ويكيبيديا

    "compra de diamantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شراء الماس
        
    • لشراء الماس
        
    • بشراء الماس
        
    Todas las oficinas de compra de diamantes dispondrán de un lector de códigos de barras. UN وسيكون لدى كل مكتب من مكاتب شراء الماس جهاز لقراءة شفرات الخطوط المتوازية.
    :: Entrevistar a los comerciantes sobre sus actividades de compra de diamantes. UN :: مقابلة التجار للاستفسار عن أنشطتهم في مجال شراء الماس.
    Durante la visita efectuada a Gbadolite, el Grupo recibió confirmación de la presencia de uno de ellos y de su papel destacado en la compra de diamantes en la región. UN وخلال زيارة الفريق لغبادوليت، تلقى الفريق تأكيدا لوجود أحدهما ولدوره القيادي في شراء الماس في المنطقة.
    Ambos se han alojado en numerosas ocasiones en el Hotel Boulevard, donde sus cuartos se convertían en oficinas de compra de diamantes. UN وقد أقام كلاهما في كثير من المناسبات في فندق بولفار حيث تحولت غرفهما إلى مكاتب لشراء الماس.
    La oficina de compra de diamantes previsiblemente compraría y almacenaría los diamantes en bruto hasta el levantamiento del embargo sobre las exportaciones. UN ويتصور أن مكتب شراء الماس سيقوم بشراء الماس الخام وتكديسه إلى أن يرفع الحظر على صادرات الماس الخام.
    Shallop Diamonds tiene una oficina en Guinea cuya principal actividad es la compra de diamantes. UN ولشركة شلهوب للماس مكتب في غينيا يتركز نشاطه الرئيسي على شراء الماس.
    También se reunió con compradores de diamantes en la oficina de compra de diamantes de Seguela, el Bureau d ' Achat. UN والتقى الفريق أيضا بمشتري الماس في مكتب شراء الماس في سيغويلا، المعروف باسم مكتب الشراء.
    • Las empresas que soliciten licencia para actuar como centro de compra de diamantes presentarán una lista completa de sus accionistas UN :: أن تقدم الشركات التي تطلب الحصول على تراخيص لمزاولة أعمال مكاتب شراء الماس قائمةً كاملة بأسماء المساهمين فيها
    El Proceso Kimberley ha sacado a la luz que la compra de diamantes del mercado negro, de esta o de otra fuente ilegal, promociona una industria que florecería muy bien sin eso. Open Subtitles جلبت عملية كيمبرلي على ضوء أن شراء الماس في السوق السوداء من هذا أو أي مصدر آخر غير قانوني تؤيد صناعة التي لولاها تزدهر بسعادة دون ذلك.
    Hay una excepción a la decisión de De Beers de suspender la compra de diamantes de Angola que se refiere a la producción procedente de la organización Sociedade de Desolvimento Mineiro, una empresa mixta en que participan Endlama, Ashton y Odebrecht. UN وهناك استثناء من قرار شركة دو بيرز تعليق شراء الماس اﻷنغولي يتصل بإنتاج شركة صهر المعادن، وهي مشروع مشترك يشمل مؤسسات اندياما، وأشتون، وأوديبريشت.
    - Las sanciones contra la prohibición de la compra de diamantes procedentes de la zona bajo el control de la UNITA impuestas en 1998. UN - الجزاءات المفروضة في عام 1998 التي تحظر شراء الماس من المناطق الخاضعة لسيطرة يونيتا.
    En la película, Kebba admitió que había comprado diamantes a la UNITA, en el interior de Angola, en particular en la región de Mavinga y en Jamba, desde 1993, y que además tiene una licencia de compra de diamantes concedida por la UNITA. UN واعترف كيبا في الشريط السينمائي بأنه دأب على شراء الماس من يونيتا، داخل أنغولا ولا سيما في منطقة مافينغا وفي جامبا، منذ عام 1993 وأنه بالإضافة إلى ذلك يحمل ترخيصا لشراء الماس الصادر من يونيتا.
    Comercio de diamantes Las oficinas de compra de diamantes de Monrovia siguen comprando y exportando diamantes en violación del embargo de las Naciones Unidas. UN 53 - لا تزال مكاتب شراء الماس في منروفيا تواصل عمليات شراء وتصدير الماس منتهكة بذلك الحظر الذي تفرضه الأمم المتحدة.
    El Grupo también recomienda que Côte d ' Ivoire aplique las más estrictas normas de diligencia debida y verificación de antecedentes de particulares y compañías que soliciten permisos para establecer centros de compra de diamantes en bruto. UN ويوصي الفريق أيضا بأن تطبق كوت ديفوار أعلى معايير العناية الواجبة والتحري عن خلفية الشركات والأفراد الذين يطلبون الحصول على تصاريح تشغيل مكاتب شراء الماس الخام.
    En cuanto a las transacciones propiamente dichas de compra de diamantes y de oro, las operaciones se llevan a cabo en el Hotel Imperial, donde tiene la sede el Grupo Victoria. UN أما صفقات شراء الماس والذهب نفسها، فإنها تجري في فندق أمبريال الذي يقع فيه مقر مجموعة " فيكتوريا " .
    e) Vigilancia de las firmas de las que se sospeche que eventualmente pueden ser pro terroristas (ventanillas de compra de diamantes, etc.); UN (هـ) مراقبة المؤسسات التي يُشتبـه في إمكانية دعمها للإرهابيين (مراكز شراء الماس وغيرها)؛
    Durante su interrogatorio dijeron que habían obtenido el dinero de una tercera persona en Conakry, y que había de utilizarse como seña para la compra de diamantes. UN وفي معرض استجوابهما ذكرا أنهما حصلا على هذا المال من شخص ثالث يوجد في كوناكري، وأنه كان من المقرر دفعه كقسط مقدم لشراء الماس.
    Una gran mayoría de los comerciantes consultados por el Grupo confirmaron que tienen además otros intereses comerciales, como la venta de productos básicos, lo que les permite acumular reservas de efectivo para la compra de diamantes en Séguéla. UN وأكدت غالبية عظمى من التجار الذين اتصل بهم الفريق أنهم يديرون عدة أعمال تجارية جانبية، كتجارة السلع الأساسية، من أجل بناء احتياطيات نقدية لشراء الماس في سيغيلا.
    De modo similar, los miembros de la familia Tounkara están involucrados en la compra de diamantes en Séguéla (Côte d’Ivoire), en tanto que otros miembros de la familia participan en el negocio de exportación de diamantes en bruto en Monrovia. UN وعلى غرار ذلك، يشتغل أفراد أسرة تونكارا بشراء الماس في سيغيلا، كوت ديفوار، بينما يشتغل أفراد آخرون في الأسرة بأنشطة تصدير الماس الخام في مونروفيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد