Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | المشردون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما تلاها من أعمال |
Informe del Secretario General sobre personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | تقرير الأمين العام عن المشردين نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما تلاها من أعمال |
Resolución 62/103 sobre personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores. | UN | القرار 62/103 بشأن النازحين نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية. |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades | UN | السكان النازحون نتيجة لﻷعمال العدائية التي وقعت |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores: informe del Secretario General (resolución 54/71) | UN | - السكان النازحون نتيجة للأعمال القتالية التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعدها: تقرير الأمين العام (القرار 54/71) |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | القرار 61/113 النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | القرار 62/103 النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
Proyecto de resolución A/C.4/64/L.12: Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | مشروع القرار A/C.4/64/L.12: النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/ يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/ يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وبعد ذلك |
58/92. Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | 58/92 - النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وبعد ذلك |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores: informe del Secretario General. | UN | - المشردون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما تلاها من أعمال - تقرير الأمين العام |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وفيما بعد |
59/118. Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | 59/118 - النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وفيما بعد |
Por el contrario, en la provincia de Uige 3.000 personas han sido desplazadas como resultado de las hostilidades entre las fuerzas del Gobierno y de la UNITA. | UN | بيد أنه حدث تشريد جديد لحوالي ٠٠٠ ٣ شخص في مقاطعة أوييغي، نتيجة لﻷعمال العدائية التي وقعت بين الحكومة واتحاد يونيتا. |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | السكـان النازحـون نتيجة لﻷعمال العدائية التي وقعت في حزيران/يونيه ١٩٦٧ وبعد ذلك |
C. Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | جيم - السكان النازحـــــون نتيجة لﻷعمال العدائية التي وقعت فـي حزيران/يونيه ١٩٦٧ وبعد ذلك |
4. Informe del Secretario General sobre las personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | 4- تقرير الأمين العام بشأن السكان النازحين نتيجة للأعمال القتالية التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعدها |
Informe del Secretario General sobre personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores. | UN | تقرير الأمين العام عن السكان النازحين نتيجة للأعمال القتالية التي نشبت في حزيران/يونيه 1927 وما بعدها |
Informe del Secretario General sobre las personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores: A/55/391 | UN | تقرير الأمين العام عن السكان النازحين نتيجة للأعمال القتالية التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعدها: A/55/391 |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | النازحون نتيجة للأعمال الحربية في حزيران/يونيه 1967 والأعمال الحربية التي تلتها |
Profundamente preocupado por la suerte de cientos de miles de refugiados y personas desplazadas como resultado de las hostilidades en la ex Yugoslavia, | UN | وإذ يساوره بالغ القلق إزاء محنة مئات اﻵلاف من اللاجئين واﻷشخاص المشردين نتيجة أعمال القتال في يوغوسلافيا السابقة، |
Personas desplazadas como resultado de las hostilidades | UN | السكان النازحون نتيجة لﻷعمال القتالية التي نشبت في |
como resultado de las hostilidades ocurridas a principios del decenio de 1990, Gesellschaft für Elektrometallurgie se retiró declarando que concurrían circunstancias de fuerza mayor y, tras una indemnización de una póliza de seguros de riesgo por una suma aproximada a los 8 millones de euros, el Ministerio de Comercio pasó a ser copropietario de SOMIKIVU. | UN | ونتيجة للأعمال العدائية التي شهدتها أوائل التسعينات من القرن الماضي، أعلنت شركة GfE انسحابها وعزت ذلك للقوة القاهرة، وبسبب تسوية للتأمين ضد مخاطر تناهز قيمتها 8 ملايين يورو، أصبحت وزارة التجارة شريكة في امتلاك Somikivu (شركة كيفو المنجمية). |
Proyecto de resolución A/C.4/63/L.12: Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores | UN | مشروع القرار A/C.4/63/L.12: النازحون نتيجة للأعمال العدائية التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 والأعمال العدائية التالية |