
        
    • إعطاء بعض الأمثلة على
        
    como ejemplos de identificaciones válidas se tienen el pasaporte y las formas migratorias debidamente expedidas. UN ومن الأمثلة على وثائق الهوية الصالحة جوازات السفر وأوراق الهجرة الصادرة بالشكل القانوني الواجب.
    como ejemplos de coordinación de alta calidad se podían señalar las relaciones con el PMA y la OMS. UN ومن الأمثلة على التنسيق العالي النوعية الشراكات مع برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية.
    como ejemplos de viviendas de tipo corriente se pueden citar las casas, los pisos independientes, las suites y los apartamentos. UN ومن أمثلة تلك المنازل: البيوت والشقق المؤلفة من طابق واحد وغيرها من الشقق واﻷجنحة وما إلى ذلك.
    como ejemplos de esas actividades cabe citar los fondos de inversiones sociales establecidos en El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. UN ومن أمثلة هذه اﻷنشطة صناديق الاستثمار الاجتماعي التي أنشئت في السلفادور وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا.
    Al elaborar la lista de factores, la Junta tuvo en cuenta los proyectos presentados por las direcciones regionales como ejemplos de práctica establecida. UN وعند تحديد قائمة العناصر، أخذ المجلس في الحسبان، المشاريع المقدمة من المكاتب اﻹقليمية كأمثلة على أفضل الممارسات.
    como ejemplos de dichos servicios cabe mencionar los siguientes: UN وتشمل الأمثلة على هذه الخدمات:
    Sin embargo, no se ha resuelto sistemáticamente establecer tal cooperación, de modo que sus experiencias sólo pueden tomarse como ejemplos de buenas prácticas en la búsqueda de una solución sistemática del problema. UN ومع ذلك، فإن إنشاء هذا التعاون لم يكن يتم بانتظام، حتى أن تجاربها يمكن الاعتداد بها فقط كمثال على الممارسة الجيدة في الاهتداء إلى حل للمشكلة بانتظام.
    como ejemplos de equipo cabe mencionar las cortadoras de césped, las máquinas de limpieza y los modelos de embarcaciones y aeronaves a escala. UN ومن الأمثلة على المعدات آلات حصاد المروج، أو آلات التنظيف، أو نماذج السفن، أو نماذج الطائرات.
    como ejemplos de métodos cualitativos cabe mencionar las entrevistas, las deliberaciones de grupos temáticos, las observaciones directas y los exámenes de la bibliografía. UN ومن الأمثلة على البيانات النوعية المقابلات ومناقشات مجموعات الاختبار والملاحظات المباشرة واستعراض الوثائق المكتوبة.
    como ejemplos de métodos cuantitativos cabe mencionar las encuestas y análisis estadísticos de los datos cuantitativos disponibles. UN ومن الأمثلة على البيانات الكمية الدراسات الاستقصائية والتحليل الإحصائي للبيانات الكمية المتاحة.
    como ejemplos de tales iniciativas cabe citar la Iniciativa para la Fertilidad de los Suelos, desarrollada por el Banco Mundial y la FAO, y la Iniciativa para el Manejo Integrado de Tierras y Aguas, emprendida por el Banco Mundial, el PNUD, el PNUMA y el FMAM. UN ومن الأمثلة على هذه المبادرات المبادرة المتعلقة بخصوبة التربة والتي يقوم بها البنك الدولي ومنظمة الأغذية والزراعة، ومبادرة تحقيق التكامل بين الأرض والمياه، التي شرع فيها البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومرفق البيئة العالمية.
    Cabe citar como ejemplos de circunstancias de esta clase las oportunidades de empleo o la matriculación en una institución educativa. UN ومن أمثلة الظروف التي تجعله مهما للاجئ توافر فرص العمل أو القيد في مؤسسة تعليمية.
    como ejemplos de títulos transferibles cabe mencionar los pagarés, las letras de cambio, los cheques y los certificados de depósito. UN ومن أمثلة الصكوك القابلة للإحالة، السندات الإذنية والشيكات المصرفية والشيكات وشهادات الإيداع.
    como ejemplos de objetos cabe citar los transformadores, los condensadores y los aparatos que contienen esas sustancias. UN ومن أمثلة هذه المواد أجهزة التحويل والتكثيف والأجهزة الأخرى التي تحتوي على هذه المواد.
    Cita declaraciones estereotipadas de miembros de la Asamblea Nacional como ejemplos de algunos obstáculos que es preciso eliminar. UN واستشهدت بأقوال تنم عن القولبة النمطية صدرت عن أعضاء مجلس الأمة كأمثلة على بعض العقبات الواجب التغلب عليها.
    También cita el Tratado FNI, los Tratados START I y II y el Protocolo de Lisboa como ejemplos de tales cambios. UN ويورد معاهدة إزالة القذائف المتوسطة المدى واﻷقصر مدى والمعاهدتين اﻷولى والثانية لخفض اﻷسلحة الاستراتيجية وبروتوكول لشبونة كأمثلة على هذه التغيرات.
    como ejemplos de los casos de cárteles tramitados por Sudáfrica en los que presuntamente estaban implicados otros Estados miembros de la SADC cabe citar los de los sectores de los fertilizantes, las semillas de maíz y la construcción. UN وتشمل الأمثلة على هذه الحالات التي عالجتها جنوب أفريقيا، ويشتبه أنها موجود في دول أعضاء أخرى في الجماعة الإنمائية، قطاعات الأسمدة وبذور الذرة والبناء وغيرها.
    Los miraba como ejemplos de lo que encontraría. en todas partes del mundo. Open Subtitles لقد نظرت اليهم كمثال على ما يحب أن أجده في كل مكان من العالم
    como ejemplos de los libros y publicaciones del Instituto cabe señalar los siguientes: UN ٣٦ - فيما يلي أمثلة على الكتب والمنشورات التي أنتجها المعهد:
    como ejemplos de actividades específicas para ese fin se pueden mencionar: UN وفيما يلي أمثلة عن أنشطة محددة لتحقيق هذا الغرض:
    El Profesor Clayton explicó que la condición de Estado pequeño e insular no suponía, necesariamente, una limitación a la prosperidad, y mencionó a Jamaica y las Islas Caimán como ejemplos de pequeños Estados insulares que habían transformado con éxito sus economías en respuesta a la demanda del mercado. UN وأوضح البروفيسور كليتون أن صغر الحجم ووضع الدولة الجزرية لا يشكلان بالضرورة قيودا على الرفاهية، وذكر جامايكا وجزر كايمان كمثالين على الدول الجزرية الصغيرة التي حولت اقتصادها بنجاح استجابة لطلب السوق.
    como ejemplos de esa cooperación pueden citarse la utilización de aviones, algunas evaluaciones conjuntas del sector no alimentario y la provisión de semillas y herramientas a las poblaciones necesitadas. UN وتشمل أمثلة التعاون تشغيل الطائرات والتقييمات المشتركة للقطاع غير الغذائي وتوفير البذور واﻷدوات للسكان المحتاجين.
    Cabe citar como ejemplos de reservas generales las formuladas por Malasia, Maldivas y Túnez. UN وكأمثلة على التحفظات العامة تتعلق بتلك التي قدمتها تونس وماليزيا وملديف.
    Mencionó la Convención internacional sobre el comercio de especies amenazas de fauna y flora silvestres (CITES) y el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono como ejemplos de esfuerzos pioneros de cooperación internacional para abordar problemas comunes. UN وذكر اتفاقية الإتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض واتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون باعتبارهما مثالين على جهود التعاون الدولي الرائدة لمعالجة المشاكل المشتركة.
    como ejemplos de las principales actividades conjuntas que han tenido éxito cabe mencionar las siguientes: UN وتشمل الأمثلة عن الأنشطة المشتركة الرئيسية ما يلي:
    como ejemplos de grupos de usuarios que podrían crearse inmediatamente figuran los interesados en la gestión de los recursos humanos, contabilidad y finanzas, tesorería, nómina, servicios de apoyo y tecnología de la información. UN وتشمل نماذج مجموعات المستعملين التي يمكن تكوينها على الفور، الوظائف المتعلقة بإدارة الموارد البشرية والحسابات والمالية والخزينة وكشوف المرتبات وخدمات الدعم وتكنولوجيا المعلومات.
    El Comité pide al Estado parte que, en su próximo informe periódico, incluya estadísticas adicionales sobre las denuncias, los enjuiciamientos y los fallos relativos a actos de discriminación racial o étnica, así como ejemplos de casos concretos que ilustren esos datos estadísticos. UN وترجو اللجنة من الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري المقبل المزيد من الإحصاءات بشأن الشكاوى والملاحقات القضائية وأحكام المحاكم المتعلقة بأفعال التمييز العنصري أو الإثني، مع إعطاء بعض الأمثلة على قضايا حقيقية توضح هذه البيانات الإحصائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد