Así que, tal vez alguien más atlético debería de hacerlo, como mi hermano, ¿o yo? | Open Subtitles | أوه , لذا ربما شخص أخر رياضي عليه فعل ذلك, مثل أخي ؟ |
No quiero ser como mi hermano, un holgazán que no hace un carajo. | Open Subtitles | لا أريد أن أتسكع وألا أفعل شيئاً مثل أخي. |
Resulta que no es muy popular, pero tampoco muy rara. como mi hermano menor en la secundaria. | Open Subtitles | بالنظر إلى ذلك إنها ليست مشهورة وأيضا ليست غير مشهورة من النوع مثل أخي الصغير في المدرسة العليا |
Siempre te vi como mi hermano pequeño y ya no eres pequeño. | Open Subtitles | كُنت أراك دائماً كأخي الصغير الغير مهذب. أنت لَستَ صغيراً بعد الآن. |
Si no, gente atrasada como mi hermano y mi futuro suegro ganan. | Open Subtitles | أذا لم نفعل وتراجعنا أناس مثل اخي وحماي المستقبلي سيفوزو |
Lo llamo shyong dih Era como mi hermano | Open Subtitles | لقد كنت أدعوه شونج دي , لقد كان بمثابة أخي |
nunca planeé terminar como mi hermano. | Open Subtitles | لم أخطط أبداً بأن ينتهي بي الموقف مثل أخي |
Creo que quiero un hijo justo como mi hermano. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجةٍ لإنجاب ابن مثل أخي بالضبط |
¿Creen que los hombres como mi hermano deciden odiar Occidente de repente? | Open Subtitles | هل تعتقد أن رجالاً مثل أخي إستيقظوا من النوم يوماً ما وقرروا كراهية الغرب ؟ |
Pude haber sido un carnicero kosher como mi hermano. | Open Subtitles | كان من الممكن أن أكون جزاراً مثل أخي |
Es como mi hermano mayor, siéntense por favor | Open Subtitles | هو مثل أخي الأكبر تفضلوا إجلسوا |
También se las dan a genios como mi hermano. | Open Subtitles | أنهم يمنحونها أيضا للعباقرة مثل أخي |
Tú eras como mi hermano, pero me abandonaste. | Open Subtitles | أنت مثل أخي تعلم أني أقول الحقيقة |
como mi hermano, él está destinado a ser un campeón. | Open Subtitles | مثل أخي هنا, لقد كان مقدّراً أن يصبح بطلاً! |
Te pedí que me acompañaras porque eres valiente como mi hermano y a veces realmente haces que me sienta segura. | Open Subtitles | طلبت منك المجيء معي لأنّك جسور كأخي وأحيانًا تشعرني فعليًّا بالأمان. |
Sí. Me convenciste para que me alistara. Para que fuera por el camino recto como mi hermano mayor. | Open Subtitles | أجل، أقنعتني أن أتطوّع للتجنيد، وأن أغدو مستقيمًا كأخي الكبير. |
- Intento evitar que tu hijo se convierta en un loco neurótico como mi hermano. | Open Subtitles | -أحاول أن أمنع طفلك من أن يتحوّل إلى مريض بالأعصاب كأخي |
como mi hermano Ricky... intenta dejar de fumar con hipnosis. | Open Subtitles | مثل اخي ريكي، جرب التنويم المغناطيسي ليقلع عن التدخين |
No me avergüences. Eres como mi hermano menor. | Open Subtitles | لا تحرجني، فأنت بمثابة أخي الصغير |
Tú eres como mi hermano. | Open Subtitles | أنت بمثابة الأخ لي. |
Te reconozco como mi hermano, pero te prohibo que ataques con nosotros. | Open Subtitles | و أحييك كأخ لي و لكن لا أسمح لك بالغزو معنا |
Quiero decir.. es como mi hermano. | Open Subtitles | إنه كالأخ بالنسبة لي |
Archie, como mi hermano de sangre, tu responsabilidad era asegurarte de que algo así nunca pasara en mi cumpleaños. | Open Subtitles | (أرشي)، كشقيق لي لقد كانت مسئوليتك الوحيدة لضمان بأن شيئاً كهذا لا يحدث أبداً في عيد ميلادي |
No soy como mi hermano. | Open Subtitles | أنا لست مثل أَخي |