ويكيبيديا

    "con el servicio de capacitación integrada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع دائرة التدريب المتكامل
        
    Su delegación acoge con beneplácito la presentación del nuevo material básico de capacitación previa al despliegue preparado por la Dependencia de Conducta y Disciplina, en coordinación con el Servicio de Capacitación Integrada. UN وأعرب عن ترحيب وفد بلده بإطلاق المواد الجديدة للتدريب الأساسي الذي يُقدم في مرحلة ما قبل الإيفاد التي أعدتها الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط بالتنسيق مع دائرة التدريب المتكامل.
    Recomienda que se pida al Secretario General que vele por que todas las actividades de capacitación se preparen y lleven a cabo en coordinación con el Servicio de Capacitación Integrada y sean conformes con las normas y los objetivos de toda la Organización. UN وتوصي بأن يطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنسيق عملية إعداد وتنفيذ جميع أنشطة التدريب مع دائرة التدريب المتكامل وامتثالها للمعايير والأهداف المحددة على نطاق المنظمة.
    Junto con el Servicio de Capacitación Integrada y en estrecha consulta con los Estados Miembros, la División de Policía elaboró en 2009 programas normalizados de capacitación previa al despliegue para agentes de policía. UN بالتعاون مع دائرة التدريب المتكامل وبالتشاور الوثيق مع الدول الأعضاء، أعدت شعبة الشرطة تدريبا موحدا سابقا للنشر لفرادى عناصر الشرطة في عام 2009.
    Estas iniciativas se coordinarían estrechamente con el Servicio de Capacitación Integrada y con otros elementos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno con el fin de asegurar su pertinencia para las misiones sobre el terreno y su concordancia con las doctrinas y las normas de capacitación vigentes y en evolución. UN وستُنسق هذه المبادرات عن كثب مع دائرة التدريب المتكامل وغيرها من العناصر التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لضمان صلتها المباشرة بالبعثات الميدانية وتطابقها مع العقيدة ومعايير التدريب الحالية والمتغيرة.
    La Dependencia de Conducta y Disciplina de la Sede, en coordinación con el Servicio de Capacitación Integrada, preparó tres módulos normalizados sobre prevención de la explotación y los abusos sexuales, destinados a todos los niveles y categorías del personal de mantenimiento de la paz. UN 75 - أعدت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط في المقر بالتنسيق مع دائرة التدريب المتكامل ثلاثة نماذج تدريبية موحدة بشأن منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين تستهدف جميع مستويات وفئات أفراد حفظ السلام.
    El Comité observa que el componente de fuerzas de policía ha aumentado de manera sostenida en varias misiones y destaca la importancia de mantener una capacidad de apoyo adecuada en la Sede para asegurar la debida supervisión y orientación de las actividades sobre el terreno, y de colaborar estrechamente con el Servicio de Capacitación Integrada en lo que respecta a las cuestiones relativas a la capacitación de las fuerzas de policía. UN وتلاحظ اللجنة الخاصة الزيادة المطردة في عنصر قوة الشرطة في عدد من البعثات، وتشدد على أهمية المحافظة على قدرات دعم كافية بالمقر لكفالة تحقيق مستوى مناسب من الرقابة والتوجيه في الميدان والعمل بشكل وثيق مع دائرة التدريب المتكامل في ما يتعلق بمسائل تدريب أفراد الشرطة.
    Por lo tanto, se requiere una capacitación uniforme previa al despliegue a fin de que los países puedan aportar contingentes que posean las mismas capacidades; el International Peace Support Training Centre de Kenya seguirá cooperando con el Servicio de Capacitación Integrada a esos efectos. UN ولذلك، فإنه من الضروري تقديم تدريب موحد قبل الانتشار لمساعدة البلدان المساهمة بقوات على المساهمة بقوات متكافئة في القدرات؛ وسيواصل المركز الدولي للتدريب على دعم السلام في كينيا تعاونه مع دائرة التدريب المتكامل تحقيقا لهذه الغاية.
    Después del examen final y de las posibles revisiones a fines del período de evaluación en marzo de 2008, la Dependencia de Conducta y Disciplina llevará a cabo capacitación conjunta con el Servicio de Capacitación Integrada para todos los coordinadores de las misiones, con el fin de adoptar el sistema a más tardar en julio de 2008 UN وبعد إجراء الاستعراض النهائي، وربما إدخال تعديلات على النظام في نهاية مرحلة الاختبار النموذجي في آذار/مارس 2008، ستجري الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط تدريبا مشتركا مع دائرة التدريب المتكامل لصالح جميع منسقي البعثات، وذلك من أجل اعتماد النظام بحلول تموز/يوليه 2008
    h) Orientar la preparación de programas de formación contra las faltas de conducta y la explotación y los abusos sexuales en consulta con el Servicio de Capacitación Integrada del DOMP UN (ح) توجيه عملية وضع برامج التدريب المتعلقة بسوء السلوك والاستغلال والانتهاك الجنسيين بالتشاور مع دائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    h) Orientar la preparación de programas de formación contra las faltas de conducta y la explotación y los abusos sexuales en consulta con el Servicio de Capacitación Integrada del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN (ح) توجيه عملية وضع برامج التدريب المتعلقة بسوء السلوك والاستغلال والانتهاك الجنسيين بالتشاور مع دائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    El Comité Especial destaca la importancia de mantener una capacidad de apoyo adecuada en la Sede para asegurar la debida supervisión y orientación de las actividades sobre el terreno, y de colaborar estrechamente con el Servicio de Capacitación Integrada en lo que respecta a las cuestiones relativas a la capacitación de las fuerzas de policía. UN 29 - تشدد اللجنة الخاصة على أهمية المحافظة على قدرات دعم كافية للشرطة بالمقر لكفالة تحقيق مستوى مناسب من الرقابة والتوجيه في الميدان والعمل بشكل وثيق مع دائرة التدريب المتكامل في ما يتعلق بمسائل تدريب أفراد الشرطة.
    f) Prestar orientación y asesoramiento técnicos, en colaboración con el Servicio de Capacitación Integrada de la División de Políticas, Evaluación y Capacitación, sobre las tareas operacionales específicas para cada misión y los problemas que deben afrontar los países que aportan contingentes que se estén preparando para desplegar una operación sobre el terreno UN (و) تقديم المشورة التقنية والتوجيه، بالتعاون مع دائرة التدريب المتكامل التابعة لشعبة السياسات والتقييم والتدريب، بشأن المهام التشغيلية الخاصة بالبعثات والتحديات التي تواجه البلدان المساهمة بقوات التي تستعد لنشر قواتها في عملية ميدانية
    La Dependencia coopera con el Servicio de Capacitación Integrada y la Dependencia de Relaciones con el Público del DOMP, con el Departamento de Información Pública en cuestiones de capacitación, divulgación y relaciones con los medios de comunicación, y con la OCAH en todas las cuestiones relacionadas con las actividades del equipo de tareas del Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad y el Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios UN وتتعاون الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط مع دائرة التدريب المتكامل ومكتب العلاقات العامة التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، ومع إدارة شؤون الإعلام فيما يتعلق بالتدريب، والاتصال، والعلاقات مع وسائط الإعلام، ومع مكتب تنسيق المساعدات الإنسانية فيما يخص جميع المسائل المرتبطة بأنشطة فرقة العمل المشتركة للجنة التنفيذية للسلام والأمن واللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية.
    f) Prestar orientación y asesoramiento técnicos, en colaboración con el Servicio de Capacitación Integrada de la División de Políticas, Evaluación y Capacitación, sobre las tareas operacionales específicas para cada misión y los problemas que deben afrontar los países que aportan contingentes que se estén preparando para desplegar una operación sobre el terreno. UN (و) تقديم المشورة التقنية والتوجيه، بالتعاون مع دائرة التدريب المتكامل التابعة لشعبة السياسات والتقييم والتدريب، بشأن المهام العملانية الخاصة بالبعثات والتحديات التي تواجه البلدان المساهمة بقوات التي تستعد لنشر قواتها في عملية ميدانية.
    Además, la Dependencia de Conducta y Disciplina, junto con el Servicio de Capacitación Integrada del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, ha elaborado un nuevo módulo sobre normas de conducta para su empleo en la formación que se imparte antes del despliegue en los centros de capacitación de las Naciones Unidas y de los países que aportan contingentes militares y policiales; UN وإضافة إلى ذلك، قامت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط، بالتعاون مع دائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، بوضع نموذج جديد بشأن معايير السلوك لاستخدامه في التدريب السابق على مرحلة الانتشار في مراكز التدريب الموجودة في كل من الأمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات/البلدان المساهمة بقوات شرطة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد