En relación con esto, sería útil efectuar una recopilación de la jurisprudencia en la materia. | UN | وربما كان من المفيد في هذا السياق إعداد تجميع للمعلومات المتعلقة بهذا الموضوع. |
con esto concluyo la declaración preparada ayer por el Enviado Especial Haile Menkerios. | UN | بهذا اختتم تلاوة البيان الذي أعده أمس المبعوث الخاص هايلي منكيريوس. |
Y como dije, el problema con esto es que, en el mundo en desarrollo sencillamente no hay profesores que hagan funcionar este modelo. | TED | وكما قلت مشكلة هذا انه لا ينطبق على الدول النامية لعدم وجود أساتذة ومدرسين قادرين على العمل مع هذا النظام |
Y creo que puede muy bien ser verdad, así que con esto voy a terminar. | TED | وأعتقد أن هذا قد يكون صحيحا تماما، ولذا فإنني سوف أختم مع هذا. |
Ahora, relacionado con esto otra cuestión clave son las lesiones por pinchazo de aguja. | TED | والآن ، ترتبط بهذه قضية أخرى رئيسية ألا وهي إصابات الوخز بالإبر |
No obstante, en relación con esto se señaló la importancia de una legislación reguladora favorable como elemento esencial del éxito. | UN | ولكن، في هذا السياق، تم تحديد أهمية وجود بيئة تنظيمية داعمة بوصفها عنصراً حاسماً من عناصر النجاح. |
con esto se pretende reforzar la capacidad del equipo de las Naciones Unidas cuando el contratista principal abandone el proyecto. | UN | والغرض من هذا هو أن تتوفر قدرة قوية في فريق اﻷمم المتحدة حيثما يترك المقاول الرئيسي المشروع. |
con esto y Etiopía, tu nombre será grabado junto al mío en cada pilón. | Open Subtitles | بهذا و بإثيوبيا فإن إسمك سوف ينقش بجانب إسمي على كل عامود |
Déjame invitarte a una cena de despedida. Sería divertido si puedo ir con esto. | Open Subtitles | أوه ، هذا سوف يكون ممتعاً طالما يمكنني أن أذهب بهذا الشكل |
con esto no va a matar a nadie tiene el muelle del retroceso al revés | Open Subtitles | انت لا تستطيع قتل احدا بهذا فياى الرجوع لديك فى غير مكانه الصحيح |
Siempre soñé con esto, desde que oí por primera vez sobre los destructores. | Open Subtitles | لقد كنت أحَلمَ بهذا دائماً حين سَمعَت عن القَتَلَة لأول مرة |
Si decide continuar con esto, tendrá que ser una mujer muy valiente. | Open Subtitles | إذا قرّرت المضي بهذا يجب أن تكوني إمرأة شجاعة جدا |
A la mierda con esto Ya sabes lo que tienes que hacer. | Open Subtitles | مارس الجنس مع هذا التغوط. تعرف ما وصلت إلى تعمل. |
Detuve a la sospechosa dejando la tienda con esto en su bolso. | Open Subtitles | لقد اعتقلت المشتبهة خارجة من المتجر مع هذا في حقيبتها |
¿Sabes? , a veces olvido que tú vives con esto cada día. | Open Subtitles | أوَتعرفين، ببعض الأحيان أنسى أنّكِ تعيشين مع هذا كلّ يوم |
Voy a tener que tratar con esto personalmente. Gracias. Necesito un teléfono. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذا الموقف بنفسى شكرا لك أحتاج الى هاتف |
Mi mama dice si puedo pagar con esto en lugar de dinero, porque no tiene. | Open Subtitles | أمي تسأل إذا كان بإمكاني الدفع بهذه عوضاً عن المال لأنها لا تملكه |
Si el tipo consigue fornicar con esto, me como mi maldita gorra. | Open Subtitles | اذا حصل الفتى على فتاة من هذا سوف أكل قبعتي. |
La oradora espera que se aplique la resolución de acuerdo con esto. | UN | وأعربت عن أملها في أن يطبق القرار على هذا النحو. |
No! Esta es mi casa,y esto termina acá. No puedo continuar con esto. | Open Subtitles | هذا بيتي وإلى هذا كفى أنا لا أستطيع التعامل مع ذلك |
con esto quisiera concluir mi intervención y darles las gracias por su atención. | UN | وفي الختام، أود أن أشكر اهتمامكم وأن أبلغكم بعدم رغبتي في فتح باب النقاش اليوم حول هذا النص. |
No puedes ni imaginarte la clase de presión que tengo con esto. | Open Subtitles | لاتستطيع تصور هذا النوع من الغضب الذي أتلقاهـ بشأن هذا |
con esto creo que termina por hoy nuestra labor en esta sesión plenaria. | UN | وبهذا أعتقد أننا قد أنهينا عملنا لليوم في هذا الاجتماع العام. |
Tan solo no estamos en eso, ¿sabes? Pero estamos muy entusiasmados con esto. | Open Subtitles | لم نصل إلى هذه المرحلة بعد لكننا متحمسان جداً بخصوص هذا |
pero estamos muy entusiasmados con esto. Ahora yo quiero cerrar con una historia | TED | وكلننا متفائلون جداً حيال ذلك .. والان اريد ان انهي بقصة |
Esta bien, pero estoy muy emocionada con esto, ok? | Open Subtitles | حسنا ً, لكنني متحمسة جدا ً حيال هذا, حسنا ً ؟ |
No tenemos cómo lidiar con esto y la vida es demasiado complicada. | TED | وليست لدينا أدوات للتعامل مع الأمر وأن الحياة معقدة للغاية. |
Bueno, sigamos con esto ahora. Ya arreglaremos esa cuestión. | Open Subtitles | هيا, دعينا نمضى فى هذا الأختبار الان, ونؤجل توضيح هذا الشئ لاحقا |