ويكيبيديا

    "comunicarte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التواصل
        
    • للتواصل
        
    • تتواصل
        
    • للاتصال
        
    • تتواصلي
        
    Si estás interesado en comunicarte con una inteligencia extraterrestre entonces supongo que se alza una pregunta natural, que es Open Subtitles إن كنتم مهتمون في التواصل مع ذكاء فضائي عندها أظنُّ أن سؤال طبيعي سيظهر و هو
    Pero sabías que siempre estarían vigilando, por lo que dejaste de comunicarte con nosotros. Open Subtitles لكن انت تعلم . بانهم دائما يراقبون لذا توقفت عن التواصل معنا
    Tu puedes comunicarte con otros ninjas ...para proyectarte a ti mismo dentro del Plan de Iluminamiento. Open Subtitles يمكنكم التواصل مع النينجا الآخرين. بالتحليق بأنفسكم في عالم النور.
    Cualquier cosa para poder comunicarte con el lenguaje del contacto visual. Open Subtitles تعلم ، أيّ شئ لتحظى بفرصة للتواصل معها بلغة العيون ..
    ¿Quieres oler el aire, comunicarte con un búfalo o algo así? Open Subtitles أتريدُ أن تشمّ الهواء أو تتواصل مع البوفالو أو ما شابه؟
    Y supongo que no tienes forma de comunicarte con este bote vuestro, verdad? Open Subtitles وأفهم من ذلك أنّه ليست لديك وسيلة للاتصال بناقلتكم تلك؟
    Espero que puedas comunicarte con alguien. Open Subtitles أتمنى أن تتمكن من التواصل مع أحدهم يا جون
    Penegal, es un alivio ver que todavía puedes comunicarte Open Subtitles باناجال , انا مرتاح أنك لازلت تستطيع التواصل
    ¿Desde cuándo tus intentos fallidos de comunicarte a través de mentiras es mi culpa? Open Subtitles ومتى أصبحت محاولاتُكِ الفاشلة في التواصل بالكذب
    Eres un genio, pero no podrás comunicarte. Open Subtitles أنت عبقري لكنك لا تستطيع التواصل
    Decidiste no comunicarte, lo que en realidad es una forma de comunicarse también. Open Subtitles لقد قررتِ ألا تتواصلي والذي هو نوع من التواصل أيضاً
    Sigues vivo porque quieren saber si eres capaz de comunicarte con nosotros. Open Subtitles أنت على قيد الحياة الآن لأنهم يريدون أن يعرفوا لو أنكم قادرون على التواصل معنا
    Si quieres comunicarte con la sargento, solo tienes que usar un tono normal y si lees mentes, siéntete libre de compartirlo Open Subtitles إن أردت التواصل مع الرقيب فتكلم بشكل عادي وإن قرأت شيئًا فلك الحرية أن تشارك
    Yo, yo sólo pregunto porque si no puedes comunicarte con el médico a cargo, no tienes nada que hacer en ese quirofano. Open Subtitles أنا أسأل فقط لأنه إذا لم يكن بإمكانكِ التواصل مع الإختصاصي، فلا يمكن أن تقومي بأي شيء في غرفة العمليات،
    Claro, sí, pero estando ahí no puedes salir, no puedes comunicarte con nadie. Open Subtitles بالتأكيد، حسناً لكن بمجرّد دخولك إلى هناك لا يمكنك المغادرة ولا التواصل مع أي أحد في الخارج
    ¿no harías,al menos, un esfuerzo para comunicarte? Open Subtitles ورأيت أمك , حتى إن لم تستطع التحدث ألن تحاول على الأقل بذل أي جهد للتواصل ؟
    Has estado usándolo para comunicarte... con tu rebaño todos estos meses. Open Subtitles تستخدمه للتواصل مع أتباعك فى كل هذه الشهور
    Pete, eres tan poco emocional y tan reacio a comunicarte que no tengo más remedio que analizar y atribuir motivos. Open Subtitles بيت . انت منفصل عاطفياً وغير مستعد تماما للتواصل وهذا لايترك لي الخيار
    Si quieres hacer la diferencia esta clase te enseñará como comunicarte con mucha confianza. Open Subtitles طريقة الخطاب الرسمي هذا الصف سيعلمك كيف تتواصل بسهولة وثقة
    ¿Has considerado mejorar tus habilidades de socialización, lo que te permitiría comunicarte más efectivamente con otra gente? Open Subtitles هل وضعت بالإعتبار تحسين مهاراتك الإجتماعية من أجل أن يسمح لك أن تتواصل بشكل أكثر تأثيراً مع الآخرين ؟
    Jesús, para niños adictos a sus móviles, parece como que nunca los has usado para comunicarte. Open Subtitles جيز ، للأطفال مدمنين إلى هواتفهم الخليوية ، أنت لم يبدو في الواقع إلى استخدامها للاتصال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد