ويكيبيديا

    "como todo el mundo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مثل الجميع
        
    • كالجميع
        
    • مثل أي شخص آخر
        
    • مثل الآخرين
        
    • مثل البقية
        
    • كأي شخص آخر
        
    • كالآخرين
        
    • مثل كل الآخرين
        
    • مثل كل شخص
        
    • كجميع العدّائين
        
    • كبقية البشر
        
    • الجميع يفعل
        
    • الجميع يكرهه
        
    • كأيّ شخصٍ آخر
        
    • مثل أى شخص
        
    Tío, ¿no puedes hacer eso en el baño como todo el mundo, por favor? Open Subtitles صديقي, هل يمكنك ان تفعل هذا في الحمام مثل الجميع, من فضلك؟
    Si trabajas obtendras una tarjeta de racionamiento como todo el mundo. Open Subtitles ستعمل و ستحصل على بطاقة تموينية مثل الجميع
    Yo no vuelo, ¿sabes? Viajo en subterráneo, como todo el mundo. Open Subtitles أنا لا أطير كما تعلم، أستقل مترو الأنفاق مثل الجميع
    Creí como todo el mundo que los Aschen eran... nuestros salvadores.. Open Subtitles لا ، فأنا كالجميع إعتقدت أن الأشين هم منقذونا
    Tengo que decíroslo: encontré a toda mi familia cuando fui adulto. Me pasé toda mi vida adulta encontrándolos, y ahora tengo una familia totalmente disfuncional como todo el mundo. TED لابد أن أخبركم، أني وجدت كل أسرتي عندما كبرت، قضيت كل حياتي في البحث عنهم، والآن لدي أسرة مختلة تماما مثل أي شخص آخر.
    ¿Por qué no te mueres de un derrame como todo el mundo? Open Subtitles لِمَ لم تمت مثل الآخرين من جراء الجلطة الدماغية؟
    Mira, tengo días buenos y días malos, como todo el mundo. Open Subtitles اسمع، أنا لدى أيام جميلة وأخرى سيئة مثل الجميع
    Siempre he querido decirles que seguramente fueron un jodido estúpido como todo el mundo. Open Subtitles أنا دائما ما أريد أن أخبرهم بأنهم في غالب الأمر قد كانوا مجرد أحمق غبي آخر مثل الجميع
    Mi papá dirige la compañía, pero necesitaba probarme a mi mismo, como todo el mundo -- tal vez más. Open Subtitles والدي يدير الشركة, لكني أردت اثبات نفسي مثل الجميع ربما أكثر
    Si tienes algo que necesitas decir, entonces levanta el teléfono,pide una cita, aparca en el aparcamiento de visitantes y camina hasta aquí como todo el mundo Open Subtitles إن كان لديكِ شئ بحاجة لقوله,من ثمّ التقطي الهاتف واعقدي موعداً واركني في موقف الزوّار واصعدي مشياً الى أعلى هنا مثل الجميع
    No eres nada más que 15 cm. y una cara bonita y tendrás que sufrir como todo el mundo. Open Subtitles لست شيئا بدون قضيبك الست إنشات ووجهك الجميل وسوف تعاني مثل الجميع
    Tengamos una casa en las montañas, como todo el mundo. Open Subtitles دعنا نأخذ منزلاً في الجبال نذهب إليه كل عطلة مثل الجميع
    Quiero que estén bien, que se distraigan, que sean normales, como todo el mundo. Open Subtitles وأسهر على متابعتهم وأحرص أن يتمتعوا وان يكونوا طبيعين كالجميع
    Quiero decir, caminar y vivir como todo el mundo Pero en mí Open Subtitles أعني أنني أمشي و أعيش كالجميع لكن بداخلي
    No pedí nada de esto. Sólo quiero ser como todo el mundo. Open Subtitles أنا لم أطلب شيئا من هذا أنا فقط أريد أن أكون مثل أي شخص آخر
    Supongo que somos tan disfuncionales como todo el mundo. Open Subtitles أظننا نملك بعض المشاكل مثلنا مثل الآخرين
    "Olvida esa sonrisa falsa y vete a esperar en la fila como todo el mundo." Open Subtitles "إنسي تلك الإبتسامة المزيفة" "وإذهبي للإنتظار في الصف مثل البقية".
    El merece justicia como todo el mundo. Open Subtitles إنّه يستحق العدالة كأي شخص آخر
    ¿No puedes conseguir mantequilla de cacahuete como todo el mundo? Open Subtitles ألا يمكنك الحصول على زبدة الفستق كالآخرين
    Me alisté para ganar una guerra hasta que me di cuenta, como todo el mundo que no hay una maldita guerra que pueda ganarse. Open Subtitles لقد وقّعت من اجل الفوز بالحرب حتى جئت لأعرف، مثل كل الآخرين أن أي حرب لا يمكن كسبها
    A veces, ella se sentía muy triste, como todo el mundo y mi padre siempre intentaba comprenderla. Open Subtitles هي كانت تصبح بائسة أحياناً، مثل كل شخص وأبى دائماً كان يحاول فهم ذلك
    McDowell empezó la carrera como todo el mundo. Open Subtitles بدأ (ماكداول) السباق كجميع العدّائين
    ¿Por qué no se los traga y se calla, como todo el mundo? Open Subtitles لماذا لا تحتفظ بتلك المشاعر لنفسها و تخرس كبقية البشر ؟
    Cuando hago salsa de queso, siempre hago demasiada, como todo el mundo. Open Subtitles عندما كنت جعل صلصة الجبن, وأنا دائما جعل أكثر من اللازم, مثل الجميع يفعل.
    - como todo el mundo. Open Subtitles الجميع يكرهه
    -Pillando cacho, como todo el mundo. Open Subtitles بالجزاء، كأيّ شخصٍ آخر.
    Y como todo el mundo, encendíamos la TV. Open Subtitles لكنه كان عالما بأنه سيذهب إلى بغداد كنا مثلنا مثل أى شخص ملاصقين للتليفزيون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد