Antes del actual párrafo 70, añádase un nuevo párrafo con el texto siguiente: | UN | تدرج فقرة جديدة قبل الفقرة ٧٠ القائمة يكون نصها كما يلي: |
Insértese al final un nuevo párrafo con el texto siguiente: | UN | تدرج فقرة أخيرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
En el objetivo 2, añádase un nuevo indicador de progreso con el texto siguiente: | UN | ضمن الهدف 2، يُضاف مؤشر جديد من مؤشرات الإنجاز، نصه كما يلي: |
En el objetivo 3, añádase un nuevo indicador de progreso con el texto siguiente: | UN | ضمن الهدف 3، يُضاف مؤشر جديد من مؤشرات الإنجاز، نصه كما يلي: |
Después del anexo E, añádase un nuevo anexo F con el texto siguiente: | UN | يضاف مرفق جديد بعنوان المرفق واو إلى البروتوكول بعد المرفق هاء، ونصه كما يلي: |
Después del cuadro 1 acerca de la presentación de informes, añádase un nuevo párrafo con el texto siguiente: | UN | بعد الجدول 1 المتعلق بحالة الإبلاغ، تُضاف فقرة جديدة فيما يلي نصها: |
Añádase una regla general sobre revelación de información o pruebas, con el texto siguiente: | UN | تضاف قاعدة عامة بشأن الكشف عن الأدلة، يكون نصها كالتالي: |
a) La inserción de un nuevo párrafo del preámbulo, antes del último, con el texto siguiente: | UN | إدراج فقره جديدة، قبل آخر فقرة في الديباجة هذا نصها: |
La ubicación del proyecto de artículo 13 fue cambiada y pasó a ser el proyecto de artículo 7, con el texto siguiente: | UN | وغير مكان مشروع المادة 13 ليُصبح مشروع المادة 7، ونصه كالتالي: |
Según la propuesta de Francia, el artículo 36 1) podría revestir la forma de una cláusula de salvaguardia, con el texto siguiente: | UN | واستنادا إلى المقترح الفرنسي، فإن المادة 36(1) يمكن صياغتها كشرط وقائي نصه كالتالي: |
Añádase al final una nueva nota con el texto siguiente: | UN | تضاف ملاحظة جديدة في النهاية يكون نصها كما يلي: |
Suprímanse los párrafos 7 y 8 y añádase un nuevo párrafo 7 con el texto siguiente: | UN | تُحذف الفقرتان 7 و 8 من المنطوق وتُدرج فيه فقرة جديدة باعتبارها الفقرة 7 منه، نصها كما يلي: |
En la misma sesión, el representante de Suecia enmendó oralmente el proyecto de resolución añadiéndole un nuevo párrafo del preámbulo después del sexto párrafo, con el texto siguiente: | UN | ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل السويد بتنقيح مشروع القرار شفويا بإدراج فقرة جديدة في الديباجة بعد الفقرة السادسة منها، نصها كما يلي: |
Añádase un nuevo apartado con el texto siguiente: | UN | تدرج فقرة فرعية جديدة نصها كما يلي: |
Añádase un nuevo logro previsto con el texto siguiente: | UN | يُضاف إنجاز جديد ضمن الإنجازات المتوقعة، نصه كما يلي: |
Añádase un nuevo indicador de progreso con el texto siguiente: | UN | يُضاف مؤشر جديد من مؤشرات الإنجاز، نصه كما يلي: |
Combínense los actuales anexos 1 y 2 del SGA en un único anexo 1 con el texto siguiente: | UN | يدمج المرفقان 1 و2 من النظام المنسق عالمياً في مرفق واحد رقمه 1، يكون نصه كما يلي: |
Después del anexo E, añádase un nuevo anexo F con el texto siguiente: | UN | يضاف مرفق جديد بعنوان المرفق واو إلى البروتوكول بعد المرفق هاء، ونصه كما يلي: |
Después del anexo E del Protocolo, añádase un nuevo anexo F con el texto siguiente: | UN | يضاف مرفق جديد بعنوان المرفق واو إلى البروتوكول بعد المرفق هاء، ونصه كما يلي: |
Después del título “B.5 Organización de la Oficina del Secretario” agréguese una nueva nota de pie de página 1, con el texto siguiente: | UN | بعد العنوان " باء ٥ - تنظيم قلم المحكمة " تضاف حاشية جديدة برقم ١ فيما يلي نصها: |
Después del artículo 35, añádanse los capítulos VI, VII y VIII, con el texto siguiente. | UN | بعد المادة 35 إدراج الفصول السادس والسابع والثامن بحيث يكون نصها كالتالي |
b) La adición de un nuevo párrafo 5 de la parte dispositiva con el texto siguiente: | UN | إضافة فقرة ٥ جديدة في المنطوق، هذا نصها: |
Añádase un nuevo indicador b) iii) con el texto siguiente: " iii) Porcentaje de ejemplares impresos de los documentos " . | UN | يضاف مؤشر جديد هو المؤشر (ب) ' 3` ونصه كالتالي: ' 3` نسبة مئوية من الوثائق الورقية المطبوعة " . |
Agréguese un nuevo inciso iv) en el indicador de progreso a) con el texto siguiente: | UN | يُضاف مؤشر جديد للإنجاز رقمه (أ) ' 4`نصه كالتالي: |
3. En la quinta reunión de la Plataforma Regional para la Reducción del Riesgo de Desastres de África se elaboró una exposición resumida sobre la contribución de África al marco para la reducción del riesgo de desastres después de 2015, con el texto siguiente: | UN | ٣- خلال منتدى أفريقيا الإقليمي الخامس المعني بالحد من أخطار الكوارث، صدر أيضاً بيان موجز عن مساهمة أفريقيا في إطار الحد من أخطار الكوارث لما بعد عام ٢٠١٥، فيما يلي نصه: |
Añádase un logro previsto c) con el texto siguiente: " c) Aumento de los esfuerzos por diversificar a los proveedores de las Naciones Unidas " , y el correspondiente indicador de progreso c) con el texto siguiente: " c) Números de nuevos proveedores registrados " . | UN | يضاف إنجاز متوقع (ج) نصه: " (ج) تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ، ويضاف مؤشر إنجاز (ج) مقابل ونصه: " (ج) عدد الموردين الجدد المسجلين " . |
" Reemplácense los párrafos 2, 3 y 4 de la parte dispositiva y el anexo con los nuevos párrafos 2 y 3 de la parte dispositiva con el texto siguiente: | UN | " تستبدل بالفقرات 2 و3 و4 من المنطوق والمرفق الفقرتان 2 و3 في المنطوق ونصهما كما يلي: |
Después de Taiwán insértese una nota a pie de página con el texto siguiente: Taiwán (Provincia de China). | UN | بعد تايوان، تُدخل حاشية نصها على النحو التالي: مقاطعة تايوان الصينية. |
Intercálese un nuevo artículo con el texto siguiente: | UN | تضاف مادة جديدة على النحو التالي: |