ويكيبيديا

    "como presidente de la asamblea general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رئيسا للجمعية العامة
        
    • رئيساً للجمعية العامة
        
    • كرئيس للجمعية العامة
        
    • بصفته رئيس الجمعية العامة
        
    • في رئاسة الجمعية العامة
        
    • لرئاسة الجمعية العامة
        
    • رئاسته للجمعية العامة
        
    Deseo felicitar al Embajador Han con motivo de su elección como Presidente de la Asamblea General, y garantizarle nuestra cooperación más completa. UN وأود أن أهنئ السفير هان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في هذه الدورة، وأؤكد له أنه يحظى بتعاوننا الكامل.
    Expresamos también nuestro reconocimiento al Embajador Razali Ismail por su labor incansable como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN كما نعرب عن امتناننا للسفير غزالي اسماعيل على عمله الدؤوب بوصفه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Al mismo tiempo, deseo manifestar mi agradecimiento al Sr. Razali Ismail por su contribución como Presidente de la Asamblea General en su anterior período de sesiones. UN وفي نفس الوقت، أود أن أعرب عن تقديري للسيد غزالي اسماعيل ﻹسهامه بوصفه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابقة.
    Quisiera añadir que, como representante del hermano país de Eslovaquia, me complace ver que se ha elegido al representante de la República Checa como Presidente de la Asamblea General. UN وأود أن أضيف، بصفتي ممثل البلد الشقيق سلوفاكيا، أنني مسرور لرؤية ممثل جمهورية التشيك وقد انتُخب رئيساً للجمعية العامة.
    En mi discurso inaugural, cuando asumí mis funciones como Presidente de la Asamblea General, dije: UN وفي البيان الاستهلالي الذي أدليت به عند تقلدي مهام منصبي كرئيس للجمعية العامة قلت بأنه:
    Deseo también expresar mi reconocimiento de la contribución que aportó el Sr. Udovenko como Presidente de la Asamblea General durante el anterior período de sesiones. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري للمساهمة التي قدمها السيد أودوفينكو بصفته رئيسا للجمعية العامة خلال الدورة الماضية.
    Su elección unánime como Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas muestra la estima de que gozan entre la comunidad internacional tanto usted personalmente como su país, el Uruguay. UN إن انتخابكم الاجماعي رئيسا للجمعية العامة يبين التقدير الذي يوليه المجتمع الدولي لكم، شخصيا، ولبلدكم، أوروغواي.
    Sr. Presidente: Quiero felicitarlo por su elección como Presidente de la Asamblea General. UN السيد الرئيس، أود أن أتقدم إليكم بالتهنئة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Me complace felicitarlo, Sr. Presidente, por su designación como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN ومن دواعي سروري أن أهنئكم، يا سيدي، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    como Presidente de la Asamblea General hice visitas oficiales a 12 países. UN وقمت بصفتي رئيسا للجمعية العامة بزيارة 12 بلدا.
    En nombre de mi delegación, deseo felicitar al Sr. Eliasson por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones. UN وأود باسم وفدي أن أهنئ السيد إلياسون على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    Permítaseme también felicitar al Embajador Eliasson con motivo de su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones. UN اسمحوا لي أيضا أن أهنئ السفير إلياسون على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    En este sentido, me sumo a otros para agradecer la excelente labor realizada por el Sr. Jan Eliasson como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones. UN وفي هذا الشأن، أنضم إلى الآخرين في الإعراب عن التقدير للعمل الممتاز الذي اضطلع به السيد يان إلياسون، بوصفه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    Del mismo modo, felicito al Sr. Srgjan Kerim por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وبالمثل، أتقدم بالتهنئة إلى السيد سرجيان كريم على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Felicito al Sr. Miguel d ' Escoto Brockmann, de Nicaragua, por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones. UN وأهنئ السيد ميغيل ديسكوتو بروكمان، ممثل نيكاراغوا، على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    Deseo felicitar al Sr. Ali Abdussalam Treki por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN أود أن أهنئ السيد علي عبد السلام التريكي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Ello incluyó su mandato como Presidente de la Asamblea General en 1990 y la dirección del proceso de adhesión de Malta a la Unión Europea, en 2004. UN وشمل هذا فترة ولايته رئيسا للجمعية العامة في عام 1990 وترؤسه لانضمام مالطة إلى الاتحاد الأوروبي في عام 2004.
    Sr. Presidente: En nombre del Gobierno y el pueblo del Commonwealth de las Bahamas, lo felicito por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN باسم حكومة وشعب كومنولث جزر البهاما أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Leí con sumo interés la noticia procedente de las Naciones Unidas sobre la elección de Su Excelencia como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones. UN لقد قرأت باهتمام بالغ تقرير الأمم المتحدة الإخباري عن انتخاب معاليه رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    Dedico mis pensamientos finales como Presidente de la Asamblea General a mi país, Côte d ' Ivoire, al que me he esforzado por representar con dignidad y dando lo mejor de mis capacidades morales y profesionales. UN وأكرس أفكاري الختامية كرئيس للجمعية العامة لبلدي، كوت ديفوار، الذي حاولت أن أمثله بأقصى طاقتي معنويا ومهنيا.
    como Presidente de la Asamblea General en ese momento crítico, el Sr. Rüdiger von Wechmar procuró con decisión zanjar las divergencias y allanar el camino para la cooperación. UN وعمل السيد روديغر فون فيشمار، بصفته رئيس الجمعية العامة في ذلك الوقت الحرج، بقوة على تقريب شقة الخلافات وتمهيد طرق التعاون.
    Su predecesor, Sr. Joseph Deiss, de Suiza, también merece nuestro elogio por la excelente labor que realizó como Presidente de la Asamblea General. UN أما سلفه، السيد جوزيف ديس، من سويسرا، فيستحق بدوره الثناء منا على العمل الرائع الذي أنجزه في رئاسة الجمعية العامة.
    También deseamos felicitarlo por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN ونود أن نهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    También encomiamos al Sr. Joseph Deiss por su exitoso desempeño como Presidente de la Asamblea General durante el sexagésimo quinto período de sesiones. UN وأشيد أيضاً بالسيد جوزيف ديس على ما حققه من نجاح إبان رئاسته للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد