ويكيبيديا

    "comunes en nueva york" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المشتركة في نيويورك
        
    • المشتركة لنيويورك
        
    Se está mejorando la tecnología de la información y agilizando los procedimientos de adquisiciones, y ya se ha iniciado el establecimiento de servicios comunes en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi. UN والعمل جار في تبسيط تكنولوجيا المعلومات واقتنائها وفي إنشاء مرافق للخدمات المشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي.
    17. Para el futuro previsible, la estructura que forman el Coordinador Ejecutivo, el Equipo de Tareas y los grupos de trabajo ofrece una útil plataforma, por lo menos para las iniciativas sobre servicios comunes en Nueva York. UN ١٧ - يوفر أطار المنسق التنفيذي/فرقة العمل/الفريق العامل ملتقى مفيدا لمبادرات الخدمات المشتركة في نيويورك على اﻷقل.
    Además de los gastos de alquiler, las reformas y mejoras se han presupuestado a las tasas correspondientes a las categorías correspondientes basándose en la guía para estimar el costo estándar de los servicios comunes en Nueva York. UN وإضافة إلى تكاليف الإيجار، ترد في الميزانية تكاليف التعديلات والتحسينات بالمعدل المطبق على الرتب المماثلة استنادا إلى دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك.
    Se trata de la segunda parte de un estudio general sobre los servicios comunes, cuya primera parte, que su publicó en 1995, abordaba los servicios comunes en Nueva York. UN ٣ - هذا هو الجزء الثاني من دراسة عامة عن الخدمات المشتركة، وقد صدر الجزء اﻷول منها في عام ١٩٩٥، وهو يتناول الخدمات المشتركة في نيويورك.
    Un grupo de tareas convocado por la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estudia actualmente los arreglos relativos a los servicios comunes en Nueva York. UN يجري النظر حاليا في ترتيبات الخدمات المشتركة لنيويورك من خلال فرقة عمل شكلها مكتب خدمات الدعم المركزي.
    b) Nota por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre los servicios comunes en Nueva York UN )ب( يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة في نيويورك
    Además, los gastos de alquiler, reformas y mejoras, así como de mobiliario se han presupuestado a las tasas aplicables a las categorías correspondientes y a las tasas medias, respectivamente, tomando como base la guía para estimar el costo estándar de los servicios comunes en Nueva York. UN وبالإضافة إلى تكاليف الإيجار، أدرجت في الميزانية تكاليف التعديلات والتحسينات وكذلك الأثاث بالمعدلات المطبقة على الرتب المماثلة ومتوسط المعدلات، على التوالي، استنادا إلى دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك.
    Además, los gastos de alquiler, reformas y mejoras, así como de mobiliario se han presupuestado a las tasas aplicables a las categorías correspondientes y a las tasas medias, respectivamente, tomando como base la guía para estimar el costo estándar de los servicios comunes en Nueva York. UN وبالإضافة إلى ذلك، تدرج في الميزانية تكاليف الإيجار والتعديلات والتحسينات وكذلك الأثاث بالمعدلات المطبقة على الرتب المماثلة ومتوسط المعدلات، على التوالي، استنادا إلى دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك.
    Además, los gastos de alquiler, reformas y mejoras, así como de mobiliario, se han presupuestado según las tasas aplicadas a las categorías correspondientes y las tasas medias, respectivamente, tomando como base la guía para estimar el costo estándar de los servicios comunes en Nueva York. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُدرَج في الميزانية تكاليف الإيجار والتعديلات والتحسينات وكذلك الأثاث بالمعدلات المطبقة على مستويات الوظائف المماثلة ومتوسط المعدلات، على التوالي، استنادا إلى دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك.
    Además, en los puestos nuevos se han presupuestado los gastos de reformas y mejoras, así como de mobiliario, con arreglo a las tasas aplicadas a las categorías correspondientes y las tasas medias, respectivamente, tomando como base la guía para estimar el costo estándar de los servicios comunes en Nueva York. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُدرجت في ميزانية الوظائف الجديدة تكاليف التعديلات والتحسينات، وكذلك تكاليف الأثاث، بالمعدلات المطبقة على الرتب المماثلة ومتوسط المعدلات، على التوالي، استنادا إلى دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك.
    La Tesorería de las Naciones Unidas se ha dedicado a determinar y difundir las mejores prácticas para asegurar la recepción oportuna y la tenencia segura del dinero en efectivo, aumentar la rentabilidad de los fondos, mejorar los mecanismos de control y obtener el mayor provecho posible de la concentración de efectivo, como parte de sus esfuerzos por ampliar los servicios comunes en Nueva York. UN ٣٩ - واهتمت خزانة اﻷمم المتحدة باستطلاع ونشر أفضل الممارسات لتلقي الموارد النقدية في حينها ووضعها في عهدة آمنة، وزيادة عائد اﻷموال بالقدر الممكن، وتعزيز آليات الرقابة والاستخدام اﻷمثل لفوائد الاحتفاظ بأرصدة سائلة كبيرة، وذلك ضمن جهودها لتوسيع نطاق الخدمات المشتركة في نيويورك.
    Pasando a las observaciones formuladas por la Dependencia relativas al informe de la OSSI sobre la revisión de los servicios comunes en las Naciones Unidas (A/54/157/Add.1), el orador dice que la DCI ya preparó dos informes sobre servicios comunes en Nueva York y en Ginebra. UN 45 - وفيما يتصل بتعليقات الوحدة على تقرير المكتب بشأن استعراض الخدمات المشتركة في الأمم المتحدة (A/54/157/Add.1) قال إن وحدة التفتيش المشتركة قدمت بالفعل تقريرين عن الخدمات المشتركة في نيويورك وجنيف.
    También se tuvieron en cuenta los informes de la Dependencia Común de Inspección acerca de los servicios comunes en Nueva York (A/51/686 y Add.1 y 2) y el informe titulado “Servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas en Ginebra. Parte I: Panorama general de la cooperación y la coordinación administrativas” (A/53/787). UN كما أخذت عملية التفتيش بعين الاعتبار كلا من تقارير وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بالخدمات المشتركة في نيويورك )A/51/686 و Add.1 و 2( والتقرير المعنون " الخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في جنيف، الجزء اﻷول: نظرة مجملة على التعاون والتنسيق اﻹداريين " )A/53/787(.
    4. La Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión prepara y publica cada año la guía para estimar los costos estándar de los servicios comunes en Nueva York, (directrices sobre los costos estándar) que se usan para estimar los costos relacionados con instalaciones e infraestructura, comunicaciones, tecnología de la información y otros suministros, servicios y equipo. UN 4 - يقوم المكتب التنفيذي لإدارة الشؤون الإدارية كل عام بإعداد وإصدار دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك (المبادئ التوجيهية للتكاليف القياسية)، لاستخدامه في تقدير التكاليف المتصلة بالمرافق والهياكل الأساسية والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات واللوازم والخدمات والمعدات الأخرى.
    Un grupo de tareas convocado por la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estudia actualmente los arreglos relativos a los servicios comunes en Nueva York. UN يجري النظر حاليا في ترتيبات الخدمات المشتركة لنيويورك من خلال فرقة عمل شكلها مكتب خدمات الدعم المركزي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد