ويكيبيديا

    "con este órgano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع هذه الهيئة
        
    • بهذه الهيئة
        
    Tengo una relación muy estrecha y personal con este órgano y con todos ustedes personalmente. UN إنني أشعر بعلاقة شخصية وثيقة للغاية مع هذه الهيئة ومعكم جميعاً بصفة شخصية.
    A este respecto, permítaseme manifestar lo mucho que valoramos nuestros lazos de cooperación tanto con este órgano como con la Comisión de Derecho Internacional. UN واسمحوا لي أن أقول في هذا الصدد إننا نعتز اعتزازا عميقا بعلاقات تعاوننا مع هذه الهيئة ومع لجنة القانون التجاري الدولي.
    Desde entonces, Nauru ha continuado su provechosa relación con este órgano a través de su condición de miembro de varios organismos especializados de las Naciones Unidas. UN ومنذ ذلك الحين بدأت ناورو علاقتها النافعة مع هذه الهيئة من خلال عضويتها في عدد من وكالات الأمم المتخصصة.
    Tenemos interés en colaborar con este órgano y sus órganos subsidiarios para avanzar en nuestra visión compartida de un mundo mejor para todos. UN ونحن نتطلع قدما إلى التعاون مع هذه الهيئة ومع اﻷجهزة التابعة لها كي نتحرك إلى اﻷمام بالرؤية التي نتقاسمها مع اﻵخرين، ألا وهي رؤية عالم أفضل لجميع الناس.
    Nueva Zelandia fue Miembro fundador en 1945, y nuestro compromiso con este órgano es tan sólido hoy como lo era entonces. UN ولقد كانت نيوزيلندا عضواً مؤسسا في عام 1945، والتزامنا بهذه الهيئة هو الآن قوي مثلما كان آنذاك.
    No obstante, permítaseme que, en nombre del Gobierno de la República de Namibia y de su pueblo, comparta con este órgano nuestros retos y perspectivas en el esfera de la administración pública y nuestros esfuerzos de reforma de la función pública. UN ومع ذلك، أرجو أن تسمحوا لي، بالنيابة عن حكومة جمهورية ناميبيا وشعبها، بأن أشاطر مع هذه الهيئة تحدياتنا وتوقعاتنا في ميدان اﻹدارة العامة، وجهودنا من أجل إصلاح الخدمة العامة.
    A las ONG sólo se les permite comunicar con este órgano por escrito, así como en una declaración conjunta que lee el Secretario General una vez al año. UN فالمنظمات غير الحكومية لا يسمح لها بالاتصال مع هذه الهيئة إلا كتابة، ومن خلال بيان واحد فقط في السنة يتلوه الأمين العام.
    Celebrará consultas estrechas y procurará colaborar con el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en su campo de experiencia en relación con la discriminación de género y se felicita por la posibilidad de intercambiar experiencias con este órgano. UN وستتشاور بصورة وثيقة مع لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وتسعى إلى التعاون معها بخصوص تجربتها في مجال التمييز الجنساني، وترحب بتبادل الخبرات مع هذه الهيئة.
    La ONUCI aportará personal que colaborará con este órgano y le prestará varios servicios, desde la asistencia técnica cotidiana hasta actividades de fortalecimiento de la capacidad, apoyo logístico y apoyo a la aplicación de la reforma. UN وستقوم العملية بتوفير موظفين للعمل مع هذه الهيئة لتقديم مجموعة متنوعة من الخدمات تشمل تقديم المساعدة التقنية اليومية وأنشطة تعزيز القدرات وتوفير دعم لوجستي وتنفيذي.
    La delegación de Etiopía se siente muy complacida de compartir con este órgano sus observaciones sobre el informe del Secretario General sobre los logros alcanzados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, una cuestión de crucial importancia no sólo para mi país sino también para toda la comunidad mundial. UN ويسعد وفد إثيوبيا كثيرا أن يتشاطر مع هذه الهيئة ملاحظاته المتعلقة بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، وهي مسألة ذات أهمية حاسمة، ليست لبلدي فحسب، بل أيضا للمجتمع الدولي عموما.
    36. El ACNUDH cooperó con este órgano de la Secretaría, que actúa como secretaría sustantiva del Comité Especial de la Asamblea General para examinar propuestas relativas a una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad. UN 36- تعاونت المفوضية مع هذه الهيئة التابعة للأمانة العامة والتي تعمل بوصفها أمانة للجنة المخصصة المنبثقة عن الجمعية العامة للنظر في مقترحات وضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة المعوقين.
    30.1 Apoyar enérgicamente la labor y las actividades del Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas e instar una vez más a las Potencias Administradoras a que presten pleno apoyo a las actividades del Comité y cooperen cabalmente con este órgano de las Naciones Unidas; UN 30-1 أن يدعموا بقوة عمل وأنشطة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، وأن يحثوا مرة أخرى الدول القائمة بالإدارة على منح دعمها الكامل لأنشطة اللجنة والتعاون بالكامل مع هذه الهيئة التابعة للأمم المتحدة؛
    32.1 Apoyar enérgicamente la labor y las actividades del Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas e instar una vez más a las Potencias Administradoras a que presten pleno apoyo a las actividades del Comité y cooperen cabalmente con este órgano de las Naciones Unidas; UN 32-1 أن يدعموا بقوة عمل وأنشطة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، وأن يحثوا مرة أخرى الدول القائمة بالإدارة على منح دعمها الكامل لأنشطة اللجنة والتعاون بالكامل مع هذه الهيئة التابعة للأمم المتحدة؛
    39.1 Apoyar decididamente la labor y las actividades del Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas e instar una vez más a las Potencias Administradoras a que presten pleno apoyo a las actividades del Comité y cooperen cabalmente con este órgano de las Naciones Unidas; UN 39-1 أن يدعموا بقوة عمل وأنشطة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، وأن يحثوا مرة أخرى الدول القائمة بالإدارة على منح دعمها التام لأنشطة اللجنة والتعاون مع هذه الهيئة التابعة للأمم المتحدة تعاوناً تاماً؛
    43.1 Apoyar enérgicamente la labor y las actividades del Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas, subrayando la necesidad de reafirmar la importancia de sus decisiones e instar una vez más a las Potencias administradoras a que presten pleno apoyo a las actividades del Comité y cooperen cabalmente con este órgano de las Naciones Unidas; UN 43-1 الدعم القوي لعمل وأنشطة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار مع التشديد على ضرورة إيلاء مزيد من الأهمية لقراراتها وحث السلطات الإدارية على تقديم دعمها الكامل لأنشطة اللجنة والتعاون مع هذه الهيئة التابعة للأمم المتحدة تعاونا كاملا؛
    Apoyar enérgicamente la labor y las actividades del Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas, subrayando la necesidad de reafirmar la importancia de sus decisiones e instar una vez más a las Potencias administradoras a que presten pleno apoyo a las actividades del Comité y cooperen cabalmente con este órgano de las Naciones Unidas; UN 60-1 الدعم القوي لعمل وأنشطة لجنة الأمم المتحدة الخاصة لإنهاء الاستعمار مع التشديد على ضرورة إيلاء مزيد من الأهمية لقراراتها وحث الدول القائمة بالإدارة على تقديم دعمها الكامل لأنشطة اللجنة والتعاون مع هذه الهيئة التابعة للأمم المتحدة تعاوناً كاملاً؛
    Por consiguiente, quiero asegurar a la Asamblea el compromiso renovado de Nueva Zelandia con este órgano único y fundamental, y nuestra voluntad de seguir trabajando en ese espíritu para garantizar que la pertinencia de las Naciones Unidas continúe durante el medio siglo venidero. UN وعليه، أترك معكم ضمانا من نيوزيلندا بالتزام مجدد بهذه الهيئة الفريدة واﻷساسية، واستعدادنا للعمل بهذه الروح حتى نكفل تواصل أهمية اﻷمم المتحدة في نصف القرن المقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد