ويكيبيديا

    "con el órgano subsidiario de asesoramiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع الهيئة الفرعية للمشورة
        
    • مع الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة
        
    Mantenimiento de un contacto estrecho con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) en relación con las cuestiones de interés mutuo. UN :: الحفاظ على اتصال وثيق مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن المسائل التي هي موضع اهتمام متبادل.
    G. Modalidades de colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN زاي - الطرائق الخاصة بالتعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    D. Modalidades para la colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico 24 - 27 10 UN دال - طرائق التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 24-27 10
    F. Modalidades de colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico 27 - 28 9 UN واو - طرائق التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 27-28 8
    Además, la CP 5 pidió al CCT que incrementase la cooperación con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico (OSACTT) del Convenio sobre la Diversidad Biológica y con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) de la Convención Marco sobre el Cambio Climático, y que informase de esa cooperación a la Conferencia de las Partes en su sexto período de sesiones. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلب مؤتمر أطراف في دورته الخامسة من لجنة العلم والتكنولوجيا الارتقاء بمستوى التعاون مع الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي، والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية تغير المناخ، وتقديم تقرير عن هذا التعاون إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة.
    F. Modalidades de colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN واو - طرائق التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    F. Modalidades de colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) 47 - 49 15 UN واو- طرائق التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 47-49 13
    G. Modalidades de colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico 66 - 68 21 UN زاي- الطرائق الخاصة بالتعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 66-68 19
    G. Modalidades de colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico 91 - 94 35 UN زاي- الطرائق الخاصة بالتعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 91 -94 34
    4. En la segunda sesión, celebrada conjuntamente con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) el 12 de junio, hicieron declaraciones generales los representantes de cuatro Partes, incluido uno que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 4- وفي الجلسة الثانية المعقودة بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في 12 حزيران/يونيه، أدلى ببيانات عامة ممثلو أربعة أطراف، تكلم أحدهم بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين.
    e) Determinar las modalidades para establecer una colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico sobre las cuestiones metodológicas y científicas; UN )ه) تحديد طرائق لالتماس التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن القضايا المنهجية والعلمية؛
    e) Determinar las modalidades para establecer una colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico sobre las cuestiones metodológicas y científicas; UN )ه) تحديد طرائق لالتماس التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن القضايا المنهجية والعلمية؛
    4. En la segunda sesión, celebrada conjuntamente con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) el 11 de septiembre de 2000, pronunciaron discursos la Sra. Margot Wallström, Comisaria de Medio Ambiente de la Comisión Europea, y la Sra. Dominique Voynet, Ministra de Planificación Regional y Medio Ambiente de Francia. UN 4- وقامت السيدة مارغو ولستروم، مفوضة اللجنة الأوروبية لشؤون البيئة، والسيدة دومينيك فوانيه، وزيرة التخطيط الإقليمي والبيئة في فرنسا، بإلقاء كلمتين في الجلسة الثانية التي عقدت بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في 11 أيلول/سبتمبر 2000.
    2. En la sesión de apertura, celebrada conjuntamente con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) el 13 de noviembre de 2000, los Presidentes de los órganos subsidiarios dieron la bienvenida a la segunda parte del 13º período de sesiones de los órganos subsidiarios a todas las Partes y observadores. UN 2- وفي الجلسة الافتتاحية، المعقودة بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 رحب رئيسا الهيئتين الفرعيتين بجميع الأطراف والمراقبين المشاركين في الجزء الثاني لدورتي الهيئتين الفرعيتين الثالثة عشرة.
    24. En el apartado e) del párrafo 6 de la decisión 17/CP.7, la CP pidió a la Junta Ejecutiva que determinara las modalidades para la colaboración con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) sobre las cuestiones metodológicas y científicas. UN 24- وفقاً للفقرة 6(ه) من المقرر 17/م أ-7، طلب مؤتمر الأطراف إلى المجلس التنفيذي أن يحدد طرائق لالتماس التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن المسائل المنهجية والعلمية.
    2. Pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que prosiga e intensifique su cooperación con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité de Ciencia y Tecnología de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación; UN 2- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مواصلة وتعزيز التعاون مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوّع البيولوجي، ولجنة العلم والتكنولوجيا التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛
    94. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este tema con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) en un grupo de contacto mixto copresidido por el Sr. Carlos Fuller (Belice) y el Sr. Ronald Schillemans (Países Bajos). UN 94- وفي الجلسة الثانية أيضاً، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال مشترك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، يشارك في رئاسته السيد كارلوس فولر (بليز) والسيد رونالد شيليمانز (هولندا).
    En conjunto con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, había recomendado asimismo otros siete proyectos de decisión (FCCC/CP/1999/L.3, L.13, L.15, L.19, L.20, L.21 y L.22), además del proyecto de decisión recomendado conjuntamente por los órganos subsidiarios en su décimo período de sesiones (FCCC/CP/1999/L.2). UN وأوصت أيضا، بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بسبعة مشاريع مقررات أخرى (FCCC/CP/1999/L.3, L.13, L.15, L.19, L.20, L.21 and L.22)، بالإضافة إلى مشروع المقرر الموصى به بصفة مشتركة من قبل الهيئتين الفرعيتين في دورتيهما العاشرة (FCCC/CP/1999/L.2).
    En la misma sesión, de conformidad con la decisión 3/CP.13, el OSE convino en examinar el programa de trabajo evolutivo del GETT en un grupo de trabajo mixto junto con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT), copresidido por el Sr. Holger Liptow (Alemania) y por el Sr. Carlos Fuller (Belice). UN وفي الجلسة نفسها، ووفقاً للمقرر 3/م أ-13، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في البرنامج المتجدد للفريق في إطار فريق اتصال مشترك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية يشارك في ترأسه السيد هولغر ليبتو (ألمانيا) والسيد كارلوس فوللر (بليز).
    63. También en su segunda sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto mixto con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT), copresidido por el Sr. Carlos Fuller (Belice) y el Sr. Holger Liptow (Alemania). UN 63- وفي الجلسة الثانية أيضاً، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال مشترك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، يشارك في رئاسته السيد كارلوس فُولِّر (بليز) والسيد هولغر ليبتوف (ألمانيا).
    Además la Conferencia pidió al Comité que incrementase la cooperación con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico del Convenio sobre la Diversidad Biológica y con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico de la Convención Marco sobre el Cambio Climático, y que informase de esa cooperación a la Conferencia de las Partes en su sexto período de sesiones. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلب المؤتمر في دورته تلك إلى اللجنة أن ترتقي بمستوى التعاون مع الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية، التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي والهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية تغير المناخ، وتقديم تقرير عن ذلك التعاون إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد