ويكيبيديا

    "completo de la declaración" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكامل للبيان
        
    • الكامل لبيان
        
    • الكامل لإعلان
        
    En el anexo V figura el texto completo de la declaración introductoria del Alto Comisionado. UN ويرد النص الكامل للبيان الافتتاحي لمفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في المرفق الخامس.
    Nos proponemos distribuir más adelante el texto completo de la declaración a los miembros de la Comisión. UN ونعتزم تعميم النص الكامل للبيان على أعضاء اللجنة في وقت لاحق.
    A continuación se reproduce el texto completo de la declaración del Administrador Asociado: UN وفي ما يلي النص الكامل للبيان الذي أدلى به مدير البرنامج المعاون:
    El texto completo de la declaración del Presidente figura en el anexo II del presente documento. UN ويرد النص الكامل لبيان الرئيس في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    El texto completo de la declaración del Director Ejecutivo figura en el anexo III del presente documento. UN ويرد النص الكامل لبيان المدير التنفيذي في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    - El texto completo de la declaración del Milenio aprobada por las Naciones Unidas (No. 35, marzo de 2004). UN - النص الكامل لإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (العدد رقم 35، آذار/مارس 2004).
    A continuación se reproduce el texto completo de la declaración del Presidente de la Junta: UN وفي ما يلي النص الكامل للبيان الذي أدلى به:
    El texto completo de la declaración puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas sobre el tema de la descolonización. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للبيان على موقع الأمم المتحدة الشبكي المتعلق بإنهاء الاستعمار.
    El texto completo de la declaración puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas sobre el tema de la descolonización. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للبيان على موقع الأمم المتحدة الشبكي المتعلق بإنهاء الاستعمار.
    Nuestras posiciones se exponen en el texto completo de la declaración de Rusia, que todas las delegaciones tienen a su disposición para su información. UN وموقفنا مبين في النص الكامل للبيان الروسي المتاح لجميع الوفود للاطلاع عليه.
    El texto completo de la declaración figura en el anexo VI, sección B, del presente informe. UN ويرد النص الكامل للبيان في المرفق السادس، الفرع باء، من هذا التقرير.
    El texto completo de la declaración conjunta figura en el informe del Presidente sobre la visita (ibíd., anexo, párr. 13). UN ويرد النص الكامل للبيان المشترك في تقرير رئيس اللجنة الخاصة عن الزيارة )المرجع نفسه، المرفق، الفقرة ١٣(.
    El texto completo de la declaración figura en el documento FCCC/SBI/2006/MISC.12. UN ويرد النص الكامل للبيان في الوثيقة FCCC/SBI/2006/Misc.12.
    En el anexo II figura el texto completo de la declaración del Presidente. UN ويرد النص الكامل لبيان رئيس الجمعية العامة في المرفق الثاني.
    En el anexo III figura el texto completo de la declaración del Secretario General. UN ويرد النص الكامل لبيان الأمين العام في المرفق الثالث.
    A petición de uno de los miembros y con el acuerdo del Consejo, se distribuye el texto completo de la declaración del Ministro como documento del Consejo de Seguridad. UN وبناء على طلب أحد الأعضاء وموافقة المجلس، تم توزيع النص الكامل لبيان الوزير الشرع كوثيقة من وثائق المجلس.
    El texto completo de la declaración ha sido distribuido a los Estados Partes en la Convención y será publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No. 57. UN وقد تم تعميم النص الكامل لبيان الموقف على الدول الأطراف في الاتفاقية وسوف ينشر في نشرة قانون البحار رقم 57.
    El texto completo de la declaración del Secretario General figura en el anexo III del presente informe. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل لبيان الأمين العام في المرفق الثالث بهذا التقرير.
    El texto completo de la declaración del Secretario General figura en el anexo IV del presente documento. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل لبيان الأمين العام في المرفق الرابع لهذا المحضر.
    - El texto completo de la declaración de Johannesburgo, aprobada por la Cumbre Mundial de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible celebrada en Johannesburgo (Sudáfrica) del 26 de agosto al 4 de septiembre de 2002 (No. 34, abril de 2003). UN - النص الكامل لإعلان جوهانسبرغ الصادر عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عقدته الأمم المتحدة في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، في الفترة من 26 آب/ أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002 (العدد رقم 34، نيسان/أبريل 2003).
    - El texto completo de la declaración de las autoridades locales sobre las fuentes de energía renovables, aprobada en Bonn (Alemania) en la reunión celebrada del 1º al 4 de junio de 2004 (No. 36, diciembre de 2004). UN - النص الكامل لإعلان الحكومة المحلية بشأن الطاقات المتجددة، بون، ألمانيا، في الفترة 1-4 حزيران/يونيه 2004، (العدد رقم 36، كانون الأول/ديسمبر 2004).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد